Осколки наших жизней (СИ) - Эш Марика. Страница 33

― Мы сейчас охраняем певца. Еще одно его выступление и мы в вашем распоряжении.

Иби захватила его губы и сделала это так уверенно, что я едва не уронила челюсть. Боги, я теперь понимаю мужчин, которые сходят по ней с ума, она же умопомрачительна! Оторвавшись от него, она провела языком по его влажным губам.

― Я не привыкла получать отказы. Ваш заключенный рядом, он никуда не денется. Пусть просто наблюдает и завидует вам.

Мужчины посмотрели друг на друга, а я наконец-то перевела взгляд на певца. Сафиер меня узнал, я видела это по его удивленным глазам, в которых застыл немой вопрос. Я многозначительно на него взглянула, приказывая взглядом заткнуться. Он меня понял и опустил голову.

― Ну, если дамы так просят, ― прошептал мой партнер мне на ухо. ― Кто мы такие, чтобы отказывать.

Он наклонился ко мне и грубо поцеловал, не успела я опомниться, как его руки сжимали мою грудь, зубы покусывали сосок через ткань платья, его ладони переместились и уже уверенно путешествовали по моей спине, спускаясь к ягодицам. Я схватила его за жесткие волнистые волосы на затылке и оттянула голову. Мужчина подчинился мне и я начала страстно целовать его в шею, покусывая и полизывая. В этот момент мои бедра активно терлись о его пах. Стражник закрыл от удовольствия глаза, совершив большую ошибку. Воспользовавшись тем, что он был ослеплен страстью, я вытащила из ножен кинжал и полоснула парня по шее. Струйки крови брызнули на меня, окропив платье. Стражник начал задыхаться, пытаясь руками схватиться за место ранения, кровь вытекала из его рта и глотки, взгляд был полон шока и ужаса. Я видела, как жизнь медленно угасала в его глазах.

В этот же момент мужчина, на котором сидела Иби, попытался сбросить с себя мою сестру, чтобы схватить меч, но я оказалась быстрее. Не вставая со своего убитого «любовника», я перехватила кинжал левой рукой и воткнула его в ухо второму Стражнику по самую рукоять, один раз провернув. Он моментально обмяк, а его голова безвольно опустилась на спинку дивана. Вытащив окровавленное оружие, я вытерла лезвие об одежду своего несостоявшегося партнера, и спрятала его обратно в ножны.

Иби закрыла рот руками, с ее глаз начали капать слезы. Она быстро соскочила с мертвого тела и ее тут же вывернуло на пол. У сестры началась истерика. Это было наше с ней первое убийство. Точнее мое. Она была просто свидетелем, но в нынешних условиях, ей пора было начать привыкать к такому.

Я взглянула на тела двух убитых мужчин. Меня саму едва не вывернуло, но ужаснее всего, что я не чувствовала себя так паршиво, как должна была бы чувствовать себя, совершив двойное убийство. Для меня это было неприятным зрелищем, но только лишь эстетически.

― Я вас помню, ― подал голос Сафиер. ― Вы дочери Алдоры из Батигара.

― Дочь — она, ― я указала на сестру. ― Я — племянница.

― Что вы тут делаете?

― Пришли за тобой. Мы проезжали мимо Картоксара, и услышали, что ты здесь. Я захотела тебя спасти.

Сафиер удивлением посмотрел на меня.

― Но чем я заслужил такую честь?

Подумав минуту, я сказала:

― Мне нужен бард, который после моей смерти сможет написать прекрасную балладу. Такую же прекрасную, как и баллада о моих родителях — Хамаре и Далии.

Глаза певца округлились еще больше.

― Так ты их дочь! Какая честь!

― Сафиер, у нас будет время поговорить об этом, а теперь, нам надо отсюда выбираться, иначе, скоро сюда завалятся, как минимум, двое Стражников, желающих развлечься со мной и Иби.

Сестра вытерла рот краешком своего платья. Она была все еще бледной но, по крайней мере, смогла совладать с истерикой.

― Я слышу наших лошадей, ― произнесла она. ― Они за этой стеной, ― она указала пальцем за спину барда.

― Сафиер, тут есть где-нибудь окно? ― спросила я.

― Да, оно в старой гримерной, но оно очень маленькое, мы там не пролезем.

Иби метнулась в старую гримерку, которая находилась за ее спиной.

― Оно действительно маленькое, но дерево стало хрупким и почти стлело, мы сможем его сломать, если постараемся, но может быть шумно.

― Другого выхода у нас нет, ― произнесла я. ― Иби, подзови лошадей к окну. Надеюсь, Аспис увидит нас и не станет вламываться сюда.

― Аспис? ― удивился Сафиер. ― Король Аваяра? Так вы с ополченцами?

― Тебе что-то известно об ополченцах?

― Немногое. Видишь ли, за полтора года тюрьмы новости обходили меня стороной, но я всегда хотел присоединиться к отряду аваярского короля.

― Смотри-ка, сегодня я прям исполняю желания всех и каждого! ― саркастично добавила я, взглянув на тела двух убитых Стражников.

Иби вернулась обратно в комнату.

― Как нам освободить его от оков?

― Я могу попробовать. Если я могу перемещать любые предметы, возможно, я смогу прокрутить замок.

― У вас есть шпилька? Или любой тонкий предмет? ― спросил бард. ― Все-таки я не только певец, но и вор. За это я сюда-то и загремел. С замком справлюсь.

Иби достала из своей прически шпильку и протянула ее Сафиеру. Тот поковырялся в замке примерно с минуту, пока не послышался заветный щелчок. Кандалы с лязгом упали на пол.

― Если ты не растерял свои навыки, почему ты все это время был в плену? ― прошипела я. ― Мог бы освободиться и сбежать.

― То есть, по-твоему, все стражники тут ходят с прическами на шпильках? ― парировал певец. ― Пять раз в день тут осматривали каждую часть тела, поэтому даже тонкую иголку я не смог бы пронести!

Не став спорить с бывшим заключенным, я зашла в маленькую гримерку, если помещение с раздолбанным дубовым столиком и треснувшим зеркалом можно было так назвать.

― Ламара, Иби! ― за окном послышался голос Асписа. ― Что там у вас?

― Как ты понял, что мы тут? ― спросила я.

― Лошади одновременно подошли сюда.

― Аспис, окно маленькое, мы не пролезем, придется его ломать! ― ответила Иби.

― Я отойду в сторону, пусть Ламара швырнет в него что-нибудь большое. Эта старая пристройка из дерева, сломается легко.

Я оглянулась по сторонам. Кроме туалетного стола с зеркалом, больше ничего тяжелого в комнате не было. Я сконцентрировала свои мысли на нем. Даже без рук, я смога поднять тяжелый предмет над полом.

― Ого, она — Кинет, еще и владеет телекинезом! ― восхитился Сафиер.

― Да, а я анипат, ― ответила Иби.

Сафиер едва не потерял сознание от восторга.

― Это же такая редкость! Так вот почему ты сказала, что слышишь лошадей!

В этот момент я оттащила стол к противоположной стороне и со всей силы бросила его в окно. Послышался грохот и треск. Столик пробил огромную дыру в стене, деревянные балки были переломаны. Краем уха я услышала позади какие-то голоса. Кто-то шел в нашу сторону, скорее всего это были те самые нетерпеливые Стражники, которым я пообещала отдаться после «работы».

Не оглядываясь назад, мы выбежали через пролом в стене. Аспис уже восседал верхом на своем жеребце. Он быстро подвел к нам двух лошадей.

― Скорее! Скорее! Пора убираться!

Иби запрыгнула на своего коня и помчалась вперед, вслед за ней поскакал аваярский король. Я залезла на Стикрута и протянула руку Сафиеру. То схватился, но был слишком слаб, чтобы залезть с первого раза. Я потянула его к себе со всей силы, и певец перевалился поперек крупа скакуна.

― Пошел! Вперед! Вперед! ― я ударила Стикрута под ребра и тот, заржав, помчался к лесу.

Сзади слышались чьи-то крики и ругань. Мне в спину летели метательные ножи, но мой конь был быстрее. Нас преследовал топот копыт и крики Стражников, но как только мы забежали в чащу Леса Гарпий, все звуки утихли.

Ни Иби, ни Асписа я не видела. Только темные силуэты деревьев, которые тянули ко мне свои ветки, словно костлявые пальцы.

― Где мы? ― спросил Сафиер, который наконец-то смог нормально усесться на лошадь. ― И где Иби и Аспис?

― Не знаю, Саф, но надеюсь, что ты был верным мужем и никогда не убивал женщин, ― я взглянула на своего спутника через плечо. Даже в темноте я видела, как его лицо стало совсем белым. ― Добро пожаловать в Лес Гарпий.