Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни. Страница 50
— Хочу, — честно ответила я. — Очень. Но если мы подскользнемся на этих корявых ступенях и переломаем себе шеи, то получится не очень вежливо: пришли в гости, умерли.
— Логично, — вздохнул он и на мгновение зарылся носом в мои волосы. — А мы люди воспитанные.
— Угу. Хоть поздороваться с Ви надо.
Наверху оказалось не заперто, да и с чего бы? Мы прошмыгнули внутрь и замерли, прислушиваясь к доносящимся голосам. Раздался сдавленный вскрик и торопливые шаги, затем дверь на противоположной стене распахнулась: на пороге замерла Вивьен.
— Слава небу и всем Архитекторам, вы живы! Грейс, я так волновалась!
И будущая герцогиня, подозрительно хлюпнув носом, сгребла меня в объятия.
Глава 33. Девичьи секреты и не только
Проснулась я от приглушенных, но довольно раскатистых звуков: недалеко отбивали такт напольные часы. Снаружи густели сумерки, под окнами кабинета раскачивались подсвеченные вечерними фонарями ветви деревьев, с улицы доносились редкие обрывки разговоров, едва ли нарушая царящие вокруг тишину и покой. Я откинула одеяло и села на кушетке, пытаясь привести в порядок мысли и чувства.
Хорошо, что тут оказался действительно неплохой выбор комнат. Пока Эд с Хорасом посвящали порядком встревоженную Ви в подробности произошедшего, я с чистой совестью рухнула на кушетку в рабочем кабинете. Удобно, безопасно, по-своему уютно. И ни единой лишней двери, через которую могут пробраться слуги герцога или шпионы короля.
Нет, я честно думала, что сейчас полежу немного и присоединюсь к разговорам с остальными, и только спустя какое-то время сквозь полудрему почувствовала, как меня укрыли мягким покрывалом, поцеловали в щеку и крайне убедительно пообещали:
— Я скоро вернусь. Спи спокойно.
В тот момент сонный мозг отказался обрабатывать эту информацию, зато теперь сказанное вспомнилось и осозналось в полной мере. Возмущение нахлынуло пополам с тревогой. Как это «вернусь»? Чтобы вернуться, надо сперва уйти.
Я встала, наскоро поправила сбившуюся прическу и мятую одежду, свернула плед и аккуратно выглянула из кабинета в приемную комнату.
— О, Грейс! Ты как себя чувствуешь?
Вивьен подскочила, словно пружинка, и бросилась ко мне. Заставила развернуться к свету, критически осмотрела и удовлетворенно выдохнула:
— Вроде цела и даже здорова. Я, между прочим, уже волновалась: ты проспала целый день! Пойдем, надо подкрепиться.
— А… — я внимательно осмотрелась по сторонам, но никого не заметила.
— Мы тут одни, — очень правильно поняла мой интерес подруга. — Слуг пришлось отпустить почти всех, остался дворецкий, он теперь и лакей, и охрана в одном лице, да экономка, но ей не до меня: готовка, уборка, стирка. Папа́ с утра еще ушел на собрание и не вернулся, мама́ и вовсе изобразила приступ мигрени и спешно покинула город, чтобы поправить здоровье.
— Это как? — слегка опешила я. — Тебя под суд, а она уехала отдыхать?
— Ну, скорее готовить мне тайное убежище в провинции, если дело совсем тухлым запахнет, но для общественности все звучит именно так, как ты сказала, — подмигнула подруга.
— Смотрю, я много пропустила. А где Эд и лорд Гейб?
— Ушли, но, если все пойдет по плану, вот-вот вернутся.
— То есть как, куда ушли, долго их нет? И который час? Почему меня не взяли с собой? Боги, Ви, как ты могла их отпустить вдвоем? Они же поубивают друг друга.
— Успокойся и сядь, обо всем по порядку. — Она пододвинула ко мне поднос с едой и почти силой усадила в кресло. — Отвечаю: час уже десятый, ушли давно, тебя не взяли, потому что ты устала, выдохлась и заснула посреди разговора. Просто бум — и тихо-мирно сопишь.
— Это не повод!
— Очень даже повод. Даже у Хораса не хватило наглости тебя будить. По-моему, это показатель.
— Угу. Предлог отделаться от лишних ушей и глаз!
— Не шуми, у меня тут звукоизолирующих заклятий нет, сняли при обыске.
Она выразительно показала глазами в сторону двери и приложила палец к губам. По-хозяйски намазала хлеб маслом, уложила сверху изрядный ломоть сыра и сунула мне в руки. Желудок тут же радостно заурчал, напоминая о том, что погони погонями, а завтрак, обед и ужин были бессовестно пропущены. Ладно. Перекус — это и правда полезно.
— Вот и молодец, — сдержанно похвалила Ви, наблюдая за тем, с какой скоростью уменьшается количество еды на подносе. — Что касается остального… — она оглянулась еще раз и заговорила очень тихо: — Друг друга эти двое не убьют. Точнее, твой Эдвард Лодли в принципе не похож на убийцу, а у Хораса слишком явный интерес в этом деле. И, если существует в мире нечто неизменное, так это то, с каким ослиным упрямством и змеиной изворотливостью Гейбы отстаивают свои интересы.
Вивьен налила в свою чашку остывшего чая, хлебнула, скривилась:
— Гадость какая. Прости, что принимаю тебя в гостях вот так, — она смущенно развела руками.
— Ну, с учетом того, что мы проникли в дом самовольно, нарушили с десяток законов и за нами не гоняется только ленивый, я уж точно не в претензии. Спасибо, что приютила.
— Глупости. Я стольким тебе обязана! — очень серьезно отозвалась Вивьен. — Конечно, еще пару недель назад я и понятия не имела, во что ввязываюсь, но теперь-то придется расхлебывать всем четверым. Кстати, у меня для тебя кое-что есть. Точнее, для вас с Эдвардом, — она встала и торопливо скрылась в кабинете, чтобы вернуться спустя пару минут. — Вот, — в руке будущей герцогини оказались два листа бумаги, украшенные гербовыми печатями. — Заказывала для тебя и Брэма, но уверена, Эдварду нужнее, а твой верный счетовод и так справится.
— Что это? — я удивленно пробежалась глазами по строчкам.
— Путевые документы. Липовые, конечно. То есть бланки, подписи, печати и прочее самые что ни на есть настоящие, а вот имена — фальшивка. Если станет совсем горячо, бумаги будут вашим пропуском из города.
— Откуда это у тебя? — я изумленно уставилась на Ви.
— Не только ты имеешь полезные знакомства, — уклончиво отозвалась она. — Я хотела отдать еще перед церемонией, но из-за бюрократических проволочек их доставили с опозданием в полдня.
— Прямо судьба какая-то, — я сунула документы в подпространственное хранилище. — Как будто нас четверых силой толкало в тот злосчастный храм. Но я не в претензии, может, это к лучшему.
Ви прищурилась, на лице её заиграла лукавая улыбка:
— Этот твой наемник, Эдвард Лодли, прямо ух, мороз по коже от него бежит. Опасный он, сама не знаю почему, но кожей чувствую — ох как непрост. Слышала о нем множество сплетен, не всегда лестных. Ожидала встретить нелюдимого и резкого грубияна, а он производит гораздо более сложное впечатление. Маг, взломщик, преступник, еще и красавчик. Это же он помог тогда с ключом? Ты не говорила, что наймешь для ограбления столь занимательную личность.
— О! — я невольно усмехнулась, вспомнив, с чего началось наше с Эдом сотрудничество. — Тут большой вопрос, кто кого нанял.
— Даже так? А он не сказал, — усмехнулась Ви.
— Боюсь спросить, как звучала его версия.
— Ну, у нас было несколько сумбурное знакомство, предаваться воспоминаниям было особо некогда.
— Тогда скажу так: не верь слухам, дорогая подруга. Он совсем не негодяй, а если и преступник, то не больше, чем мы с тобой. И вообще, он чуткий. И заботливый, и… — я умолкла, понимая, что говорю лишнее.
— Знаешь, что забавно? — Ви задумчиво покрутила в руках чашку. — Ты просто светишься сейчас, никогда тебя такой не видела. И беспокоишься за него очень трогательно. Впрочем, как и он за тебя.
— Вивьен!
— А что Вивьен, — она хлопнула ресницами. — Во всем надо видеть плюсы. Ну маг, ну времени, с кем не бывает, зато обаятельный. А у тебя глаза горят и щеки румяные становятся при одном только упоминании его имени. — Я невольно прижала ладони к лицу, вызвав веселый смешок у подруги. — Это дорогого стоит. Знаешь, я даже готова простить Хорасу пару проступков, если он действительно сделает то, что пообещал: очистит вас перед законом и вернет возможность жить нормальной жизнью.