Замок Короля Пауков (СИ) - Киров Никита. Страница 75

Бьёрн нашёл ключи на одном из трупов и открыл кандалы. Сэджин просто плюхнулся на пол.

— Извини, — он с трудом встал на колени. — Я обуза для тебя. Лучше выбирайся сам. Прикончи меня, чтобы не пытали, и уходи, старый друг. Так будет лучше.

«Нет. Одевайся».

Он помог Сэджину одеться, потому что сам Сэдж ничего не мог сделать сам, и закинул ему в кармашек лихтер, покрытый кровью.

«Идём. И не говори, что мне придётся тебя тащить».

Сэджин ковылял сам, пытаясь успеть за Бьёрном, и надеялся, что это не сон. Но северянин был реальным, как и боль в руках, рёбрах и глазу. Осталось выбраться отсюда, подальше от казни. А потом… а потом останется только мстить.

— Не сюда, — шепнул Сэджин, когда Бьёрн повернул в другую сторону. — В той камере.

Северянин хлопнул себя по лбу, и тут же перехватил копьё поудобнее. Из-за угла вышло два человека.

— А это ещё кто такой? Ну-ка живо… — стражник не успел ничего сказать, как Бьёрн швырнул в него копьё, попадая в живот, и достал меч, тут же атакуя второго. Всего пара мгновений и другой стражник упал на пол и задёргал ногами в предсмертной агонии.

Бьёрн повернулся с довольной улыбкой, но она исчезла, и он рухнул на колени. В боку торчал нож. Первый стражник с копьём в брюхе выпустил рукоятку и завалился на пол, больше не вставая.

— Нет! — Сэджин подскочил к нему и подхватил. — Нет, Бьёрн! Уходим уже отсюда! Не умирай.

Бьёрн медленно осел на пол.

— Не умирай, пожалуйста! Ты же мой друг, ты не можешь вот так.

Северянин поднял руку, пытаясь показать какой-то жест, но просто направил её в сторону нужной камеры. Окровавленные губы изобразили улыбку.

— Не умирай. Я вытащу тебя, и мы спасёмся. Не умирай.

Бьёрн закрыл глаза. Сэджин встал на четвереньки и уткнулся нордеру в плечо.

— Не умирай, мой друг, мы же столько были вместе. Через столько прошли.

Северянин не ответил, он лежал без движения, будто уснул.

— Прощай, мой друг, — Сэджин встал. — Клянусь, я отомщу за тебя. Отомщу им всем, чего бы мне это ни стоило. Сожгу их всех. Но я же не могу тебя бросить тут.

Он вырвал копьё из мёртвого стражника, не обращая внимания на боль в руках. Больше она не имела значения.

— Я не могу тебя так оставить, мой друг, — сказал Сэджин. — Ты же рискнул всем ради меня. Я должен тебя похоронить.

И Бьёрн ответил:

— Разве я тебе не говорил, что нас не хоронят? Мы сжигаем мертвецов.

— Да! — выкрикнул Сэджин. — Погребальный костёр! Я устрою тебе погребальный костёр!

— Как и должно быть, — Бьёрн усмехнулся. — Это должен быть костёр, достойный сына конунга Эйрика.

— Такой же, на котором ты сжёг меня! — выкрикнул отец и заорал от боли.

— Я не сжигал тебя, — возразил Сэджин. — Это сделала моя мачеха. И я сожгу, я клянусь тебя. Её, и всех, кто к этому причастен. И ты освободишься от этого пламени.

— Сожги её, как сжёг меня и своего брата! — он опять заорал.

— Прощай, мой верный друг Бьёрн, — Сэджин зажёг лихтер. Крепость деревянная и хоть и брёвна отсырели, но паклю между ними обновляют регулярно. А где-то там должны быть бочки с маслом. — Мне будет тебя не хватать. Но клянусь, я разожгу костёр, на котором сожгу весь мир.

— Поджигай и уходи, — сказал Бьёрн. — Отомсти за нас всех. Пусть они страдают.

— Клянусь, — Сэджин поджёг паклю. Загорелось очень хорошо и Лидси постоял, глядя, как голодное пламя постепенно становится всё больше. — Огонь будет вести меня.

А когда он выбрался наружу, пожар над Северной Крепостью уже радовал глаз.

— И почему я раньше боялся огня? — спросил Сэджин и усмехнулся. — Ведь огонь очищает.

* * *

— Капитан Грайден! — закричал один солдат. — Вам срочно нужно это увидеть.

Феликс не был главным на этой заставе, но назначенный для остатков Леса командир уважением не пользовался, его никто не слушался, поэтому все приходили к Грайдену по старой памяти. Иногда даже называли генералом.

— Что случилось?

— Там человек. Вы его… мы его знаем.

Это Сэджин Лидси, он потерял сознание, едва только слез с коня. Сэдж истощён, будто очень давно ничего не ел и не пил. На левом глазу грубая самодельная повязка, руки страшно обожжены. Феликс тут же приказал лекарю им заняться.

— Ну и дела, — сказал Кас, когда они остались наедине. — Хорошо, что он не попался никому. Его же ищут по всему королевству.

— И что мы будем делать? — спросил Феликс.

— Не знаю, но выдавать его я не буду, — Кас сжал руку на эфесе меча. — Ты же помнишь, благодаря кому мы выжили в той битве. Кто придумал тот план.

— Я и не спорю, Кас. Но что будем делать?

— Не знаю. Отец уже скоро будет в курсе, что случилось. И он или выдаст Сэджина… или, если нам повезёт, решится ему помочь, чтобы получить верного союзника, когда Сэдж заполучит себе титул. Хотя… нет… я не знаю. Но ты же не веришь, что он убил отца?

— Ни за что. Люди на такое неспособны.

— Да, — Кас ответил очень неуверенно. — Неспособны. Но пойдут слухи и сюда могут явиться.

— Крепость дерьмо, — Феликс показал на полуразваленный частокол. — Но мы, в конце концов, когда-то были пехотой Леса и сможем продержаться. Но что касается Сэджина. Слушай, Кас. Земли Макграта не так далеко, давай пошлём ему гонца. Алистер заберёт Сэджа и или спрячет его у себя, или отправит на материк на корабле. А потом, когда ты станешь маркграфом, сможем его вернуть. У нас его никто не достанет.

— Да! — воскликнул Кас. — Вот это хороший план, мне нравится. Ладно, с меня письмо, а ты проверь нашего гостя.

В комнате, где разместили Сэджина, было очень темно, а он сам сел в углу, где ещё темнее.

— Как ты, Сэдж?

— Глаз болит, — сказал он. — Не могу смотреть на свет, сразу больно.

— Ты даже не поел, — Феликс взглянул на чашку с кашей.

— А зачем вы посыпали еду пеплом?

— Что? — Грайден удивился и взял чашку. — Я тебе клянусь, Сэдж, здесь нет пепла.

— Не обманывай меня, — злобно пробормотал Сэджин и продолжил тихим дрожащим голосом: — Я не знаю, что со мной происходит. Это будто кошмар, который не заканчивается.

— Да, я тебе сочувствую. Мы тут с Касом…

— Скажи им, чтобы они замолчали, — потребовал Лидси. Уцелевший глаз мутный, как у безумца.

— Что?

— Скажи, им заткнулись! Пусть замолчат!

— Да кто? — Феликс почувствовал холодок испуга внутри.

— Те, кто кричат под окнами! Прогони! Они кричат с тех пор, как я очнулся. Прогони их!

Грайден медленно подошёл к окну.

— Сэдж, тут никого.

Лидси закрыл голову руками.

— Извини. Я не знаю, что со мной, — прошептал он. — Я не знаю, где правда, а где ложь. Я даже глазам своим не могу верить. Только слышу, как они говорят, как они требуют отомстить. И я не знаю, что мне с этим делать. Это хуже смерти. Хоть бы это всё закончилось.

Феликс молчал, не зная, что сказать. Сэджин его откровенно пугал.

— Бьёрн погиб. Он спас меня и погиб. Как же я без него?

— У тебя ещё есть друзья, — Феликс подошёл ближе. — Мы тебе поможем. Сначала мы отправим тебя к Алистеру, а потом… ты вернёшь себе титул.

— И отомщу, — шепнул Сэджин. — Когда я отомщу, они замолчат. Спасибо, Феликс. Это благословение Спасителя, что мы сражались на том поле и нас ждут ещё больше битв. Я рад, что у меня ещё есть друзья. И вы поможете мне отомстить. Огонь, есть только огонь. Веди нас.

— Лучше поспи, — Феликс помог Сэджу залезть в постель. — Мы справимся с этим.

К вечеру явился посланник.

— Именем герцога Лидси выдайте нам преступника, — потребовал гонец. — Иначе мы сами его заберём.

— Здесь Тренланд! — выкрикнул в ответ Кас. — Так что выметайся отсюда, или я вставлю тебе черенок от лопаты в жопу!

Гонец от возмущения покраснел, а пехотинцы из гарнизона довольно засмеялись.

— Нужно укрепить стены, ребята, — сказал Феликс. — На случай если он вернётся с друзьями.

— Сделаем, капитан, — ответил ветеран Эмиль.