Связанная с драконом. Принц в изгнании (СИ) - Нема Полина. Страница 27
— А что любого из них могли подкупить, вам не кажется? — спрашивает Вэйланд.
— Значит, будем допрашивать, — встревает Трулье, а Тронк хмуро на него смотрит.
— Допрашивайте, — он машет рукой.
А вот Вэйланда что-то интересует на полу. Его глаза вспыхивают. Как он объясняет, это магия драконов. Сущности нет, но он может использовать магию. Вот как, например, зажигает глаза и видит скрытые следы или остатки чужой магии.
— Ничего, — говорит Вэйланд и идет дальше. — Вы все тут убрали или только начали?
— Только начали.
— Погодите с уборкой, я осмотрюсь.
Один из парней дергается, а его глаза округляются. Он тут же отворачивается.
— Я пойду вызову тех, кто вчера дежурил, — говорит Трулье. — Кстати господин Кроудлер.
— Да? — оборачивается к нему Вэйланд.
Сыщик подходит ближе.
— У вас точно все хорошо? Просто вы немного изменились.
Еще бы. Я Вэйланду перед выходом опять заплела две косички по бокам и пока он ползает по земле, что-то высматривая, его волосы ему не мешают.
— Все в порядке. Решил немного убрать волос. Все не отвлекайте.
— А ну ладно, — Трулье косится на меня, а я делаю вид, что тут очень красивый обгоревший потолок.
Я иду след в след за Вэйландом, как он мне всегда и говорит делать. Мы все же прекрасная команда. Вот теперь и я думаю, а не замешана ли в подобном поджоге королевская семья?
— Нашел, — говорит Вэйланд.
В золе что-то мелькает. Будто брошка или драгоценность какая-то.
Позади что-то падает. Мы поворачиваемся. У одного из помощников Тронка только пятки сверкают.
Не сговариваясь, мы срываемся с места вместе с Вэйландом. Сегодня я в штанах для конной прогулки. Прям как чувствовала, что надеть на пожар.
Мы несемся за парнем, который взлетает на лестницу. Мне приходится пропустить Вэйланда слегка вперед.
— Ловите его! — Вэйланд кричит удивленным стражникам, идущим по коридору.
Один все же подставляет подножку бегущему парню. Тот спотыкается, падает на скользкий пол и скользит по нему чуть ли не до выхода. Но тут уже Вэйланд делает рывок и хватает его, а я застываю на месте. Вэйланд только что сделал прыжок больше, чем на десять шагов!
Ничего себе он прыгнул! Вэйланд успевает схватить парня за шкирку, когда тот почти открывает дверь в участок. Мимо проносятся стражники, едва не сбивая меня. И только Трулье подошел ко мне и хмыкнул.
Если б я могла, то нервно бы сглотнула. А так стою, смотрю, как скручивают парня.
Выдыхаю, когда Вэйланд приближается.
— Так и не поменяли заклинание в вашей кукле? — спрашивает Трулье.
Мимо стражники проводят под руки помощника судмедэксперта.
— Нет, специалист еще не прибыл. Задерживается.
— А на фабрике кукол?
— Трулье, — на него холодно смотрит Вэйланд.
— Я понял-понял, — сыщик поднимает руки. — Просто думал, что вы хотели уже побыстрей избавиться от куклы. Или оградить ее как-то от себя.
— Мы уживаемся, — говорит Вэйланд. — Все в порядке, но благодарю за беспокойство.
— Всегда пожалуйста, — кивает Трулье. — Эх, надо допрашивать мальца.
— Да, конечно. Я буду присутствовать, — говорит Вэйланд.
Трулье на секунду зависает.
— Не допрашивать?
— Нет, оставляю это на вас. У вас же есть отличные сотрудники, которые справятся с этим.
— Да, — машет рукой Трулье, а его помощник пожимает плечами и поправляет рукав, закрывая едва заметную красноту на коже.
Так и мнительной можно стать. Может, он натер кожу? Да и мало ли отчего краснота на коже появляется.
Мы входим в темную комнатку. Здесь находится куча стульев и огромное стекло, отделяющее от допросной. Там уже сидит за столом задержанный помощник судмедэксперта, который хотел сбежать.
Мы садимся на задний ряд, а Трулье и еще парочка стражей заполняют передние ряды.
Наша комнатка погружается в темноту.
Я смотрю на Вэйланда, который смотрит только на паренька.
Вскоре в допросную входит стражник, облаченный в кожаную куртку и такие же штаны. Он присаживается напротив парня.
— Ваше имя, — начинает стражник.
— Демьян Фулли, — говорит парень и опускает голову.
— Хорошо, Демьян. Скажи нам, почему ты сегодня хотел сбежать? — спрашивает стражник.
Парень упорно молчит, еще ниже опустив голову.
Я замираю, когда на мою ногу опускается рука. Выпрямляюсь словно струна. Краем глаза смотрю на невозмутимого Вэйланда. Он что, серьезно? Прямо здесь? Что, до дома нельзя дотерпеть? И главное ж, я тоже на взводе. Мурашки так и бегают по телу.
Накрываю его руку своей. Это все правда или нет? Просто у нас не пойми какие отношения. Мы или пара, или нет. Или просто случайно попавшие в одну задницу люди. Или что-то больше?
— Почему ты пытался сбежать?
— Я не хотел, чтоб меня замели, — бурчит парень.
— И почему же? — продолжает стражник.
Рука Вэйланда под моей движется дальше. Скользит по ноге. Дыхание сбивается, а я начинаю рвано дышать. Вновь смотрю на невозмутимого Вэйланда, который даже не отвлекается от допроса, продолжая гладить мою ногу.
— Ну, я…— мнется парень.
Рука на моей ноге замирает.
— Что? Говорите, иначе с вами будет общаться дракон.
Ага, только дракон на данный момент занят моей ногой. Резкий хлопок по столу, и я вздрагиваю. Стражник решает проверить на прочность нервы паренька. И тот тоже аж подскакивает на месте.
— Я украл, — говорит парень, испуганно глядя на стражника.
— Что украл? Говори, зачем поджег морг? — стражник нависает над ним. — Зачем ты это сделал?
Парень вжимается в стул, а рука Вэйланда скользит между моих бедер. И благо я в штанах, но его касание такое властное и подчиняющее. Он слегка сжимает и возвращает руку поверх моей ноги.
— Я… я не поджигал морг…
— А кто поджег? Кто тебя подговорил?
— Никто! Я украл драгоценности одного из господ. Но клянусь, я ничего не поджигал. Только драгоценности взял.
Вэйланд разочарованно выдыхает и смотрит на меня. Скрещивает пальцы наших рук.
— А кто тогда поджег?
— Я… я не знаю. Я снял драгоценности позавчера, а вчера подожгли, — начинает нервно выкрикивать парень. — Я клянусь, что поджигал не я. Меня вчера все видели дома. Да, можете опросить моих близких.
— Так, это обязательно сделаем. Что с драгоценностями? — продолжает стражник.
— Дома оставил. Я еще не успел все продать.
Вэйланд резко встает.
— Нам здесь делать нечего, — говорит он.
На нас оборачиваются впереди сидящие.
— Прошу прощения, мы вынуждены покинуть вас. Этот парень не имеет никакого отношения ни к куклам, ни к смертям драконов.
— Но мы его должны наказать или посадить за кражу.
— Это понятно. К сожалению, он ничего толкового нам не скажет, — говорит Вэйланд и протягивает мне руку.
Я принимаю ее и улыбаюсь Трулье и его помощнику. И тут же отдергиваю руку. Прикосновение к Вэйланду сродни прикосновению к раскаленному чайнику. Настолько жарко, до невозможности. Свет вспыхивает в нашем помещении.
Вэйланд стоит весь красный. И не от смущения. В глазах мелькает ярко-оранжевое свечение. Зрачок стягивается в вертикальный. Чувствую, что все совсем плохо.
— Мы пойдем, — говорю я и хватаю Вэйланда за предплечье. — Всего хорошего… и эм… результаты осмотра… то есть допроса нам предоставьте потом, пожалуйста.
— Хорошо, леди Рита, — кивает Трулье, а его помощник смотрит недоуменно на нас.
Тащу Вэйланда из кабинета. Он безропотно идет за мной.
— Голову опустите, — говорю ему.
Что ж это с ним случилось-то? Почему он такой горячий, как раскаленная сковородка.
— Все нор-р-рмально, — рычит он.
— Ага. Только успокойтесь.
Мы проносимся мимо стражников, спеша в кабинет Вэйланда. Я не понимаю, что с ним. Он касается дверной ручки, и она вспыхивает пламенем.
— Так, не трогайте ничего, — говорю я.
Сама касаюсь сквозь ткань рубашки.