Дорога к солнцу (ЛП) - Эндрюс Кейра. Страница 16
После того, как Джейсон отпил, оба уставились друг на друга, тяжело дыша.
— Кто он такой? Ты знал его имя.
— Харлан Браун. Несколько дней назад я видел его фоторобот на станции. Его разыскивает полиция.
Парень вытаращился на рейнджера, дыхание стало поверхностным, ладони задрожали.
— Что он сделал? Скажи.
— Он разыскивается за убийство.
— О господи. Мэгги. Как я это допустил?
— Никак. Ты не виноват. Просто не повезло.
— Нет, я не обращал внимания. Был слишком занят… — Он сделал в сторону Бена какое-то движение. — Я не должен был ни на секунду упускать её из виду!
Бен вспомнил, как помогал Джейсону подняться с земли, как стоял к нему ближе, чем должен был, как склонялся пофлиртовать, и испытал укол вины. Затем повторил:
— Ты не виноват.
— Ты сказал, что он убийца. А вдруг он ещё и извращенец? — Джейсон вздрогнул. На его побледневшем лице красные глаза стали выделяться сильнее. — Я помню, он говорил, что не извращенец, но что, если он прикоснётся к Мэгги? Боже, если он хоть пальцем её тронет… — Он поджал губы и принялся выхаживать взад и вперёд.
— В его криминальной истории я не видел ничего, связанного с сексуальным насилием. И на твоё предположение он вроде искренне оскорбился, так что давай молиться, чтобы это не было притворством. Мне кажется, он не притворялся. — Думать иначе было невыносимо. — Давай двигаться дальше. — Это единственное, что оба могли сделать.
Проведя ещё один час в погоне и не заметив признаков Мэгги, мужчины достигли хребта, с которого открывался вид на широкие просторы озера. Серая неспокойная вода простиралась до далёких берегов. Деревья ковром покрывали холмистую местность, насколько хватало глаз, а горы доставали до облаков. Бен бережно отпил воду, понимая, что та скоро кончится, передал бутылку Джейсону и огляделся.
— Это самая дальняя точка тропы. В конце этого хребта, вон там, дорога поворачивает обратно к парковке. — Снова закашлявшись из-за першения в горле, он просканировал взглядом местность слева. Гора была слишком крутой, чтобы взбираться на неё без снаряжения. Браун умел выживать, но вряд ли взял с собой верёвки и кошки. Возможно, но маловероятно, что он попытается пойти туда с Мэгги. Хотя более высокие пики затянуло туманом, Бен внимательно их оглядел и никого не заметил.
«Может, Браун сбросил девочку вниз?»
С замиранием сердца рейнджер подошёл к перилам и, прищурившись, поискал глазами следы красной накидки. Дымка не позволила просмотреть всё до самой земли в сотнях футах внизу. Тогда Бен достал бинокль, но сквозь клочья затянувшей пелены по-прежнему не было видно ничего, кроме зелёного и коричневого — лес, как всегда, стоял на страже.
Бен откашлялся и сделал ещё глоток воды.
— Не думаю, что он пошёл налево. Слишком круто. И на восток тоже — там Уайтфиш. Он хочет уйти. Если пойти на юг, то выйдешь обратно на тропу и к дорогам. Чтобы отправиться на север, ему сначала придётся спуститься с этой горы. Единственное разумное — идти на запад. На его месте я пошёл бы именно туда. Подальше от троп.
Кивнув, Джейсон последовал за рейнджером вдоль хребта. Оба остановились на повороте направо. Бен отчаянно надеялся услышать над головой шум вертолётов, но до слуха доносился лишь шелест листвы и отдалённое постукивание дятла.
Поверхность пошла под уклон, но через пятьдесят футов снова выровнялась. Бен не был большим следопытом, но, осмотрев кустарник, отметил, что здесь недавно кто-то проходил. Джейсон не отставал ни на шаг, осторожно ступая по илистому грунту. По лицам то и дело хлестали мокрые ветки с листьями. Бен напряг глаза в поисках следов.
Там!
Под действием адреналина он бросился вниз по склону, хлюпая сапогами по грязи и, добравшись до подножия, низко наклонился. Отпечаток каблука. Никаких сомнений.
Бен почувствовал на плече цепкую хватку, а потом услышал резкий голос Джейсона:
— Смотри!
Он выпрямился и начал вглядываться в кусты впереди. Когда увидел, на что указывал парень, сердце в груди заколотилось, и мужчины побежали.
Красный.
Джейсон дрожащими пальцами вытащил из грязи оторванную полоску красной ткани.
— От подкладки её накидки. Я уверен.
Мэгги была умным ребёнком и совершенно точно знала историю Гензеля и Гретель. Бен кивнул:
— Хлебные крошки.
Не говоря ни слова, оба помчались дальше, углубляясь в бескрайний лес.
ГЛАВА 6
Джейсон с прищуром всматривался в тускнеющий серый свет, сканируя глазами подлесок в поисках красного цвета, и мелко дрожал. Время уходило неумолимо, а они пока нашли только два обрывка ткани.
Действие адреналина в крови закончилось, и мужчины замедлили шаг — чувствовали себя слишком вымотанными, чтобы бежать, да ещё боялись пропустить след Мэгги. С каждым неровным ударом сердца в голове Джейсона крутилось только одно слово: «Мэгги, Мэгги, Мэгги, Мэгги».
Он молился найти беглеца с дочерью, и тогда…
«А что тогда?»
Харлан Браун до сих пор вооружён. Ситуация ничуть не изменилась, но Джейсон должен был следовать за дочерью и надеяться, что удастся одержать верх. Надеяться, что сможет перехватить Брауна и отобрать у него Мэгги. Это всё, что он мог делать.
Надеяться.
Новый приступ животной паники когтистой лапой начал рвать внутренности. Дочь была напугана и нуждалась в Джейсоне. Он должен её найти. Нельзя просто сидеть и ждать. Иначе сойдёт с ума.
— Ты в порядке? — Низкий голос Бена рядом затуплял зазубренные острия ужаса, как вода стачивала камень. По крайней мере Джейсон был не один. Он кивнул, но рейнджер добавил: — Прости. Глупый вопрос.
Видя, как Бен трёт покрасневшие глаза, парень тихо спросил:
— Всё ещё болит?
— Лучше. Как на вид? По ощущениям отёк спадает.
Джейсон кивнул:
— Ты и кашляешь уже меньше.
— Да. Принял ещё антигистаминных препаратов и ибупрофен. Нужно найти воду.
Парень снова кивнул, и оба продолжили путь. Во время короткого ливня две бутылки Бена удалось наполнить до половины дождевой водой, но надолго её не хватит. Обоим нужно было пить и оставаться начеку. Нужно быть в лучшей форме.
«Что я за отец такой?»
Джейсону казалось, что в своей жизни он познал и страх, и боль. Горе тоже. Перед мысленным взором всплыло округлое лицо Эми, в ушах зазвенел её радостный смех. Но своего лучшего друга Джейсон потерял много лет назад, и эта потеря не шла ни в какое сравнение с охватившим его сейчас ужасом. Сдерживая рыдания, он судорожно вздохнул: «Моя малышка».
Он должен был стараться. Должен был её защитить. Это была его обязанность, и он облажался.
С трудом переставляя одну ногу за другой, Джейсон следовал за Беном, который своей уверенной походкой и широким разворотом плеч действовал успокаивающе. Смотрители парка — не полицейские, но, по крайней мере, они знали местность.
С наступлением ночи Бен молча предложил батончик мюсли, и они остановились немного передохнуть. Джейсон отхлебнул воды.
— Думаешь, Браун продолжит двигаться?
Бен поднял ладони:
— Трудно сказать. Он захочет как можно скорее убраться подальше, но без света это будет почти невозможно. — Потом поднял лицо к небу. — Похоже, сегодня ночью не будет видно ни луны, ни звёзд.
— Они пошлют поисковую группу? Как за тем рыбаком?
— Не в темноте. Именно поэтому мне пришлось вчера поспешить на помощь. Время играло против нас. Только озеро, где был рыбак, располагалось гораздо ближе к кемпингам и основной территории парка. Выбраться отсюда не так просто, а учитывая, что Браун удерживает заложника, это не обычные поиск и спасение. Смотрители для этого не подготовлены.
— Точно. — Джейсон оглядел тенистый лес. — Без сна Мэгги плохо себя чувствует. Ему придётся остановиться или… — Желчь подступила к горлу. Парень зажмурился и постарался не думать о плохом: озвучивая свои страхи, не хотелось делать их реальными.