Тирамису для одинокого детектива (СИ) - Солманская Элина. Страница 59
Воропаев достал на всякий случай пистолет и, заложив его за пояс, прихватил наручники и, сунув их в карман, закрыл машину и медленно направился по тропинке вдоль озера, в сторону виднеющегося вдалеке кордона лесника.
Глава 14
Воропаев сделал несколько шагов и остановился у огромной вековой сосны, растущей в центре поляны. Коснувшись ладонью широкого ствола дерева, он снова осмотрелся по сторонам. Раннее утро и сгущающийся на озере туман были ему в помощь, делая его пребывание в этом месте незамеченным.
Покинув своё временное укрытие, он пересёк поляну и, сделав ещё пару шагов, остановился у изгороди, отделяющей дом от разбитого чуть поодаль фруктового сада и небольшого огорода. Распахнув невысокую калитку, он вошёл во двор и резко остановился, пытаясь охватить взглядом всю огромную территорию, прилегающую к дому.
Аккуратно уложенная поленница вдоль невысокого забора, расставленные садовые инструменты, машина хозяина кордона, припаркованная под навесом и отсутствие его самого на улице, говорили о том, что тот, по всей видимости, ещё спал. И это давало Воропаеву шанс ещё раз хорошо осмотреть всё вокруг и не спешить появляться в доме. Но как только он попытался сделать ещё несколько шагов и подойти к автомобилю, хруст ветки под ногами за его спиной и громкий звук затвора охотничьего ружья, заставили его резко остановиться.
– Молодец, правильное решение! Лучше стоять на месте, – раздавшийся громкий мужской голос, заставил Воропаева слегка занервничать. – А теперь подними руки и медленно поворачивайся. Не вздумай дёргаться, иначе пристрелю не задумываясь.
Воропаев медленно обернулся и внимательно посмотрел на мужчину, который стоял прямо перед ним, направляя в него охотничье ружьё. Несмотря на заросшее густой бородой лицо и старую камуфляжную форму он, конечно же, моментально узнал в этом человеке своего разыскиваемого беглеца.
– Доброе утро! Может, вы опустите ружьё? Я вообще-то вам ничем не угрожаю, – Воропаев развёл руки в стороны, демонстрируя, что он не вооружён.
– Доброе, только скорее не для тебя. Что ты забыл тут? Зачем пришёл?
– Я заблудился в лесу и случайно вышел к вашему дому.
– Случайно? – мужчина усмехнулся. – И поэтому ты целенаправленно оставил машину за несколько шагов отсюда, несмотря на то, что дорога вела прямо к моему дому. Только не смей говорить мне сейчас, что автомобиль не твой. Ты шёл сюда намеренно, периодически останавливаясь и оценивая окружающую тебя обстановку. Твои шаги на земле и растерянное поведение передо мной сейчас говорят об этом красноречивее твоих слов.
Воропаев внимательно смотрел на мужчину. В одно мгновение оценил, что перед ним не простой дилетант или обычный дикарь, живущий в лесу. Чутьё волка, о котором говорил Елагин, было явно на лицо и простым охранником тут и не пахло.
– Ну что ж, вы почти всё угадали. Только забыли уточнить, что я впервые в этом лесу и не знал, что дорога ведёт прямо к вашему дому, а застрять в каком-нибудь болоте вместе с автомобилем, не входило в мои планы.
– Аргументы убедительные. Только я привык доверять своей интуиции и своим собственным глазам. Вот сейчас и проверим, действительно ли ты настоящий турист или… – мужчина сделал ещё два шага к Воропаеву. – А ну, доставай всё, что есть в карманах и про то, что за поясом не забудь.
– За поясом? – Воропаев прищурил глаза и сделал небольшой шаг в сторону Розвадовского.
– Да, за поясом… Ты ведь предпочитаешь обычно там носить своё оружие, гнусная ищейка. Я сказал, вытаскивай пистолет… Сегодня не твой день!
Воропаев склонил голову, пытаясь оценить обстановку и обдумать свои дальнейшие действия. Он нарочно тянул время. Но когда гневный окрик Вавилова нарушил ход его мыслей, он протянул руку назад и сделал вид, что попытался потянуться за пояс. Заметив, что его оппонент слегка отвлёкся на неожиданный шум в лесу, сделал резкий рывок вперёд и, схватив ствол охотничьего ружья, рванул его на себя, резко поднимая его кверху.
Внезапно его самого тряхнуло с такой силой, что он едва устоял на месте. Стальные ручищи лесничего оказались похожи на клешни огромного краба. Он сам, и его оппонент оба были в одинаковой весовой категории, одного роста и, наверное, силы, но сейчас Воропаеву показалось, что он сам себе напоминает молодого и несмышлёного, лишённого силы волчонка, который вступил в схватку с матерым хищником.
Ухватившись руками за ружьё, каждый из них пытался отвоевать заветный трофей и обрести лидерство. Громкий звук выстрела, прозвучавший в воздухе, разрезал утреннюю тишину, окружающую их со всех сторон, поднялся высоко в воздух и растворился в туманной дымке, стелющейся вдоль берега озера.
Воропаев, наконец, выхватил ружьё из рук Вавилова и отбросил его в сторону. Но мужчина уступать не собирался и, схватив Александра за шею, с силой сжал свои пальцы. Они повалились на землю и, катаясь по мокрой от росы траве, по-прежнему не собирались уступать друг другу. Сдавливая пальцы на горле своего оппонента, каждый пытался из последних сил противостоять другому, обрести долгожданную победу и избавиться один от назойливого гостя, другой от слишком агрессивного хозяина. Их силы казалось, были равны и когда стальные захваты пальцев не помогли, в ход пошли кулаки.
Осыпая друг друга чередой ударов, простая потасовка уже переросла в схватку не на шутку, и теперь казалось, они не остановятся, пока не поубивают друг друга. Вывернувшись из захвата рук Вавилова, Воропаев сбросил его с себя на землю и, выхватив из-за пояса пистолет, моментально приставил его ствол к виску мужчины.
– А теперь ты не двигайся, – Александр тяжело дышал и, склонившись ещё ниже, снова обратился к мужчине. – Руки назад, живо, гражданин Вавилов, или уж не знаю, как вас там ещё…
– Его фамилия Розвадовский. Константин Петрович Розвадовский… – неожиданно прозвучавший за его спиной знакомый женский голос, заставил спину Воропаева покрыться мурашками.
Он резко повернул голову, но тут же получив сильный удар в лицо от Вавилова, откатился в сторону, потеряв пистолет.
– Марго, зачем ты вышла? – Розвадовский, поднявшись на ноги, стремительно направился к дочери, которая стояла на нижней ступени лестницы. – Сейчас я его скручу. Не волнуйся.
– Папа, остановись, пожалуйста… – Рита стремительно направилась к отцу, который уверенными шагами шёл к Воропаеву и, опередив его, подошла к Александру и опустилась перед ним на колени.
Воропаев слегка приподнялся на локте и посмотрел на них обоих шокировано. Когда Рита коснулась его лица пальцами, он перевёл на неё взгляд, полный непонимания.
– Может, ты мне объяснишь, какого чёрта ты делаешь здесь в этой глуши? – он пристально всматривался в её глаза.
– Рита, кто это? – Розвадовский подошёл ближе и остановился рядом с ними.
– Папа, подожди. Я тебе всё объясню, – она повернула голову и посмотрела на отца.
– Папа? – Воропаев перевёл взгляд на Константина Петровича. – Может, мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? Марго, я жду!
– Того же мы ждём и от тебя, господин детектив. Насколько я понимаю, Марго, это и есть твой, так называемый муж? – Розвадовский посмотрел на дочь.
– Да, это он. И мне очень жаль, что познакомиться вам пришлось подобным образом.
– Да, неужели? Тебе жаль? – Воропаев усмехнулся и, сплюнув кровь на землю, попытался подняться. Встав на ноги и подняв с земли пистолет, он заложил его снова за пояс и подошёл к ней. – Значит, тебе жаль? Марго, мне бы хотелось так про между прочим, узнать каким образом ты оказалась здесь за тысячи километров от Питера, да ещё в компании этого человека? – он показал пальцем на Розвадовского, который внимательно смотрел на него.
– Саша, я тебе всё объясню. Только, пожалуйста, не устраивай сцен при отце. Умоляю.
– Сцен? Да, я сейчас разодрать тебя готов на части от ярости. Ты же мне каждый день говорила по телефону, что ты дома с детьми, работаешь и у вас всё хорошо. А оказывается, ты находишься на Алтае в компании человека, который…