Сияние полуночи (СИ) - Жданова Алиса. Страница 38
Я наведалась к девушке под предлогом того, что мне нужен гребень, и попробовала ее разговорить — но девушка явно торопилась отделаться от меня и не желала разговаривать. Мне пришлось удалиться, сжимая в руках ненужный гребень — расчесываться на ночь и ложиться спать я не собиралась.
— Получилось? — спросила я Лань Хи, вернувшись в комнату, и тот, кивнув, начал было хвастливо рассказывать, какие страшные препятствия он преодолел, выполняя поручение, и все пытался подсесть ко мне поближе и забросить на меня руку — пока не натолкнулся на холодный взгляд Фэн Хая и, посерьезнев, не перебрался подальше от меня на сундук с вещами.
— Через полчаса можем заходить, — обижено произнес он оттуда, болтая ногой.
Основная беда заклинателей заключалась в том, что у нас не было почти никаких заклинаний, годных для людей — только унижтожалки для нежити. В Белом Лотосе вредить людям любыми способами было строго запрещено, не говоря уже о том, чтобы изобретать для этого заклинания. И иногда приходилась сталкиваться с такими ситуациями — когда сестра пропавшей девушки явно что-то знает, но не признается.
Хорошо, что можно было воспользоваться вспомогательными средствами вместо заклинания — например, курительными палочками, заставляющими людей выбалтывать всю правду. Такую палочку Лань Хи и воткнул в курительницы для благовоний в комнате второй младшей госпожи Ле, пока я ее отвлекала.
— Время пришло, идем, — скомандовал Фэн Хай, и мы покинули спальню. Я должна была разговорить девушку, а парни спрячутся в комнате и будут слушать наш разговор. Так как благовоние лишь заставляло говорить правду, а не отшибало напрочь мозги, открыто войти они не могли — не то девушка подняла бы крик.
Вторая младшая госпожа Ле, раздраженно распахнувшая дверь, явно не хотела пускать меня, но я рыбкой проскользнула мимо нее и тут же поняла, что побег намечен прямо на сегодня — возле бронзового зеркала стояли две толстые свечи и были разложены батареи и ряды коробочек с помадами, пудрами и притираниями. Она красилась! Кто будет краситься перед сном? Только тот, кто не собирается сегодня спать.
Сделав вид, что я не заметила приготовлений, я развернулась к ней и радостно заявила:
— Ой, у меня тут шпилька сломалась, не одолжишь? А то даже пучок нечем закрепить, все разваливается.
Девушка кинула мне деревянную заколку и застыла в дверях, непримиримо сложив руки на груди. Я, неспешно распуская прическу, присела на кровать и тут же получила тычок в бок от одеяла — ясно, спрятавшийся номер один обнаружен. За шторой тоже наблюдалось подозрительное колыхание, и я спешно заговорила, отвлекая внимание девушки на себя.
— У тебя такие красивые платья, — искренне похвалила я. — Никогда не видела таких! Вот это, персиковое, так тебе идет, — я кивнула на наряд, который был на девушке. — Ты в нем настоящая красавица! Наверное, у тебя уже и жених есть?
Девушка поколебалась, меряя меня подозрительным взглядом. Ей явно хотелось и выпроводить меня, и поболтать о женихах. Наконец она вздохнула, и махнув рукой, неохотно отозвалась:
— А у тебя разве нет? У вас в клане полно парней, а ты единственная девушка, не так ли? Не специально ли ты пробралась в клан, чтобы женихов сманивать?
В ее голосе послышалась легкая враждебность, и я искренне возмутилась:
— Да нужны они мне! А я — им. Знаешь, как у нас там тяжело? Целый день тренируемся, мечом машем, в соломенные чучела стреляем, бегаем сначала с горы, потом — обратно, на гору, — очередной тычок в ребро и затрясшаяся штора поведали мне о том, что господа заклинатели думали о моих ежедневных "тренировках", точнее, об их отсутствии, и я, поднявшись с кровати, за руку потащила девушку к столику в глубине комнаты, поближе к курительнице. — У меня уже все лицо загорело дочерна, и руки, как у крестьянина, все в мозолях от меча, кто на меня такую посмотрит? — я показала ей ладони, на которых, кстати, не было ни одной мозоли, и скорчила жалобное лицо. Выражение лица девушки смягчилось, и она взяла из моих рук расческу и принялась распутывать длинные пряди на моей макушке.
— Даже поболтать о женском не с кем, вокруг одни мужчины, — тут мне действительно стало так себя жалко, что скорбь в голосе прозвучала вполне натурально. — Ну да ладно, что я все жалуюсь. Расскажи лучше, есть ли у тебя кто-то на примете?
Я развернулась к ней, и девушка сдалась — ей явно хотелось поделиться чем-то, и под воздействием благовоний она уже не могла держать язык за зубами.
— Только тссс! — она приложила палец к губам и придвинулась ко мне. — Мне всегда нравился один человек… он такой!! Он самый лучший! — она мечтательно закатила глаза. — Знаешь, как это бывает: когда какой то человек настолько благороден, прекрасен и совершенен, что ты даже не осмеливаешься надеяться, что он обратит на тебя внимание?
Я неуверенно кивнула — в голове почему то сам собой возник смутный образ светловолосого заклинателя, и я спешно его отогнала.
— И ты скрываешь свои чувства, просто радуешься случайным встречам, хранишь в памяти каждое оброненное им слово, как величайшую драгоценность — и понимаешь, что вам никогда не быть вместе. И вдруг, в один день он внезапно подходит к тебе на улице и признается в любви!
— О, это так романтично! — восторженно отозвалась я. — Так вы скоро поженитесь?
— Да, — она счастливо улыбнулась и придвинулась ко мне. — Мы сбежим и поженимся, а нашим родителям придется смириться с нашим выбором. Ох, я так счастлива, что не могу поверить, что это действительно происходит со мной! А у тебя есть такой человек? — как всякому счастливому человеку, ей хотелось видеть всех вокруг счастливыми.
— Есть, — я с ужасом обнаружила, что надышалась чудо-травы и мой язык говорил сам по себе, безо всякого возможности как то контролировать то, что я говорю. — Но вряд ли мы когда-то сможем быть вместе, поэтому я не смею даже думать об этом.
— А… — она явно собиралась спросить, кто это, и я перебила ее, чтобы не выболтать еще что-то лишнее:
— Лучше скажи мне, а твоей сестре тоже повезло так же, как тебе? Она же сбежала с любимым?
— Да, — шепотом ответила девушка, — ей долго нравился один молодой господин, но родители были против их брака. Однако неделю назад он вдруг подошел к ней на ярмарке и предложил сбежать. И у нее получилось! Она скоро обязательно вернется и успокоит родителей, и мы будем жить счастливо, как и мечтали — каждая со своим любимым человеком!
Она радостно, светло улыбнулась, и мне вдруг до боли стало ее жалко — потому что я подозревала, что вместо свадьбы ее сестру ждало что то ужасное, и то же самое ожидает и эту милую девушку, если мы ее не остановим.
— Ты же собираешься убежать сегодня? — мягко спросила я. В глазах девушки промелькнул испуг, но она тем не менее кивнула, не в силах противостоять снадобью:
— В полночь, — добавила она. — Он придет за мной сегодня в полночь. Ты же поможешь мне одеться и накраситься?
— Конечно, — отозвалась я, и девушка, довольная поворотом событий, побежала к вешалке за заблаговременно приготовленным свадебным нарядом.
Я негромко кашлянула — и беззвучно возникший за спиной девушки Лань Сэн нажал на точку в основании ее шеи, от чего она обмякла ему на руки. Подхватив ее, он осторожно уложил потерявшую сознание вторую молодую госпожу Ле на диван.
Взметнулось одеяло, колыхнулась штора — и мы все собрались возле столика, раздумывая, что делать дальше.
Глава 18
— Ну что, будешь ты у нас подставной невестой, мелкая Айлин? — хмыкнул Лань Хи и вдруг без всякого перехода спросил: — Так кто там тебе так нравится?
— Э… — Я уже открыла рот для ответа, как вдруг почувствовала, что его зажала крепкая ладонь — Фэн Хай, который стоял рядом со мной, буквально заткнул мне рот.
— А тебе, Фэн Хай? — Лань Хи с восторгом переключился на новую жертву.
Тут уже рот Лань Хи заткнул его брат — не рукой, а яблоком из стоящей на столе вазы. Пока тот с трудом жевал фрукт, Лань Сэн невозмутимо взял курительницу и тщательно вытряхнул в окно. Фэн Хай же на вопрос своего неугомонного друга только выразительно заломил бровь, и я невольно восхитилась его самоконтролю — я вот чуть не выболтала… а что бы я сказала? Я вдруг поняла, что и сама не знаю, какое назвала бы имя, и от этого мне стало слегка не по себе.