Запрещенные письма (ЛП) - Пир Элин. Страница 3
Я уставилась на стену, которая была более чем в сорока метрах от меня и имела по крайней мере двенадцать метров высоты. Как могла такая юная девушка забросить бутылку так далеко? И вообще, что она делает по ту сторону стены? Неужели ее похитили? Нужна ли ей помощь?
Три недели… Как долго бутылка пролежала здесь? Судя по всему, недолго.
Я не хотела бы застрять в Северных Землях, и мое сердце бешено колотилось, когда я перечитывала письмо снова. Уилме было столько же лет, сколько моей сестре Ханне. Мысль о том, что ее заставят выйти замуж, разозлила меня. Письмо подтверждало, что это все еще было правдой: Северные земли были местом, где жили примитивные и дикие мужчины, которые издевались над женщинами.
Я посмотрела на стену, которая веками защищала нас от них. В школе мы читали об ужасных годах, последовавших за Токсичной войной. В 2060 году женщины захватили власть над миром после того, как жаждущие власти мужчины почти уничтожили человечество и большую часть нашей планеты в той длившейся три года войне.
Но не все мужчины были готовы принять руководство женщин, и те, кто был не готов, собрались на севере, где боролись между собой за власть. Это было мрачное время, когда жестокие мужчины с Севера похищали женщин, чтобы они рожали им детей
Моя семья никогда бы не осмелилась жить так близко к границе, если бы не мирный договор 2073 года. Теперь, шестнадцать десятилетий спустя, мы по-прежнему снабжали Северян мальчиками, необходимыми им для поддержания численности, но никогда — девочками. Было только два варианта. Либо Уилма была потомком тех несчастных женщин, которых похитили или поймали, когда они перешли за стену, либо ее похитили совсем недавно и ей нужна помощь.
Я наклонилась и, подняв камень, швырнула его изо всех сил — но он упал, не долетев до стены. Не было никакой возможности передать ответ этой девушке, разве что…
— Нелли, пошли, — я побежала обратно к дому, и собака потрусила впереди, виляя хвостом.
В углу комнаты Джастина под грудой его одежды я нашла то, что искала. Его проект — катапульту. Когда я налетела на его книжный шкаф, оттуда посыпалась пыль, и я чихнула. Если бы он был здесь, я бы велела ему убрать в комнате.
«Но его нет!»
У меня сперло дыхание. Эта комната была как портал к воспоминаниям о Джастине, о моем брате, светящемся от гордости, показывающем мне свой проект для школы. Он заставил всех нас выйти наружу, чтобы понаблюдать за тем, как далеко летают запущенные им предметы.
Слезы щипали мне глаза, но у меня не было времени дать волю эмоциям. Вместо этого я поспешила вниз по лестнице и положила тяжелую катапульту на стол.
Ответ, я должна написать ответ Уилме.
В этом беспорядке я понятия не имела, где найти бумагу, и у меня не было времени на поиски. Я повертела письмо Уилмы в руке, подумывая написать ответ на обратной стороне… Нет, если ее похитили, мне понадобится это в качестве доказательства, когда я сообщу властям. Открыв старый шкаф, я прикусила губу и уставилась на пять стоящих там книг. Одна из них была моей первой книгой. Не то чтобы она разошлась большим тиражом, но эта книга была для меня почти священной. Я не могла просто вырвать из нее страницу, чтобы написать ответ, правда?
Повернув голову, я схватила мусорное ведро, которое наполнила этим утром. Один из моих старых рисунков, тот, что я нарисовала для бабушки в детстве, лежал сверху. Это должно было сработать. Я быстро написала ответ на письмо Уилмы и положила его в бутылку.
Обратный путь к границе занял много времени, так как мне пришлось несколько раз опустить тяжелую катапульту на землю. Добравшись туда, я совершенно выбилась из сил и решила, что оставлю ее здесь.
Прикрепила бутылку я легко.
— Ну вот, — пробормотала я, сосредоточенно высунув язык. Права на провал у меня не было — из-за мин я попросту не смогу войти в запретную зону, чтобы забрать бутылку, если она не долетит.
Общение с кем-то по ту сторону стены было незаконным, но я хотела выяснить, в каком положении находится Уилма, прежде чем предупредить власти о том, что ее схватили на нашей стороне стены. Чтобы сделать это, я должна была передать послание.
Глава 3
Ответ с Юга
Тайтон
— Я получила ответ! — Уилма, моя младшая сестра, пробежала через весь сад, улыбаясь от уха до уха.
— Тебе кто-то ответил?
— Да! — она остановилась прямо передо мной с горящими от возбуждения глазами. — Вот, можешь сам прочитать.
Но как только я потянулся за письмом, которое сестренка держала в руке, она передумала.
— Нет, я сама прочту это для тебя, — ее желание поделиться со мной позабавило меня, и я уселся на большой камень позади.
— Хорошо, я слушаю.
Уилма глубоко вздохнула:
— Ладно, поехали.
Мира и процветания тебе, Уилма,
С тобой все хорошо? Как ты оказалась по ту сторону стены? Тебя похитили или ты рождена там? Что ты имеешь в виду, говоря о том, что тебя заставляют выйти замуж за большого воина против твоей воли? Мое сердце обливается кровью за тебя, но, дорогая Уилма, я помогу тебе сбежать, если ты захочешь. Только дай мне знак, и я тут же сообщу властям.
Буду ждать ответа.
Пусть путь твой лежит по дороге мира, изобилия и просветления,
Девина Бейкер
PS: Я впечатлена тем, что ты сумела забросить бутылку так далеко. Я бы ответила раньше, но мне пришлось притащить катапульту, и это заняло время.
Глаза Уилмы встретились с моими.
— Разве это не удивительно? У меня есть друг по ту сторону этой границы, и она беспокоится обо мне
— Почему она думает, что ты страдаешь и тебя заставляют выйти замуж?
— Я не знаю. — Она сдвинула брови. — Я только написала, что тому, кто найдет мое письмо, лучше поторопиться с ответом, потому что я скоро уезжаю. Я не помню, чтобы писала что-то о том, что меня заставляют выйти замуж. Только, что я вынуждена уехать отсюда, хотя и не хочу этого.
— А, значит, она тебя неправильно поняла. — Я потянулся за письмом и повернул его. На обороте был рисунок, который выглядел так, как будто был сделан ребенком. — И почему она написала на этом? Разве у них там нет нормальной бумаги?
— Не знаю, но я могу спросить. Я сейчас же напишу Девине ответ.
— Сделай это и обязательно напиши, что это я бросил бутылку.
Мои руки были грязными от работы в саду, и я вытер пот со лба предплечьем. Уилма, моя высокая и стройная сестренка, сморщила свой милый носик.
— Почему? Я не против, если она подумает, что это я такая сильная.
Когда я засмеялся, моя сестра надула губки, как может надувать их только младший избалованный ребенок.
Я пожал плечами.
— Вот в чем дело: или ты скажешь ей, или даже не проси меня снова бросить бутылку через эту гребаную стену.
— Тогда я построю себе катапульту, как это сделала Девина. Она же смогла.
Наблюдая, как Уилма бежит к главному дому, я весело улыбнулся, прекрасно осознавая, что у моей сестры не хватит терпения сначала прочитать о том, как сделать катапульту, потом собрать все необходимое и наконец построить эту чертову штуку. Она скоро вернется и попросит меня о помощи.
Наклонившись, я подобрал еще несколько тяжелых камней, которые переносил из задней части парка к передней части дома, где мама хотела устроить пруд с рыбой. Я не возражал против тяжелой работы. Как старший сын в семье, я ведал всеми нашими обширными владениями, полями и лесами, и я не был новичком в тяжелой физической работе. Если пруд с рыбой мог сделать мою маму счастливой, я сделаю все, чтобы она его получила.
— Тайтон! — прошло всего пятнадцать минут с тех пор, как Уилма убежала в дом, но ее громкий и ясный голос уже звенел рядом.