Сумман твоего сердца (СИ) - Арниева Юлия. Страница 49
Парень, фыркнув точно так же, как Молния, стиснул зубы и сделал первый шаг, следом – второй и третий. Кажется, ему понравилось, морщинка между бровей разгладилась, но зубы так и остались стиснутыми от напряжения.
— А теперь отпусти поручни и стой, — дала команду я, подойдя ближе, чтобы подстраховать парня от падения.
— Мика, ты стоишь! — вскрикнула, Дея и своим возгласом напугала, итак напряжённого парня. От неожиданности он потерял равновесие и, чтобы не упасть, сделал два шага без поддержки и только тогда догадался схватиться за поручень.
— Я шёл… — прошептал Мика, поражено уставившись на свои ноги. — Не держась, шёл! Натали, ты видела?
— Видела. Ты молодец. Я верю в тебя, всё обязательно получится, — так же тихо ответила я, с трудом сдерживая слёзы.
— Скажи, как развернуться и идти назад? — спросил Мика, горя желанием продолжить тренировку. Теперь я видела, что парень поверил в себя и всё действительно будет хорошо.
Ещё час Мика учился заново ходить, собрав вокруг себя много зрителей, которые после каждого преодоления им короткой дистанции аплодировали и выкрикивали слова поддержки. А дядька Хэм, спрятавшись за толпой замковой стражи, украдкой вытирал набегающие слёзы.
— Пора отдыхать, завтра продолжишь, — произнесла я, улыбаясь. Видеть счастливое лицо Мики и горящие глаза было невероятно волнующе.
— Хорошо, — ответил парень, вытирая со лба пот. — Завтра сразу после обеда?
— Да. А сейчас идём в комнату, снимем протез и проверим, всё ли в порядке, нет ли покраснений и потёртостей. У тебя ничего не болит?
— Нет, только устал.
— Хорошо, тогда идём.
В комнате, быстро сняв протез, осмотрела ногу; кроме небольшого покраснения в том месте, где нога опирается на гильзу, ничего не обнаружила. Мсье Фил тоже внимательно проверил и вынес вердикт, что всё в порядке. Честно признаться, я выдохнула с облегчением: очень волновалась, что Мика может просто умолчать о неудобстве и боли, лишь бы была возможность ходить.
— Замечательно! Значит, всё идёт как надо. Завтра понаблюдаешь за собой, если не будет беспокоить нога, можно чуть увеличить время тренировки, — сказала я и покинула комнату вслед за лекарем. И уже у самой двери услышала тихое:
— Спасибо.
Глава 35
Так, с Микой разобрались, теперь я уверена адаптация пойдёт гораздо быстрее. Сейчас обследуем как там лодка и непромокаемый плащ, потом ужин, учёба и спать.
— Зак, привет! Лодка больше не спускалась?
— Нет, леди Натали. Я проверил.
— Отлично! Ага, плащ тоже высох. Брайн, пригласи сюда Лесу, и пусть прихватит с собой иголку и нитки! — крикнула я вышедшему из казармы парню.
Долго ждать не пришлось; осматривая плащ на наличие не промазанных латексом мест, повернувшись спиной к замку, я не заметила подошедшую девушку. Но зато её появление, прекрасно выдали пунцовые щёки Зака.
— Леса, пришей, пожалуйста, пуговицы — вот здесь, напротив каждой прорези, — дала поручение девушке, предварительно показав, как это делается. Кажется, я снова удивила местное население. Хотя я же видела пуговицы на платье у Вилии. Может, до моего герцогства ещё не дошла эта новинка?
— Зак, неси ведро воды. А ты, Брайн, стой и жди: как только плащ будет готов, тебе нужно его надеть.
Через пять минут Леса подала Брайну готовый плащ, а Зак принёс ведро холодной воды; ну, надеюсь, у меня всё получилось и Брайн не промокнет.
— Надел. Молодец, сейчас помогу застегнуть. Так, всё отлично, капюшон надевай. — Я прошлась вокруг Брайна, проверила всё ли в порядке. Плащ оказался как раз его размера. Хотя, чему я удивляюсь? На него и шили.
— Интересная застёжка, — пробормотал парень, разглядывая корявую пуговицу.
— Замри, руки по швам! Зак, опрокидывай ведро над головой Брайна, надо вылить воду, — дала команду я и опешила от скорости её выполнения. И, кажется, не одна я изумилась такой прыти. Леса, взвизгнув, отскочила на добрых полметра, а Брайн только лишь успел ругнуться, как с него уже ручьём стекала вода.
— Ты как? Не промок? Отойди от лужи и снимай плащ, будем проверять, — произнесла я, глядя в сердитое лицо Брайна.
Осмотр подтвердил, что непромокаемый плащ прекрасно справился со своими функциями.
— Всем спасибо. Эксперимент удался, — проворковала я, довольная результатом.
— Леди Натали, это отличная вещь! Теперь никакой дождь не страшен! — восхищённо произнёс Брайн, погладив полу плаща.
— Надо ещё сшить комбинезон; рукава будут на завязках, чтобы вода не затекала, а на ноги попробуем смастерить подобие сапог, покрыть более толстым слоем латекса, а подошву выполним из плотной его версии. Леса, у нас ткань осталась?
— Да, леди Натали.
— Размеры Брайна у тебя есть. Идём, нарисую тебе, что хочу в итоге получить. Брайн, прикажи подготовить лошадь: после ужина выезжаем к реке, будем проводить опыты.
— Опять! — с опаской взглянув на ведро, воскликнул он.
— Опять. Зак, складывай лодку и вёсла. Ты тоже едешь с нами, — распорядилась я и быстрым шагом направилась к замку. Надо поесть и ехать, а ещё не забыть напомнить Аллистеру о поездке к Вилии и в город Данклав.
Столько дел! И зачем мне всё это? Я же герцогиня. Сидела бы в замке, конфеты лопала или по балам ездила, с мужчинами флиртовала. Впрочем, кого я обманываю? Я через три дня завыла бы от скуки…
Ужин, как и обед, прошёл быстро. Мсье Фил, наблюдая за тем, как я спешу, тихо посмеивался, но при этом не забыл напомнить о новых книгах, которые мне необходимо прочитать.
Эх, это он ещё не знает о моих экспериментах в ванной комнате! Ришка сразу после завтрака изловила меня в коридоре и с выпученными глазами спросила, всё ли со мной в порядке. Пришлось заверить испуганную девушку, что в полном, просто случайно подожгла полотенце, но, кажется, мне не поверили.
Мика сидел за столом с довольной и счастливой улыбкой, совершенно не обращая ни на кого внимания, мсье Аллистер ещё не вернулся с очередного выезда, а Брайн и Стин, глядя на меня, поглощали свой ужин, тоже практически не жуя.
— Всем спасибо! Я — переодеваться, через десять минут буду готова, — поблагодарила за компанию и вышла из столовой.
Натягивая штаны и рубашку, хихикнула, вспоминая изумлённое лицо Брайна, и с каким-то диким удовольствием предвкушала теперь удивление Зака.
Наверное, каждая девушка мечтает, чтобы ею восхищались, и я в их числе. Хочу видеть в глазах мужчин восторг, нежность и любовь. Только этого гоблина вислоухого нет рядом!
— Вот и зачем я о нём вспомнила?! — рыкнула на себя и сбежала по ступеням в холл.
— Мсье Аллистер, я рада, что вы вернулись! Мне необходимо обсудить с вами поездку в герцогство Данклав, — протараторила я, увидев вошедшего управляющего.
— Конечно, леди Натали. Когда вам будет удобно, — тут же ответил мсье Аллистер.
— Я сейчас еду на испытание к реке, а после моего возвращения можем обсудить все вопросы.
— Какое испытание? А почему я не знаю? — пробормотал мсье Аллистер, недовольно поджимая губы.
— Я обязательно вам расскажу, если всё пройдёт успешно, — попробовала успокоить разволновавшегося управляющего, но не удалось.
— Я с вами.
— Вы наверняка голодны.
— Нет, я отужинал в деревне, — возразил мсье Аллистер и, взяв меня под руку, повёл во двор, где нас уже ожидали Брайн и Зак, нагруженный мешком с лодкой. Сейчас этот мешок выглядел большим и несуразным, наверняка Зак неверно сложил лодку. Надо было самой это сделать, показать, как правильно, но сейчас жаль было тратить время и перекладывать.
— В путь! — махнув рукой, скомандовала я, вскочив на Ефи.
До реки действительно было совсем недалеко, и через тридцать минут наш небольшой отряд замер на пригорке в немом восхищении, любуясь открывшимся видом. Река, сжатая с двух сторон отвесными скалами, сердито вздымалась клубами желтоватой пены, но, освобождаясь из плена гор, разливалась вширь, становилась тихой и смирённой. На противоположном берегу склонила ветви над прозрачной водой плакучая ива (или какое-то другое дерево), и шелест её нежной листвы сливался с шумом воды. Противоположный берег, покрытый зелёной травой и низкими кустарниками, плавно перетекал в золотистый песок у самой кромки воды.