Когда закончится осень (СИ) - Ринью Бет. Страница 55

Когда вернулась в спальню, солнце за окном только показалось из-за горизонта. Меня терзали сомнения, стоит ли мне возвращаться в постель или же начать свой в перспективе нелегкий день. Бросив взгляд в сторону кровати, я нахмурилась, обнаружив, что она пуста. Подгоняемая своей потребностью попасть в уборную, я упустила из виду, что Итана не было рядом со мной. Я спустилась вниз, в кабинет, полагая, что рано утром его посетило писательское вдохновение, но не обнаружила Итана там. Обыскав весь дом, я в недоумении стояла посреди кухни, пытаясь понять, куда он запропастился, когда заметила лист бумаги, подложенный под кофеварку.

Дженна,

Я отправился в Бостон один. Мне крайне не хотелось подвергать тебя ситуации, которая была бы одновременно неудобной и опасной. Ты и так слишком многое сделала для меня, дальше я должен разобраться сам. Прости, что вчера вечером застал тебя врасплох. Это было крайне опрометчиво с моей стороны, и я бы хотел забрать свои слова обратно, но не потому, что я сказал не от чистого сердца, а потому, что смутил тебя своим признанием, сам того не подозревая. Я готов сделать все, что ты захочешь, даже если это будет временная пауза, необходимая для того, чтобы разобраться в себе. Но мне искренне хочется верить, что в конце концов мы все же будем вместе, так как я никогда в жизни не испытывал ничего подобного тому, что я чувствую к тебе. Спасибо тебе за то, что пробудила во мне человека, спасибо за то, что вернула мне сына, спасибо за то, что заставила меня поверить, что жизнь не заканчивается тогда, когда с деревьев опадают последние листья. Мне не передать всей своей благодарности за то, что судьба свела меня с тобой, и даже если это окажется временным, знай, что именно ты научила меня не бояться зимы.

Итан.

Вытерев слезы с лица тыльной стороной ладони, я крепко прижала записку к груди.

― Господи, Итан. Я так люблю тебя… ты даже не представляешь, ― прошептала я.

Схватив свой телефон, я уже было начала набирать его номер, но тут же осекла себя. Ничего не мешало мне сказать ему все, что он должен был услышать еще вчера, как только мы вновь увидимся. Сегодня и так было чем заняться без лишних душевных переживаний. Я отчаянно нуждалась в кофеине, но мой организм протестовал, вынуждая меня остановить свой выбор на чае. Молча уставившись в окно, я искренне желала, чтобы мое состояние соответствовало умиротворению зимнего утра. Свист закипевшего чайника оторвал меня от моих мыслей о насущном. Заварив себя чаю, я задумалась о том, как мне распланировать свой день, коли уж моя поездка в Бостон сорвалась. Мне не помешало бы вернуться домой и закончить кое-какие дела. До Рождества оставалась всего неделя, а я еще далеко не все купила, и это не говоря о том, что мной был полностью потерян контроль над протекающим ремонтом. Хорошо бы было убедиться, что все идет своим чередом. Сделав еще один глоток, я выплеснула остатки напитка в раковину и набрала сообщение Тому и Хелен, поставив их в известность о происходящем, прежде чем отправиться в душ.

***

Я направлялась вниз, погруженная в свои мысли, когда чуть ли не столкнулась на полном ходу с Хелен.

― Боже, прости.

― О, это ты меня прости. Не хотела тебя напугать, ― ответила она.

Я обратила внимание на пожилую женщину, стоявшую позади нее.

― Я Рози, домработница мистера Бэнкса, ― представилась она, окинув меня недоверчивым взглядом. Точно так же, как делали все, кто знал супругу Итана. Мне было сложно отрицать свое удивительное сходство с Даррой, особенно после того, как я увидела ее воочию. Наверное, будь ситуация немного другой, меня бы не на шутку испугало это, но, очевидно, именно наше внешнее сходство послужило тому, что Итан не раз признавал меня за нее, что по итогу нас и сблизило.

― Приятно познакомиться. Я Дженна.

Она вежливо кивнула и повернулась к окну, чтобы протереть стекла, перед этим еще раз одарив меня оценивающим взглядом.

― Том рванул в Бостон, чтобы остановить Итана. Он, конечно, мой брат, и я безумно люблю его, но порой он так упрям, ― нервно выпалила Хелен.

Я понимающе вздохнула.

― Он… эмм… просто считает, что должен…

― Я все понимаю, но ему бы следовало давать себе отчет, что все не так просто. Он не может просто так ворваться и забрать Нолана обратно.

― Ну, надеюсь, Итан понимает, что делает. А если это не так, то будем уповать на то, что Том доберется до него раньше, чем он успеет натворить глупостей.

― У тебя все в порядке, Дженна?

― Да. У меня просто накопилось слишком много дел, которые необходимо закончить.

― Я хочу сказать тебе спасибо за все, что ты сделала для моего брата. Тебе удалось вновь вернуть его к жизни, а теперь еще и это… Итан никогда бы даже не узнал, что его сын жив, если бы не ты.

Я ответила теплой улыбкой.

― Итан очень дорог мне, и я искренне желаю, чтобы он был счастлив. Сейчас ему придется непросто. Понадобится немало времени, чтобы вновь восстановить свои отношения с сыном.

Во взгляде Хелен читалась тревога.

― Дженна, ты же понимаешь, что после того, как на Итана свалится все это, он будет нуждаться в тебе как никогда? Прошу тебя, даже не думай о том, чтобы отойти в сторону, давая, как тебе кажется, больше личного пространства Итану. Это очень подкосит его. Кому как не мне знать своего брата. Я вижу, насколько ты важна для него.

― Я… Я думаю, что нам не стоит торопиться. Итан все еще муж Дарры.

Все внутри меня сжалось от одной только мысли об этом.

― Только на бумаге. Он презирает ее, Дженна. Теперь еще сильнее. Ты что думаешь, что Итан вернется к ней? ― Она демонстративно замотала головой. ― Даже не думай об этом. Там нет ни капли любви.

― Я знаю, но от этого не легче. Просто мне нужно отступить, давая Итану возможность самому во всем разобраться. Пусть это будет его решение.

Хелен понимающе кивнула.

― Но, я не теряю надежды, что вы оба примите правильное решение… Верю, что однажды… ты станешь полноценной частью нашей семьи.

Я натянуто улыбнулась, все еще сомневаясь в правильности своего решения. Действительно ли оправдано делать шаг назад, чтобы дать возможность Итану идти вперед? Мне оставалось лишь надеяться на то, что все, что есть между нами, выстоит перед всем, что уготовано нам в будущем.

ГЛАВА 42

ИТАН

Мной обуяла неведомая ярость, стоило мне только увидеть толпу людей, мечтающих о встрече с этим самозванцем. Стоя в очереди, я пролистал книгу, и мой гнев только усилился. Моя история, мои слова, мой сын. Благодаря мне этот парень достиг звезд, но скоро я верну его обратно на землю. Он лишится всего, что у него есть. Мне было невыносимо наблюдать, как собравшиеся заигрывают перед ним, но я старался держать себя в руках. Срывы недопустимы, риски слишком велики. Я нацепил солнцезащитные очки, как только приметил, как парочка поодаль от меня перешептывается, бросая взгляды в мою сторону. Быть узнанным ― последнее, в чем я нуждался.

Не устояв перед телефонной атакой Тома, я все же поспешил на улицу, чтобы ответить.

― Слушаю, Том.

― Итан, где тебя черти носят?

― Я на автограф-сессии.

― Ты хоть даешь себе отчет, что твое появление там может свести все усилия на нет? Этим делом уже занимается полиция. А теперь еще и ФБР подключилось.

― ФБР?

― Именно. Дарра похитила ребенка и пересекла с ним границу штата. Теперь это в юрисдикции ФБР.

― Все это хорошо, но мне не нужна ничья помощь. Я сам верну своего сына и заставлю Дарру возненавидеть тот день, когда она встретила меня.

― Итан, прошу тебя, не совершай опрометчивых поступков. Я уже еду. Просто дождись…

Том положил трубку, и я бросил взгляд на витрину книжного магазина, увидев Эдварда, стоящего возле подиума, пока его новоявленный протеже зачитывал фрагмент из моей истории.