Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита. Страница 73

— Да, — Сэджин о чём-то подумал. — Если твой разговор с отцом закончится плохо… то можешь тоже поехать с нами.

— Нет уж, я всё равно останусь наследником, — Кастиелю и правда хотелось так думать. — Но спасибо за предложение. Ты в Ривердаст?

— Да, завтра с утра, наверное, когда отец сможет поехать. Осталось уладить пару дел. Ладно, пойду. Зайду ещё попрощаюсь с Феликсом.

* * *

Кас ещё долго ждал, когда отец позовёт его. Он прибыл несколько дней назад, но отец всё откладывал совместную встречу. Она не предвещала ничего хорошего, но Кас не собирался уступать. Не после того, что он увидел на этом поле и внизу. И чему научился.

Слуга пришёл за ним только через пару дней томительного ожидания и Кас пошёл в покои отца. Маркграф Дренлиг точно был не в духе.

— Я же предупреждал тебя, — сказал он, шумно вдыхая. — Никогда не спускаться в подземелья. А если придётся. То не брать с собой Лидси. Мне доложили. Ты понимаешь. Что натворил?

— Нет уж, отец. Что натворил ты? Почему ты приказал убить генерала Грайдена? Это связано с тем, что было внизу?

— Генерал Грайден предатель, — сказал отец. — Он нас предал.

— Почему? Он же твой друг! У тебя не было более верного человека, чем генерал.

— Это он мне сказал. Ты знаешь кто.

— Пророк?

— Не произноси его имя. Ты не понимаешь. Что ты наделал. Но я ещё всё исправлю.

Отец говорил долго и разволновался так, что иногда делал паузу после каждого слова. Он рассказал, как тридцать лет назад они нашли проход и дверь с коронованным пауком открылась перед ними. И как внизу они говорили с Конрадом Дренлигом.

— Это наш предок? — спросил Кас.

— Да. Старец. Который обезумел от своей долгой жизни. И хотел нас уничтожить. Говорил. Что только так. Можно предотвратить грядущее.

Но машина, Король Пауков, разнесла саркофаг Старца и разбила ему череп. И после этого они встретились с Пророком, который сделал предсказания. Несколько предсказаний и отец помнил их все.

Легендарный король северян, который не знал ни одного поражения, склонит перед тобой голову и бросит оружие к твоим ногам.

Варвары нападут на замок Короля Пауков и захватят его.

Предательство произойдёт там, где его не ждёшь. Один верный друг убьёт другого.

Твой сын будет лордом после тебя, но править будет всего один день. А ты сам будешь жить, покуда ветер не разнесёт огонь по твоим землям, а лес не выступит против тебя.

И сын твоего союзника будет править всем, что принадлежало тебе.

— Он сказал, что Лес. Будет на стороне южного соседа, — продолжил отец после перерыва, когда от волнения почти не мог говорить. — Что один друг предаст другого. Но я успел. Я успел предотвратить предательство. Грайден не успел меня убить.

— Да не мог он тебя предать! — воскликнул Кас. — Если бы машина тебе это не сказала… — он замер на мгновение. — Это из-за этого ты его убил? Вот это и есть то предательство! Это же ты его предал.

— Молчи, — сказал отец. — Я сделал то, что должно. Я предотвратил одно пророчество. Теперь дело за другим. Леса больше не существует. А что касается Лидси. Я с этим разберусь. Как уже делал это раньше. Но ошибся. Ничего, в этот раз. Всё будет правильно.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты разочаровал меня. Кастиель. Я всё это сделал. Ради тебя. Чтобы ты правил долго. А не один день. А теперь вон. Отправляйся на границу. И ты не вернёшься сюда. Пока я жив. А потом ты поймёшь. Что я был прав. И что я спас тебя. Теперь вон. Убирайся!

Кас уходил в смешанных чувствах, а когда увидел Феликса у своих покоев, чуть не умер от стыда. Отец Феликса убит отцом Каса, пусть маркграф Дренлиг и сделал это чужими руками. Он поверил машине и убил своего верного друга. А теперь Кас боится посмотреть в глаза Феликсу.

Феликс хоть и хромал, но выглядел бодрее, чем в первые дни после битвы.

— Лорд Дренлиг, — сказал он с небольшой усмешкой. — У меня приказ сопроводить вас на границу.

— Капитан Грайден, — Кас заставил себя улыбнуться. — Полагаю, вы остаётесь со мной.

— Да, и как все остатки некогда знаменитой пехоты Леса, — Феликс помрачнел. — Но ты же однажды станешь лордом…

— Я тебе обещаю, Феликс, ради твоего отца, что я восстановлю Лес, чего бы это мне ни стоило. А пока… А пока я рад, что не останусь на границе один. Будет весело. Только не обещаю, что будут выпивка и девочки.

— Не надо ломать мои надежды, — Феликс усмехнулся. — Человеку надо во что-то верить.

— Собираемся и уходим. Подальше отсюда. Никогда раньше не замечал, как же я не люблю столицу.

— А я наоборот, — Грайден выдохнул. — Лучше бы остался тут, чем сидел в лесу в обнимку с медведями. Ну да ничего не поделать

* * *

Сэджин проснулся после кошмара. Огонь, что снился ему всегда, но после битвы сны становились страшнее. Снился и пожар в детстве, и пожар на поле, и крики сгорающих заживо людей. Сны настолько жуткие, что крики звенели в ушах и после того, как он просыпался.

Он оделся и вышел на улицу. Они уже в Эндлерейне, в одном из городков на границе с Тренландом, а уже через пару дней доберутся до дома. Сэджин ехал со свитой отца, хотя надо было ехать одному. Тут даже поговорить не с кем, Алистер и Бьёрн уехали, остальные делали вид, будто не знают Сэджина. Теперь он никто, даже солдаты в карауле не обращают на него внимания. Ну ничего, тем проще будет уехать и жить в землях Макграта. Теперь, когда нет нужды становиться герцогом, можно тратить всё время на подготовку отряда. С такой кавалерией получится сокрушить всех враждебных феодалов, что не любят дом Макгратов и завидует его богатству.

Сэджин отошёл подальше от бревенчатого здания постоялого двора. В самом большом и хорошо обставленном доме остановился герцог Лидси с женой и рыцарями из свиты. Слуги, пажи, оруженосцы и прочие остановились в другом здании, попроще. И Сэджина тоже определили туда, чтобы поиздеваться, без всяких сомнений. Там даже нет собственной койки, надо лежать на кровати с тремя другими мужиками.

Сэджин уселся недалеко от конюшни, раздумывая о дальнейшей судьбе. Не своей, а отряда, что с ними случится. Ведь это мечта его брата, которую Сэдж взялся осуществить. И за этими раздумьями он уснул. И снился ему пожар, тот, в котором погиб брат. Он кричал за запертой дверью. Сэджин понимал, что спит. И что если бы он не испугался боли в тот день, то смог бы открыть засов и всё было бы иначе. Как бы сейчас радовался брат Людвиг, зная, что действия созданного Сэджином отрядом много раз меняли ход уже обречённой битвы.

Но огонь горел, и крики за дверью были слишком громкими. Будто кричало множество людей, как там, на поле, когда враги горели заживо. А как говорят старые поверья, те, кто погиб в огне, навсегда остаются в огненной ловушке, даже после смерти. И можно только надеяться, что эти поверья ложны…

Сэджин проснулся от шума, но крики, которые он слышал во сне, всё ещё раздавались в его ушах. Он сходит с ума? Нет, они кричат прямо сейчас.

Горело большое здание постоялого двора. Огонь выбивался из некоторых окон. Прислуга и охрана пытались отодвинуть горевшую повозку, которая заблокировала дверь.

— Там же отец, — прошептал Сэджин. — И брат.

Отец вместе с женой и новорождённым Ричардом оставались внутри. Сэдж вскочил на ноги и подбежал ближе. Нет, окна, те, из которых не бил огонь, были слишком узкими, там не пролезть. Но он помнил, что с обратной стороны здания была дверь для слуг, маленькая, но всё же дверь.

— Туда! — крикнул Сэджин и побежал во весь дух, не обращая внимания на боль в рёбрах.

Задняя дверь тоже горела. Кто-то приставил доску к двери, чтобы помешать её открыть. И засов, металлический, был заперт снаружи.

— Я иду, — сказал Сэджин сам себе.

— Помоги! — кричал кто-то из дома, увидев его в окне. Голос знакомый. — Помоги мне!

Ударом ноги Сэджин отбил доску, но оставался ещё засов. Сэдж дотронулся до него, но обжёг руку. Надо бы сходить за водой, но некогда, кто-то уже долбится с другой стороны. Судя по крику, это отец.