Американский демон (ЛП) - Харрисон Ким. Страница 40
Утонченно, подумала я, наклоняясь, когда зернистая видеозапись показала крупного, но гибкого мужчину, слезающего с мотоцикла и взбирающегося на столб, чтобы повернуть зеркало перед датчиком.
— Он обходит лазерную растяжку, — сказал Трент, явно впечатленный. — Квен использует их. Мне придется предупредить его, что кто-то знает, как их обойти.
Я кивнула, но мое внимание привлекли необычные игрушки вора и его уверенность, и я прищурилась, приоткрыв губы, когда мужчина, носящий амулет, чтобы размыть лицо, посмотрел в камеру. Эта самодовольная уверенность в сочетании с решительным жестом и облегающим черным комбинезоном была безошибочна.
— Я знаю, кто это, — сказала я, пульс участился, и Трент отстранился, чтобы посмотреть на меня.
— Мужчина-который-не-принадлежит, — сказали мы вместе, когда клип закончился, и начался следующий, показывающий новую подставку в Six Flags.
— Почему они крадут зомби? — Трент сосредоточился на чем-то далеком, когда закрыл телефон.
— Может быть, это как-то связано с баку, — сказала я, ища Ходина среди желтых листьев.
— С чем?
Сияя, я встретила испуганный взгляд Трента.
— Баку. Единственное число. У меня только что был интересный разговор об этом с демоном. Он говорит, что это то, что настраивает людей друг против друга, пока они спят. — Мне не нужно было упоминать Ходина. Трент предположил бы, что демоном был Дали или Ал, и я не смотрела вверх на плотное жужжание крыльев надо мной. «Все еще здесь, да?» подумала я. «Трус».
— Оружие демонов, — прошептал Трент, нахмурив брови.
— Э, вообще-то, это эльфов. — «С тобой все будет в порядке, Ал. Обещаю», — подумала я, снова найдя свой телефон. — Айви сказала, что ОВ потеряла нескольких заключенных, когда в сентябре прошлого года отключились линии. Держу пари, что мужчины-которые-не-принадлежат тоже. Они позволили нам выполнить работу, а затем забрали зомби, как только они оказались все вместе.
— А баку? — спросил Трент. — Ты думаешь, что это и их тоже?
— Может быть, — сказала я, опустив голову над телефоном, когда открыла контакты. — Демоны до смерти боятся этого. Я их не виню. Он пожирает души, а не ауры. Души. И если ты никогда не слышал об этом, и ОВ никогда не слышали об этом, то можно поспорить, что мужчины-которые-не-принадлежат знают. — Что не объясняло зомби, если только это не было тем, что осталось, когда баку покончил с ними.
— У тебя есть их номер, — сказал он категорично, когда я прокрутила свой список контактов.
— Не совсем так. — Я улыбнулась ему, нажимая «соединить». — Но я знаю кое-кого, кто мог бы.
— Кого?
Но звонок прошел, и я села прямее, начиная видеть нити, если не то, как они все связаны.
— Гленн! Сейчас подходящее время? — спросила я, сияя от его осторожного «Рейчел?»
Если я была права, нам, возможно, придётся накрыть дополнительное место за столом в День благодарения.
Глава 13
— Тощий демон, высокий! Крепкий черный гранде! — позвал Марк, и я отвернулась от стойки с кофе в зернах по завышенной цене, когда зазвонил колокольчик над стойкой. Я потеряла свою кофемолку на церковной кухне, но, если быть честной с самой собой, кофе есть кофе. Если только это не высокая итальянская смесь в обезжиренном молоке, с легкой пенкой с добавлением малины и корицы сверху, подумала я, потянувшись за двумя дымящимися чашками в экологически чистых стаканах.
— Спасибо, Марк, — сказала я, и он тепло улыбнулся.
— Я принесу соленую карамель и сахарное печенье мистера Каламака через секунду. Я сегодня немного не в себе. — Улыбка Марка дрогнула, когда он заметил пыльцу Дженкса на прилавке, и смущенный Дженкс отступил назад. — Дали позвонил и сказал, что заболел. Я не думал, что демоны могут болеть.
— Думаю, он хотел отдохнуть в субботу вечером, — сказала я, снова подумав, что демон был трусом. — Не торопись. Мы кое с кем встречаемся, — сказала я, затем развернулась, ахнув, когда чуть не столкнулась с Трентом. Приподняв брови, он взял у меня кофе Гленна, прежде чем я пролила его на него.
Крепкий черный гранде, подумала я с ласковой ухмылкой. Это прекрасно описывало Гленна. Бывший детектив ФВБ, вышедший из-под контроля, был удобным, доступным и умным, и то как быстро он вникал в суть дела могло разбудить лучше, чем укол кофеина. Я скучала по высокому, атлетически сложенному мужчине с талантом делать личные заявления. Я была уверена, что его отец, Эдден, тоже знал о том, что он исчез без предупреждения и присоединился к людям-которые-не-принадлежат, лишь чтобы пробыть в городе, вероятно, две недели, пока зомби были загнаны в загон.
— Где ты хочешь сесть? — Трент окинул взглядом малолюдную кофейню.
— Сзади, — сказала я, и Трент направился к столу наполовину со скамейкой, наполовину со стулом, с напитком Гленна в руке.
Солнце почти село, и, как я и подозревала, мы с Трентом так и не добрались до музея. Подтвердив наши подозрения относительно совпадения аур нападавших, Айви отправилась домой спать и, возможно, что-то раскопала про баку, но Трент и Дженкс остались со мной в надежде, что Гленн, который «удивительно и неожиданно» оказался в Цинциннати, может рассказать нам что-то, чего не мог сделать ноутбук Айви.
Я скользнула на скамейку спиной к стене, затем подняла глаза и вдрогнула, когда поняла, что Трент все еще стоит. Очевидно, он тоже не хотел стоять спиной к двери, и когда я скользнула еще дальше, он с благодарностью сел рядом со мной.
— Ты уверена, что не хочешь пирожное или печенье? — спросил он, когда Дженкс приземлился на край чашки Гленна и обмакнул немного в кружку размером с пикси, которую Марк дал ему бесплатно.
— Нет, я в порядке, но ты себе не отказывай, — сказала я, взяв свой напиток. — Извини за эти выходные. У меня ничего не было запланировано, но разговор с человеческой оперативной группой, похищающей зомби, не входил в повестку дня. Я действительно хотела попасть в музей. — Давайте просто добавим немного чувства вины подумала я, вдыхая теплый пар и делая глоток.
— Мы можем попробовать завтра, — сказал Трент, и Дженкс драматично закатил глаза. — Я провел день с Маком, записывая место для его шоу. — Трент вытащил телефон из заднего кармана и со вздохом облегчения положил его на стол.
— Ты участвуешь в ночном шоу? — спросил Дженкс. — Черт. Кого они за это ударили?
— Никого. — Внимание Трента было приковано к большим зеркальным окнам, выходящим на узкую улицу Цинциннати. — Это выйдет в эфир только на следующей неделе.
— Даже так, это было быстро, — сказал Дженкс.
Трент почесал подбородок, демонстрируя беспокойство.
— На самом деле, это уже давно назрело. Спасибо, что вытащила мою голову из песка.
Его рука нашла мою под столом, и я сжала ее.
— Всегда пожалуйста.
— Думаю, ты имеешь в виду из своей задницы, пекарь, — остроумно сказал Дженкс, и я ударила коленом по столу, чтобы заставить его оторваться от кофе Гленна.
— После этого мы должны что-нибудь поесть, — продолжил Трент как ни в чем не бывало. — Мне нужно где-нибудь посидеть, чтобы люди приносили мне еду. — Он придвинул телефон ближе и включил экран. — Что звучит хорошо?
Дженкс отхлебнул кофе, и его искорки стали почти ослепительно белыми от внезапного кофеинового жужжания.
— Ты дал Мэгги выходной на ночь, не так ли?
— Я дал ей все выходные, — признался Трент. — Дело не в том, что я не умею готовить…
— Но этого ты не хочешь. Я поняла, — сказала я. — Как насчет того, чтобы перекусить гамбургером в том боулинге в центре города? — предположила я.
— О-о-о, чувак-к-к-к… — протянул Дженкс. — На дорожках для боулинга нет приличного меда.
Но глаза Трента загорелись, и он убрал телефон.
— Гамбургеры и картошка фри. Договорились.
— Договорились. — Я облизала большой палец и протянула его, чтобы официально оформить договор, и пока Дженкс угрюмо просеивал темно-синюю пыльцу в кофе Гленна, Трент облизал большой палец, и мы прижали их друг к другу, как будто мы были детьми, дающими обещания. Вспышка воспоминания захватила меня, когда я насухо вытерла большой палец о штаны, что-то о Ли и дыре в земле…