Свести с ума дракона (СИ) - Росбури Анастасия. Страница 40
Розалин не заметила, как промелькнули коридоры и галереи, ведущие к закрытому внутреннему дворику. Только когда над головой сомкнулись кроны раскидистых акаций, она поняла, что добралась до своего сада. Запыхавшись, она пробежала под резной аркой и быстро преодолела тропинку до фонтана.
Филип стоял у журчащей воды и напряженно вглядывался в стремительно светлеющее небо. Расслышав то ли ее шаги, то ли тяжелое дыхание, он развернулся и раскрыл руки.
Розалин влетела в его объятия и прижалась к горячей груди. Жаркий аромат жженого дерева и кардамона ворвался в нос, и она блаженно прикрыла глаза. Как же она скучала по нему!
Здравый смысл напомнил, что рассвет не за горами. Розалин резко оттолкнула себя от Филипа. Он недоуменно поднял брови, продолжая обнимать ее плечи своими горячими ладонями.
Она на мгновение замешкалась, но потом нагло сняла с него очки, убирая на бордюр фонтана. Черно-золотые глаза вспыхнули яркими искрами, обрамляя зрачки по внешнему краю. На тонких губах растеклась соблазнительная улыбка, и на щеках проступили милые ямочки.
Стараясь игнорировать желание в его взгляде, Розалин достала из лифа два флакона и протянула один Филипу.
— Ты уверена? Я могу прожить и с проклятием. Если ты не готова отказаться от жизни…
— Нет, — перебила его Розалин. Никакие его слова не смогли бы переубедить ее. — Я не хочу, чтобы ты страдал. Я хочу, чтобы ты был свободен в своих превращениях. Хочу полетать с тобой ночью под звездами, — она задорно прищурилась, ловя любимый взгляд.
Филип наклонился и коротко коснулся губами ее щеки. Розалин улыбнулась и шагнула назад, понимая, что тянуть время уже некуда.
— Я люблю тебя, Филип.
Она сняла колпачок с флакона и залпом вылила в себя густую вязкую жидкость, гадкую на вкус.
По телу прокатилась дрожь омерзения. Не стоило интересоваться составом зелья. Она бы прожила и без знания о том, что для него требовалась их с Филипом кровь.
Кое-как переборов бунт организма, Розалин подняла голову и увидела, как Филип допил свою порцию. Его глаза вспыхнули яркими искрами, с губ сорвался кашель вперемешку с пряным дымом.
Розалин не удержалась и фыркнула. Было так забавно, когда драконья сущность давала о себе знать подобным образом.
Филип поймал ее взгляд и вдруг притянул к себе, наклоняясь и жадно целуя. Его губы раскрыли ее, язык скользнул в рот, покоряя и словно клеймя. Одна рука крепко удерживала ее за талию, другая скользнула вверх и запуталась в волосах, не позволяя отстраниться.
Розалин растворилась в его страсти, неловко отвечая на поцелуй. Его губы сминали ее, язык властвовал у нее во рту. Пальцы нежно перебирали пряди волос на затылке.
Розалин плавилась от удовольствия, ощущая, как ароматный жар его дыхания овевает ее рот, горло, проникает в самое нутро. Легкие вспыхнули огнем. Сердце сорвалось в лихорадочном ритме. Волнительная дрожь в животе сменилась обжигающим жаром, который прокатился по телу оглушающей волной и будто вскипятил кровь.
Стало так жарко, что Розалин невольно застонала. Филип выпустил ее из плена своих губ, позволяя вдохнуть прохладный воздух раннего утра. Ноги подкосились. Если бы он не держал ее за талию, она бы точно сползла на землю.
— Моя жизнь твоя, Розалин, — Филип нежно коснулся ее лба горячими губами. — Теперь навсегда.
Она прижалась к его груди, крепко обнимая.
— Ты чувствуешь какие-нибудь изменения? Мне нужно отойти, чтобы меня не расплющило, когда ты превратишься в дракона?
Филип посмеялся, отодвинул ее из своих объятий и указал на небо.
Розалин подняла голову и уставилась на безоблачный простор над их головами. На востоке голубой цвет сменился ярко-желтым у горизонта, и ослепительный край встающего солнца показался над горным хребтом.
Она опустила глаза на Филипа, пытаясь заметить малейший намек на белоснежное пламя. Когда и спустя две минуты ничего не произошло, Розалин широко улыбнулась и хлопнула в ладоши.
— Сработало!
— Да, огонек мой, сработало, — притянул ее к себе Филип, крепко прижимая к обжигающе горячей груди. Затем он снова отстранился, отошел на шаг и присел на одно колено. Он взял ее руку и посмотрел в самую душу, — Розалин, ты выйдешь за меня замуж?
— Да! — слишком громко вскрикнула она и бросилась ему на шею.
Филип крепко прижал ее к себе, затем достал золотое кольцо с желтым топазом в оправе из черных лепестков и надел ей на палец. Розалин счастливо улыбнулась и восторженно уставилась на знак того, что отец одобрил их союз. Доказательство того, что Филип любил ее. Гарантию того, что они всегда будут вместе. Ведь если верить мэтру, то драконы заключали браки раз и на всю жизнь.
— Свадьба состоится через неделю, — Филип нежно поцеловал ее в губы. — Я должен буду уехать, подготовить выкуп и наш дом к твоему приезду.
— Выкуп? — вскинула брови Розалин и нервно захихикала. — Сколько запросил отец?
— Это не важно. Мне не жалко и всех моих сокровищ ради тебя.
— А мне жалко, — она недовольно насупила нос и поймала задорный взгляд черно-золотых глаз. — Я их не для того столько перебирала, чтобы раздавать налево и направо.
Филип громко засмеялся и притянул ее к своей груди. Розалин счастливо уткнулась в него носом и обхватила руками.
У них все получилось. Филип стал свободным спустя столько лет в одиночестве. Отец дал согласие на брак с тем, в кого она влюбилась, и Розалин обрела свое счастье. Теперь они всегда будут вместе. Розалин никогда не оставит его. У них будет большая семья, и Филип больше никогда не будет одинок.
Сзади раздались тихие шаги, и Розалин вздрогнула, оборачиваясь. К фонтану подошли преподаватели академии. Лорд Хольст мрачной тенью следовал за мэтром Мезей, и Розалин постаралась избежать его жуткого взгляда. Мэтр задорно подмигнула ей и тепло улыбнулась Филипу.
— Поздравляю! Наконец гадостное наследие моего отца кануло в небытие.
— Спасибо, Бригитта, что не сдалась, как я, — Филип благодарно опустил голову в легком поклоне.
— На то и нужны друзья, — широко улыбнулась она и вдруг строго нахмурилась, — Только попробуй опять пропасть — прилечу и надеру хвост! И барьер вокруг своих земель сними.
— Я тебя больше не повезу. Я не бесплатный транспорт, — пророкотал лорд Хольст и скрестил мощные руки на груди.
— Ой, больно надо, — отмахнулась, хихикая, мэтр. — Другого дракона найду.
— Не нужно, — посмеялся Филип. — Я буду рад, если ты заглянешь к нам в гости. Также мы с удовольствием навестим тебя, если Розалин согласится.
— Посетить Салерно и знаменитую Салерновскую Академию? — воскликнула она и вырвалась из его рук, поднимая голову, чтобы заглянуть в лицо своего высокого жениха, — Ты шутишь? Да я хоть сейчас готова!
— Сейчас пока рано, вам еще пожениться нужно, — посмеялась мэтр и подняла голову, чтобы посмотреть на Филипа, — Ее отец ищет. Какие-то традиции.
— Ой, каждый год одно и то же, — сморщила нос Розалин и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала наклонившегося к ней навстречу Филипа в щеку. — Увидимся, когда мы с отцом проводим гостей.
— Я должен вернуться, я говорил, — вздохнул он и разочарованно покачал головой.
— Обязательно так сразу?
Он бросил мимолетный взгляд на лорда Хольста, сжал губы и кивнул. Розалин недовольно насупила нос.
— Ладно. Тогда увидимся, когда вернешься. Ты знаешь, где меня найти, — она хихикнула, присела в реверансе и поспешила вернуться к гостям.
Уже у арки Розалин услышала, как мэтр сказала, что они за ней присмотрят. Что это значило, она не знала, а разбираться в этом не было времени. Отец и так опять станет ворчать, что она всех задерживала.
Глава 18
Розалин стояла перед зеркалом в просторной комнате рядом с бальной залой и не могла отдышаться. Сердце лихорадочно билось в груди. Виски ныли и пульсировали от колотящейся в них крови. Все тело горело, словно в лихорадке.
Такими темпами ее придется переодевать. Где они найдут второе подвенечное платье, Розалин не представляла.