Мое мерзкое высочество (СИ) - Питкевич Александра "Samum". Страница 44
— Хорошо, — я слегка побарабанила пальцами по столу, размышляя, с чего начать. — К приданному прилагались какие-то документы?
— Конечно, — с явным облегчением, кажется, рассчитывая на несколько иной прием, произнес капитан. Об этом я так же подумаю и переговорю с гостем чуть позже. Ни к чему мне неправильные слухи, блуждающие по Сайгоре.
На стол передо мной легла папка с документами, какие использовали на родине. За ней, так же переданные через руки Кури, на стол легли свитки с посланиями от князя и принцессы.
— Просил ли его высочество передать мне что-то на словах? — все зависело от того, насколько доверенным лицом был этот мужчина.
— Да, — с некоторым удивлением вскинув на мгновение голову и столкнувшись с моим сосредоточенным выражением лица, несколько встревожено опустил взгляд. — Мой господин передал следующее: Мадис Херрет пропал. Лизабет Херрет ведет стотысячное войско Сизых Холмов к столице…
— Что?! — я вскочила со своего места, опрокинув стул резким движением. Чтобы тихая и спокойная Лиззи подняла войска против правящей династии? Это было настолько шокирующим, что у меня просто не находилось слов. Вопросительно глянув на Кури, который покачал головой, явно не зная об этом ничего, я вернулась к капитану герцога Назарата. — Подробнее.
— Князь пропал несколько недель назад, и так как в Сайгоре продолжаются некоторые игры за передел влияния, есть все основания полагать, что он может и не найтись вовсе. Кажется, с этим несколько не согласна княгиня Херрет. В связи с эти герцог просил вам передать следующее: сидите в своих черных стенах и не привлекайте излишнего внимания.
Тяжело опустившись в кресло, которое для меня поднял Кури, я сложила руки на столе и оперлась на них подбородком. Следовало подумать, как быть дальше. И кажется, немного переписать письмо, адресованное герцогу.
— Идите, капитан, пообедайте. Можете расположиться со своими людьми в поместье на ночь. Утром я вам передам послания, которые необходимо передать в столицу.
— Как прикажете, ваше высочество. Благодарю за гостеприимство.
Стоило двери закрыться за спиной Освальда, как я подняла взгляд на Кури.
— Что скажешь? Это сильно меняет наше положение?
— Вероятно, это означает, что ни о какой помощи мы просить не можем. Если княгиня решилась на подобный ход, то все войска, в том числе и личная гвардия князя, заняты в столице или на подступах к ней. Или же охраняют личные имения принца. Мы довольно далеко от всех путей, как и от самого города, так что в подобной ситуации никто не станет отправлять солдат в подобное место. Удивительно, что герцог решился все же выслать вам приданное, а не дождаться решения.
— Думаю, он прекрасно понимает, что мне жизненно необходимы эти деньги, — развернув послание от Назарата, я быстро пробежала по мелким, ровным строчкам. — Да, так и есть. Помимо официальных приветствий и сообщения о приданном, здесь нет ничего важного. Видно, дело на самом деле серьезное, раз мне пока приказано просто не светиться в столице. Ан, нет. Здесь есть весьма любопытная приписка.
Прочтя надпись, сделанную на южном наречии Мерона, которую мало кто знал в Сайгоре, но которой всю жизнь пользовалась моя бабушка, я тихо выругалась сквозь зубы. Кури вопросительно поднял брови, впервые видя столь неподобающее проявление эмоций, которое не было бы сыграно на публику. Отложив послание, я криво усмехнулась:
— Наш светлейший герцог настоятельно не рекомендует заводить дружбу, или же «недружбу» с графом Дуа, что живет по соседству. Кажется, Назарат считает этого человека весьма опасным и ведет против него свою игру. В которую, думается мне, мы несколько опрометчиво на днях влезли.
Кури сжал зубы, сдерживая ругательства. Кажется, чем дальше, тем слабее становилось мое везение.
— Ну, допустим с первой частью справиться не составит труда, — я вытер руки мокрой тряпкой, теперь полностью сосредоточившись на том, что рассказывал Луис. — Как показала наша прошлая вылазка, охрана в поместье аховая. По крайней мере, пока графа нет на месте. Но как быть со вторым пунктом? Доставить самого Дуа в столицу — это не тоже самое, что передать пару документов. Есть мнение, что за нами в погоню бросится все немалое войско этого пройдохи, стоит только ему на пару мгновений пропасть с глаз стражи.
— Это точно. Тем более это мне кажется неуместным, если вспомнить, что учинила жена Херрета, — кивнул Уго, едва не подавившийся от хохота, стоило Луцису рассказать нам последние новости. — Представляю, как сжимаются, хм, ягодицы у наследного принца, стоит ему только представить армию этого демона с медовыми глазами у своих ворот. Под командованием сердитой женщины. Это же, стоит только оказаться ей перед воротами столицы не в тот день — и БУМ!
— Открою тебе тайну, — покачал головой Хорхе, тоже весьма впечатленный действиями Лизабет Харрет, но все еще, кажется, уверенный в ее разумности, — не все женщины поступают так, как им велит то, что между ног. Некоторые думают головой.
— Оставим княгиню с ее развлечениями Олу, — пресек я грубые шутки, обеспокоенный больше собственными делами, нежели неприятностями, свалившимися на голову наследнику. — Не думаю, что леди все же станет нападать на город, так как это вовсе не гарантирует безопасности Мадису, а на дурру она не похожа, если судить по тем слухам, что ходят по Сайгоре. Так что, давайте займемся своими делами.
— Ты смеешься, а между тем, даже Асунд Йор пока на появился в столице, — покачал головой Луис. — Говорят, командующий все еще прячется по лесам со своей молодой супругой, одной из этих меронских девиц. Думаю, мы еще не один раз услышим странные истории об этих дамах. Чего стоит одна Красная Злючка.
— Говоря о ней. Не стоит ли нам опасаться, что эта странная принцесса сунет свой нос в то, что будет происходить в землях Дуа? Не уверен, что царственная особа, пусть и получившая титул совсем недавно, сможет проигнорировать наши действия, — заметил Мигель, до того молчаливо слушавший нашу легкую перепалку.
Задумавшись на мгновение, я был вынужден согласиться. Никто из нас не знал, на что способна эта вспыльчивая, но кажется, весьма разумная девица. И как она поступит, если в соседнем уделе взлетит на воздух целое поместье, мы так же не знали. Но имелось обстоятельство, которое могло помочь нам снять этот вопрос:
— Кажется, Красная Злючка весьма высоко ценит свою придворную даму, Полли. Если ситуация станет критической, я мог бы попытаться передать послание через девушку, — нехотя все же озвучил свои мысли. Вовлекать свою темноглазую фею в эти игры мне было совсем не по нраву. Но и ждать, что Полли вместе с госпожой вляпается в политические дрязги Сайгоры я был не намерен.
— Это было бы уместно. Принцесса из черного поместья — самая сильная политическая единица в этом регионе, — кивнул Уго. — Если мы будем знать хотя бы то, что она не станет мешать планам Ола и его хитрого дядюшки, это позволит нам действовать свободнее. Рядом с Дуа больше нет никого, кто мог бы обратить внимание на происходящее.
— Внимание-то обратят, но вот вмешиваться не станут. Все ослаблены после войны. А те у кого хватает сил, посмотрите, не захотят рисковать. Не для кого не секрет, как именно Дуа заработал свое состояние во время войны. Бароны будут бояться, что их имя может появиться следующим в списке.
— Это точно. Но идея подорвать поместье… Уверен, что никаких дополнительных пунктов по этому поводу не было? — мне не нравилось, насколько радикально правящая династия решала вопрос, но с другой стороны, эта сила становилась слишком внушительно, чтобы можно было и дальше просто игнорировать действия графа.
— Помимо того, что нам нужно нарушить пути поставок? Нет, больше ничего, — покачал головой Луис. — Так что если ты думаешь спасти людей, скорее всего это можно провернуть.
Погода держалась сухая и не сильно жаркая, так что обратный путь в земли Красной принцессы занял не так и много времени. Кони, полные сил, мчались по пустому тракту, явно радуясь не меньше хозяев, что в этот раз появилась возможность ехать нормальным путем, а не пробираться сквозь леса и овраги, как это чаще всего бывало.