Саттар. Во сне и наяву (СИ) - Эванс Эми. Страница 22
Решив прервать эти щемящие воспоминания о доме, я распахнула глаза, возвращаясь в реальность. Про себя отметив, что стоит написать родителям, я не отправляла весточки домой уже больше декады.
Я потянулась к створкам, чтобы закрыть окно, когда заметила одну странную деталь.
Так и оставив окно нараспашку, я подошла к рабочему столу магистра, который стоял в шаге от окна.
И уже знала, что там увижу.
Взяв в руки томик в черной обложке, я прочла название:
— Очерки жизни криминалиста Дениса Хоррео.
И тут же нахмурилась. Во мне проснулся дар ясновидения? Иначе объяснить подобное совпадение я не могу.
Но что-то не припомню, чтобы у нас в роду кто-то обладал подобным даром. Хотя все же стоит покопаться в семейных хрониках, предки и не такое могли умолчать.
Но долго раздумывать над этим мне не дали. За спиной раздался хлопок портала, и голос лорда-дознавателя произнес:
— Кто-то говорил, что ему не дали поесть, — мужчина осекся на последнем слове, странно поглядывая на книгу в моих руках.
Я тут же поспешила положить ее обратно на стол, запоздало сделав вид, что не трогала вещей декана.
Благо лорд Аллен не стал на этом акцентировать внимание, лишь внимательно проследил взглядом за тем, как фолиант возвращается на законное место. А после принялся расставлять еду с подноса, который я только заметила, на небольшой столик возле дивана.
— И что это? — спросила я, наблюдая за действиями мужчины.
— Моя плата за этот вечер, — ответил он, не прерывая своего занятия.
— Хватило бы и месяца спокойной жизни, — хмыкнула я, предпринимая очередную попытку выторговать свободное от поручений время.
— Ужин и декада, — заявил демон, — мое последнее предложение.
— Декада, так декада, — выдохнула я, подходя к столу, — а где вы все это взяли? — спросила у магистра, подняв на него голову.
— Не умыкнул, — хмыкнул лорд-дознаватель, — мой повар в столичном доме готовит для меня каждый день.
— А зачем вы тогда меня заставили готовить? — задала я закономерный вопрос, вспоминая принудительное превращение меня в кухарку.
— Чтобы лучше вас изучить, — честно признался лорд Аллен.
Отвечать я ничего не стала, лишь покачала головой. На то он и дознаватель, что играет только в одному ему известные игры. И пока они не касаются моих тайн и интересов напрямую, пусть делает, что хочет.
Кивнув своим мыслям, я со спокойной душой решила уделить время еде.
А уделить его было чему, магистр то оказался гурманом. На тарелке передо мной расположилась прожаренная куропатка в брусничном соусе, украшенная салатом.
Слюнки потекли сами собой, еще раз с вожделением взглянув на птицу, я перешла к ее уничтожению.
— Вина? — спросил лорд Аллен.
— Нет, спасибо, — на автомате ответила я, прожевав очередной кусок.
И бросила взгляд на магистра, тут же хмурясь.
Мужчина так и не прикоснулся к еде. Он сидел, оперевшись локтями о стол и скрестив кисти рук. При этом не сводил с меня странного немигающего взгляда.
— Что? — спросила я, не понимая столь странного поведения.
Лорд Аллен перегнулся через столик и протянул руку к моему лицу.
Я нахмурилась. Где-то мы это уже проходили. Но сейчас-то я что успела ему сделать?
Демон тем временем провел большим пальцем по губе, глядя мне прямо в глаза, и вводя меня этим движением в абсолютное замешательство. Я словно оцепенела и во все глаза уставилась на лорда-дознавателя.
Подобный жест был бы приемлем по отношению к детям, а вот в сторону юных дам уже считался неприличным. Скорее даже интимным, добавила бы я. И уж точно подобное себе не должны позволять деканы.
— Брусничный сок, — без зазрения совести возвестил лорд Аллен.
А затем вообще сделал что-то совершенно неприличное.
Демон облизал свой палец, вымазанный в брусничном соке, все так же не сводя с меня взгляда.
И у меня возникло четкое такое и очень нехорошее ощущение. Ощущение того, что меня намеренно пытаются смутить.
Не знаю, в какие игры решил играть на этот раз Верховный дознаватель, но они мне ни капли не нравятся.
Вместе с приходом этой мысли ушел и аппетит, в который раз за вечер.
Все еще находясь в некотором оцепенении, я отодвинула от себя тарелку. Потом снова взглянула на замершего декана, который без труда прочел весь ход моих мыслей по моему лицу, и холодно произнесла:
— Я, пожалуй, пойду.
— Извини, я, — запнулся мужчина, вмиг растерявший всю свою дерзость, — доешь хотя бы, — кивнул он в сторону тарелки.
Я лишь покачала головой, поднимаясь.
— Аппетит пропал, — возвестила сухим тоном.
И уже обернулась у самой двери.
— Вы обещали мне декаду отдыха.
— Я помню, — кивнул демон с абсолютно нечитаемым выражением лица.
И я поспешила покинуть преподавательский дом с невероятным облегчением от того, что мне не придется контактировать с лордом-дознавателем хотя бы декаду нигде, за исключением занятий.
И лишь с легким сожалением отметила про себя, что мне так и не удалось попробовать безумно аппетитные на вид фруктовые корзинки с бисквитным кремом.
Но тут же отогнала свои мысли подальше от еды.
Надо активнее заняться поручением, которое мне дал декан. Быстрее помогу ему разобраться в исчезновении магистра Тагейра, быстрее лорд Аллен уберется из академии.
Глава 10
Я снова оказываюсь около дома лорда Аллена в академии.
Лишь ненадолго задерживаюсь у порога, а потом невидимая сила несет меня внутрь.
Боги, опять?
Это станет моим личным видом кошмара, который будет повторяться снова и снова?
— Может, ты просто скажешь, что тебе нужно? — выкрикиваю я в пустоту.
Но в ответ меня лишь подталкивают в спину, отчего я быстро влетаю по ступенькам и оказываюсь внутри дома.
— Ну, наконец-то, — облегченно произносит лорд Аллен, когда я появляюсь на пороге.
Потом преодолевает расстояние между нами в пару широких шагов и заключает меня в крепкие объятия.
— Я уж думал, что ты не придешь, — выдыхает мужчина мне куда-то в макушку, с какой-то тоской и обреченностью.
Что это с лордом-дознавателем? Может он меня с кем-то перепутал?
— Лорд Аллен, — начинаю я, попытавшись отстраниться.
— Просто Кай, — прерывает меня демон, улыбаясь.
А после берет за руку и ведет к гостиной, где усаживает на диван рядом с собой, обнимая.
— Я так по тебе соскучился, — произносил лорд-дознаватель проникновенно.
Мне становится неловко. Необычно видеть декана без привычных насмешек. Или же, наоборот, без привычной суровости, которую лорд Аллен склонен был проявлять на тренировках.
А еще я не могла отделаться от ощущения, будто подсматриваю за демоном, его личной жизнью. Ведь явно же не меня ждал на пороге своего дома Верховный дознаватель.
Но следующая его фраза развеивает всякие сомнения.
— Миа, — произносит демон, прижимая меня к себе плотнее, — расскажи мне о себе, я хочу узнать больше.
Я пытаюсь отстраниться и сохранить хоть какую-то дистанцию между мной и магистром, но невидимая сила лишь подталкивает меня в объятия декана, заставляя прижаться сильнее.
— Вы же читали мое личное дело, — недовольно произношу я, прекращая бесполезные попытки.
— Это другое, — не соглашается со мной мужчина, — мне интересно, что ты любишь, чем увлекаешься.
Ну, ладно, он сам напросился.
Несмотря на всю мою любовь к оружию и боевым искусствам, я питала необычайную слабость к женским романам. Странное увлечение для будущего боевого мага, но романы меня успокаивают.
Этот постыдный факт моей биографии мною тщательно скрывался от окружающих. Но иногда меня все же прорывало, и я начинала с энтузиазмом пересказывать сюжет последней прочитанной книги своим домочадцам.
Брат обычно сбегал сразу после того, как я открывала рот. Отец выдерживал лишь вводную часть, а после удалялся «решать рабочие вопросы», уводя за собой и Мелис.