Список моих грехов (СИ) - Герас Татьяна. Страница 73
— Да, Дан, — кивнула ему, с трудом давя в себе подступающую слабость и желание поплакаться на плече сильного мужчины. Позволила себе лишь одну фразу, — Просто хочу к Родьке, и чтобы все это поскорее закончилось, — голос все же позорно дрогнул.
Он быстро прикоснулся легким поцелуем к моим губам. И проговорил еле слышно:
— Я тоже, моя сильная девочка, я тоже… А значит так и будет!
Глава 38
Александра
— Таине Александра, рид Малик просит вас спуститься к рубке, — вежливый голос лирида вывел меня из задумчивости.
«Айтер» завис рядом с одной из лун Мурии. Его оптика отсюда легко могла рассмотреть поверхность, как спутника, так и самой планеты. О чем, собственно, я и попросила искинт корабля, доступ к которому, пусть и не полный, но мне был предоставлен.
А взглянуть было на что. Мурианцы удивительные существа, это можно сказать даже не контактируя с ними напрямую. Уже то, что по имеющейся на «Айтере» информации, луны Мурии были еще относительно недавно, по космическим меркам, простыми кусками камня, а теперь стали вполне пригодными для жизни планетоидами, говорило о том, что эти гуманоиды умеют такое, что пока не научилась делать ни одна раса — подчинять, а точнее, как-то «договариваться» с природой. Ускоряя естественные процессы, или даже заставляя придавать материи нужные именно для них свойства.
Просто магия какая-то! Потому что луна под нами напоминала райский уголок, раскинувшийся под довольно тонким на вид слоем атмосферы, которая каким-то невероятным образом не соскальзывала с небольшого шарика, не испарялась и, вероятно, жила по другим законам небесной механики. Все же мы так ещё мало знаем о Вселенной! Но мурианцам она явно благоволит, позволяя творить свой небольшой мир по правилам недоступным остальным.
Сама Мурия отличалась по природным ландшафтам от тех, что были созданы на лунах. Здесь царствовали горы, океаны и редкие, разбросанные между острых пиков вершин плато с зелеными лесами. Городов, в привычных для нас очертаниях, видно не было. Но ведь мурийцы владели технологиями! Об этом свидетельствовали хотя бы непривычного вида, похожие на огромные деревья, корабли, что взлетали от громадных баз-заводов. Странный мир… Но явно интересный.
Я вырвалась, наконец, из задумчивости, повернувшись к моему сопровождающему.
— Конечно, лирид, пойдемте.
Никто из нас не представлял как вести себя с хозяевами этих мест. Осталось только полностью полагаться на слово Данрода, что здесь нам ничего не грозит.
Сердце забилось учащенно. Скоро увижу Родьку! Ведь Дан обещал!
Несколько шагов по площадке, ступени вниз к лифту. Лирид прикладывает ладонь к панели и дверь отъезжает в сторону.
— Прошу вас, таине.
— Благодарю.
Короткий кивок, и я уже в который раз стою на слабо мерцающем полу грави-лифта. Пара секунд и мы на месте. И когда двери вновь открываются, я вижу Данрода, что тут же протягивает мне ладонь.
Держаться за его руку оказывается именно то, что необходимо, чтобы чувствовать опору в изменяющемся мире. Для меня.
Так правильно.
Все прошлые годы мне приходилось искать силы в себе самой. И часто они были на самом пределе.
Дан выглядит безупречно, словно хорошо выспался, а не был на ногах больше суток. Светлый китель с золотыми нашивками ему к очень лицу. Позволяю себе пару секунд поедать глазами своего мужчину, ловя в ответ не менее заинтересованный и восхищенный взгляд. Ну да, я тоже постаралась привести себя в порядок, как смогла. И, кажется, преуспела.
Сзади за нами шли ещё трое старших офицеров «Айтера», которые успели вежливо меня поприветствовать. Мой рид предлагает локоть, за который я радостно цепляюсь, и разворачивается вновь в сторону лифта. Наверняка мы направляемся к какому-нибудь транспорту, ведь «Айтер» точно не предназначен для посадки на планетоид. Такую махину вообще вряд ли сможет принять хоть один космопорт на планетах. Только орбитальные базы.
— Заждалась? — спрашивает Дан мягко, слегка склоняясь ко мне.
«Конечно. И издергалась!»
— Мне было чем заняться. Мурия и ее сателлиты очень красивы! — выдаю в ответ полуправду.
— Обманывать изволите, таине Малик, — тут же ловит меня на фальши мой мужчина. — Но весьма убедительно! Твоей выдержке позавидовать могут многие дипломаты, — улыбается с долей грусти Дан. А потом смотрит серьезно на меня и произносит еле слышно, — Саша, сегодня тебе если придется волноваться, то только от радости. Так что расслабься, пожалуйста, хорошо?
— Я постараюсь, — соглашаюсь, поспешно отводя взгляд. Ох, скорей бы уж! Умение ждать — явно не моя сильная сторона. — Куда мы сейчас?
Лифт уже выпустил нас из своего чрева. И как я и думала, мы оказались в огромном транспортном отсеке.
— Нас с тобой ожидает представитель Круга Восьми на своем корабле, — ответил он. — Ни с кем более, кроме рода Алейни, мурианцы контактировать лично не желают. По крайней мере, верхние касты. А после, как я надеюсь, мы сможем спуститься на Ресту — так называется эта луна, что отдана в наше распоряжение на любой срок, что потребуется.
Я нахмурилась, вскинув тревожно голову.
— Скажи, я должна вести себя как-то определенно? Что мне делать, чтобы, не приведи Вселенная, не оскорбить чем-то наших хозяев?
— Ничего особенного, — Дан качает головой. Мы уже находимся возле небольшого глайдера, немного похожего на мой «Агилл», — Просто постоишь рядом. За тебя буду говорить я, если что. Ведь языка ты все равно не знаешь. А мурианцы, пусть и прекрасно изучили общий, вряд ли снизойдут до того, чтобы общаться на нём. Определенный снобизм им присущ.
Офицеры сопровождения терпеливо ожидали, пока мы поднимемся на борт. Не спросила у Дана летят ли они с нами, или остаются. Впрочем, в этой партии я играла явно не первую скрипку. Оставалось только плыть по течению. Уже непривычно. В последние годы полагалась только на собственные решения. Наверное, стоит отвыкать.
— А ты знаешь мурианский? — полиглот во мне завистливо замер, ожидая ответа.
— Да, — пожал плечами Дан, подавая мне руку, чтобы взойти на борт. — Как и ещё… — он задумался, даже ненадолго остановившись, — Что-то около сорока языков. Может больше, если считать диалекты.
— Серьезно? — опешила от таких цифр.
— Знаешь, я даже никогда не задумывался на эту тему, — проговорил он несколько озадаченно. — На самом деле, любой эдеец, особенно офицер, знает с десяток основных. Нас этому обучают. А мне с детства читали сказки и легенды на языках их создателей. Это было несложно, — вновь пожал он плечами. А потом рассмотрел мое смятение от сказанного. — Садись, Саш, — Дан подвел к креслу в небольшой каюте, где мы остались одни. — Что тебя так удивило?
Я хмыкнула, устраиваясь на предложенном месте, и посмотрела на Данрода с иронией.
— Да как тебе сказать? Я только что почувствовала себя вовсе не лучшей ученицей Межгалактической Академии, гордившейся знанием восемнадцати языков, включая эдейский, а так, жалким неучем! Так что поздравляю, блестящий рид! Мои скудные таланты посрамлены! А самооценку уже вряд ли удастся вытянуть из той пропасти, куда она рухнула на вашем сиятельном фоне.
Дан рассмеялся непринужденно.
— Да, Принцесса, не думал, что доживу до этого дня, когда ты признаешь, что я лучший! — выдал самодовольно.
— Э-э! Я не это имела в виду! — возмутилась наглости некоторых, разворачиваясь к совершенно свободно развалившемуся в соседнем кресле мужчине.
— Да ладно, не смущайся так. Ну, сказала, что думаешь, чего теперь жалеть?
И быть кому-то сейчас побитым, но к нам, после предупредительного стука, заглянул один из офицеров.
— Простите, мой рид, но мы пришвартовались к указанному вами судну. Вы ведь приказали не пытаться вступать в диалог, так что…
— Да, спасибо, Дорман, все верно. И мы уже идем.
Перед нами снова был строгий командир, который резко поднялся с кресла, одернув китель. Язвительный шалопай, что только что умело отвлек — уже в который раз — меня от ненужных мыслей и волнения, бесследно исчез.