Сияние полуночи (СИ) - Жданова Алиса. Страница 18

Я уже дошла почти до середины моста, а он все не показывался. Но вот я, сделав шаг, пересекла какую-то невидимую мне метку, и впереди из ниоткуда, из окружавшего меня тумана и воздуха соткалась высокая фигура, и я похолодела. Это был не истекающий слюной, зубастый оборотень, и не гигантский паук с волосатыми лапами, а кое-что похуже — Фэн Хай.

Лица у призрака не было, но одежды бледно-голубого цвета, серебристые волосы и фигура не оставляли никаких сомнений в личности их обладателя. За спиной раздался дикий, счастливый ржач — и я, обернувшись, увидела братьев Лань, буквально валяющихся на земле от смеха. Лань Хи, не в силах остановиться, тряс за плечо своего брата и подвывал в перерывах между приступами смеха:

— Ууууу! Это же ты, Фэн Хай!! Аааа, умора, это точно ты!

Фэн Хай же стоял рядом, как каменное изваяние самому себе. Выражение его лица я отсюда разглядеть не могла, но вряд ли онопредвещало мне что-то хорошее.

Отвернувшись к призраку, я и сама нервно усмехнулась. Страшно мне не было, даже тогда, когда тот медленно двинулся ко мне. Осталось дождаться, когда до него останется десять шагов и…

Тут кошмарник протянул ко мне руки, и из его рукавов, из-под края одеяния на мост хлынули реки крови. Густая, красная и пахнущая железом, как настоящая кровь, она прибывала волнами, стекая с моста в пропасть, и текла вперед, прямо мне под ноги. Я невольно сделала шаг назад и оступилась на скользкой балке.

— Стой! — донеслось сзади. Смех прекратился.

Я остановилась, глубоко вдыхая воздух и стараясь не смотреть вниз, на залитые красной жидкостью доски. Она не настоящая… не настоящая… это всего лишь иллюзия…

Однако моему телу с его причудами было все равно, настоящая кровь или нет — перед глазами потемнело, и я спешно опустилась на колени, чтобы не упасть с моста, если потеряю сознание. Мне что-то кричали, но до меня доносился лишь звон вместо звуков. Точно… Нужно выпустить знак…

Однако сейчас я не могла вспомнить, какой знак нужно сделать, а кошмарник был уже в трех шагах, а не в десяти. Собравшись с силами, я выпустила то, что привычно соткалось в руке без малейших усилий — Белый лотос, яркий и крупный, слетел с моей руки и, впечатавшись в кошмарника, растаял. Силуэт мужчины начал расплываться вместе с цветком, и я, вглядевшись в исчезающую фигуру, подумала, что не так уж он и похож на Фэн Хая. Так, издалека напоминает. Кровь исчезла с моста вместе с кошмарником, и скоро уже ничего не напоминало о призраке, убившем нескольких людей.

Мне нужно было пару минут, чтобы прийти в себя. В глазах начало светлеть, но меня вдруг начала бить дрожь, как будто я выскочила на мороз в одном белье. Такого со мной раньше не было из-за вида крови, что же…

— Бэй Лин! — раздался сзади страшный крик Фэн Хая, и я тут же поняла, что что-то пошло не так. — Быстро иди сюда! Быстро!

Не дожидаясь дальнейших указаний, я вскочила и, только успев развернуться и сделать первый шаг, упала снова. В кисти рук, которыми я упиралась в доски моста, впились иголочки мороза — и, взглянув вниз, я увидела, что весь мост покрыт тонким слоем льда. Вот почему так сколько!

Однако рассиживаться было некогда, и, поднявшись на ноги, я двинулась обратно, к заклинателям, так быстро, как только было можно. Получалось не слишком быстро — доски под ногами скользили, и я не могла побежать из опасения поскользнуться и сорваться вниз. На меня что-то надвигалось — я чувствовала это по тому, как захолодело от ужаса сердце, как поднялись дыбом волосы на голове. Каждое живое существо чувствует свою близкую кончину, для этого не нужно быть заклинателем, и я вдруг ясно поняла, что что-то, желающее и способное меня убить, уже совсем близко. Вернее, оно уже тут — и я не успею убежать с моста.

Остановившись, я перегнулась через веревочные перила и посмотрела вниз. На меня надвигалось море белого тумана, медленно и неумолимо всплывающее со дна ущелья. От него разило смертельным холодом, так, что зуб на зуб не попадал. Да что это за штука?!

Я, сев на доски, приготовилась выпустить сразу два лотоса с обеих рук, когда он подберется поближе, и внимательно следила за краем моста — когда белый туман приблизится, можно будет выпускать. Я не смогу его остановить — но, может, заклинания пробьют в тумане дыру, достаточную, чтобы оно меня не задело, а прошло мимо? Надежда весьма призрачная — оно было слишком огромным и сумеет просто затянуться, сомкнувшись вокруг меня.

Я бросила последний взгляд на пик, чтобы просто увидеть людей перед возможной гибелью — но, к моему удивлению, на утесе осталось лишь двое заклинателей, а третий летел ко мне прямо по воздуху с такой скоростью, что рукава и подол ханьфу хлопали на ветру. Он не успеет — краем глаза я уже видела белый туман, надвигающийся все быстрее. Еще чуть-чуть… и еще… и я выпустила оба заклинания в пол, прямо сквозь доски.

Туман на миг замер, по нему пробежала дрожь — и, за миг до того, как он разорвался на крупные куски, с дикой скоростью разлетающиеся во все стороны, кто-то подхватил меня за талию и взмыл вверх, как можно дальше от ледяного тумана. Фэн Хай!

Он прижал меня к себе крепко, так, что я едва могла дышать, а я так же крепко обхватила его за шею — было очень высоко и очень страшно. Взгляд заклинателя, когда я на миг подняла на него глаза, был сосредоточен, а лицо слегка бледно.

Не успела я порадоваться своему чудесному спасению, как заклинатель выругался сквозь зубы. Опустив глаза, я поняла, почему — снизу на нас надвигался крупный кусок тумана, и летел он с гораздо большей скоростью, чем Фэн Хай, отягощенный ношей в моем лице. Заклинатель попробовал отлететь вбок, но нечисть, вероятно, обладала зачатками разума, потому что повернула за нами.

— Знак Чэн, — отрывисто скомандовал заклинатель, когда до нее осталось не более трех чи[1], и я зажгла пылающий иероглиф на каждой ладони. Фэн Хай сделал тоже — но лишь одной рукой, потому что второй прижимал к себе меня.

— Раз, два, три… бросай! — скомандовал Фэн Хай, и мы одновременно выпустили три пытающих белой силой знака. Получилось — пробив стену тумана, они создали тоннель, по которому мы пролетели через колышущийся слой насквозь, выскочив с другой стороны лишь для того, чтобы тут же упасть во второй слой, летящий вслед за первым. Заклинатель лишь успел упасть на спину, опрокинув меня на себя, а я вызвала слабенький лотос, не способный отпугнуть и полудохлую нежить самого низшего ранга. Нас охватил дикий холод, и я почувствовала, как руки заклинателя сжимаются на моей талии еще крепче, хотя это едва ли было возможно, и прижалась к его груди, чувствуя под ухом гулкое биение его сердца. Удар… два… три… и неожиданно полоса тумана кончилась, и мы упали на землю прямо под ноги Лань Хи и Лань Сэну.

Перед самым ударом о землю Фэн Хай смог немного затормозить, поэтому мы не погибли тут же, а просто на миг потеряли ориентацию. Кто-то поднял меня на ноги — Лань Хи.

— Вы в порядке? — его руки тряслись, и на нем лица не было.

— Да, — неуверенно отозвалась я, прислушиваясь к себе. Вроде бы ничего не болит.

— Говори за себя, — мрачно произнес Лань Сэн, и, обернувшись, я увидела, что он встал на колени перед лежащим на земле Фэн Хаем. Лицо заклинателя было белым, глаза закрыты, и он выглядел как прекрасный, совершенный, но абсолютно безжизненный труп.

— Фэн Хай! — оттолкнув Лань Хи, я упала на колени рядом с Лань Сэном. Тот считал его пульс, и когда я бросила на него дикий взгляд, медленно кивнул. Я выдохнула и провела по лицу трясущимися руками. Он жив!

Лань Хи метался по краю утеса, заламывая руки и причитая: "чтоже делать, чтоже делать, чтожеделать",и единственная надежда была на его спокойного брата.

— Нужно доставить его к лекарю, — произнесла я дрожащим голосом. — У вас есть носилки? Что вообще делают в таких ситуациях?

У них должен был быть какой-то инструктаж перед тем, как им позволили ходить на задания самим. Может, мы сделаем носилки из одежды и потащим его в клан?