Принцесса и её зверь (СИ) - Галина Мишарина. Страница 41

— Что насчёт Дэмады? — спросил Вэйл.

— Она отправится в Уротрон, пока ситуация не прояснится окончательно.

Он говорил о закрытом поселении на острове к западу от столицы, которое негласно называли «тюрьмой для богатых».

— В первую очередь, нам нужно решить ещё одну важную проблему, — сказал Тэрран. — Я обязан помочь брату, его душе, которую ты, Вэйл, бережно хранишь.

— Появилась возможность, — кивнул Гаур. — Найдено подходящее тело. Мы можем попробовать провести ритуал и воскресить Элиота в новой плоти.

Так я и узнала, что об особенностях Вэйла знали только собравшиеся в этой комнате, но меня и Мэва допускать до ритуала не собирались.

— Это опасное действо, — сказал Гаур. — Но мы к нему долго готовились. Прошу вас, принцесса, не беспокойтесь.

— И я благодарен Вэйлу, что носил в себе душу моего брата так долго, — добавил Тэрран. — Вряд ли кто-то другой выдержал бы подобный эксперимент, ведь любая чужеродная энергия причиняет боль.

Волк ответил ему спокойным поклоном. Я видела, что он доверяет королю, и сама как-то успокоилась. Обряд должен был состояться ночью, и время до его подготовки мы с Вэйлом провели вместе в моих покоях. Не в спальне, нет. Перед подобной магией вряд ли стоило заниматься любовью, хотя мне, признаться, хотелось. Вэйл был сильным, настойчивым и умелым любовником. Он знал, как доставить удовольствие, и сам его получал. Тем более что кровь мою волновала ещё и магия, но оставалось только вздыхать в ожидании.

— Не слишком ли торопятся маги? — спросила я, когда зажглись в комнате грибы.

— Как и сказал Гаур — они долго к этому готовились. Думаю, будет неприятно, но, если подобранное тело достаточно крепкое, всё может получиться.

— Что же это за тело такое?

— Скорее всего, человека, который впал в летаргический сон. Он к тому же должен быть одинок, и из хорошего рода. Сама понимаешь, такого сложно отыскать.

— Ты волнуешься?

— Я готов, — просто ответил он. — И Элиот затаился, как будто знает, что в скором времени произойдёт. Обычно по приезду во дворец он уже проявлял себя.

— Но пока что ты — это ты.

Вэйл поднёс к губам мою руку, щекотно коснулся пальцев. Почему-то такие короткие прикосновения возбуждали меня даже больше, чем страстные, да и смотрел мужчина горячо.

— Всё будет хорошо, — сказал он. — Ты будешь счастлива, волнушка.

— Только если с тобой.

— Да. Видишь, Тэрран ни слова против не сказал.

— Потому что я стала избранной?

— Потому что ты моя — обычная девушка или принцесса, не важно. Я многое для него сделал за годы службы. Он понимает, что мне нужна семья.

Я не выдержала и села к нему на колени, Вэйл обнял меня, и так мы сидели долго, слушая ветер и колыбельную двух сердец.

— Как долго это продлится? — спросила я Гаура.

— Смотря, как будут вести себя души, — сказал он. — Вэйл сильный, поэтому до утра, думаю, закончим.

Муж шагнул обнять меня.

— Ну-ка не грусти, горностайчик, — очень тихо сказал он, коснувшись губами моего уха. — Выше нос! Всё будет хорошо, мы скоро увидимся.

— Я тебя люблю, Вэйл.

— И я тебя, волнушка. Хочешь, в гостиной побудет Мэв?

— Нет, спасибо. Я справлюсь. Просто в случае чего, пусть сразу позовёт меня, ладно?

— Конечно, — отозвался Мэв. — Я буду приносить самые последние новости, госпожа.

Я не хотела отпускать Вэйла. Внутренний голос не просил — приказывать быть с мужем рядом! Я заикнулась было об этом, но главный маг был категорически против.

— Не важно, принцесса вы или нет, получить магическую травму всякий может.

— Тебе лучше побыть в комнате, — согласился Вэйл. — Прошу тебя.

Мне пришлось разжать руку, и Вэйл вместе с магами стал спускаться дальше по лестнице. На нижней площадке он оглянулся и подмигнул мне, согревая уверенностью, но мне всё равно было тревожно. Если бы разрешили, я бы так и осталась стоять на лестнице, даже спала бы здесь.

— Принцесса, — поклонился Мэв. — Позвольте проводить вас.

— Благодарю, — ответила я, и, пока шла, дважды оглянулась, словно Вэйлу уже начали причинять боль.

Это была самая долгая ночь в моей жизни. Бессонная, тревожная, мучительная, она никак не хотела заканчиваться. Спать я не могла, есть не хотела, и несколько часов ходила туда-сюда, периодически пытаясь найти в книгах хоть что-то о подобного рода ритуалах. Однако некромантия всегда была тёмной наукой, а потому в обычных томах о ней не было ни слова.

Ближе к четырём часам утра сердце моё вдруг начало биться, как сумасшедшее. Я почувствовала сильное головокружение, и опустилась в кресло у окна. Вскоре к первым симптомам добавились и другие: боль в груди, покалывание в конечностях, жар, перетекающий ото лба к пупку, и рябь в глазах. Это магия внутри меня взбунтовалась, словно пытаясь что-то доказать, и я ничего ей не могла противопоставить.

— Вэйл… Держись, прошу тебя! — повторяла как заклинание я. — Знаю, тебе трудно. Возьми ещё моих сил. Хочешь, все их забери, только держись!

Не знаю, откуда появилась уверенность, что ощущаю часть его страданий. Но ведь мы были связаны двумя прочными нитями, к тому же доверяли друг другу…

Взмокшая, истерзанная противоречивыми ощущениями, я так и уснула в кресле около шести утра. Ни снов, ни видений не было — вокруг меня царила пустота. Даже магия устала и просто растворилась до новых свершений, которые ждали нас с Вэйлом в будущем…

— Тэа, — неожиданно донёсся голос, и я вскинула голову.

— Вэйлан!..

Я бросилась было к мужчине, но поняла, что в комнате ещё и Тэрран, и удержалась от крепких объятий. Однако, Вэйл успел только поцеловать мою руку, как стало понятно: что-то не так. И хуже всего было то, как мужчина улыбался.

— Это не ты, — пробормотала я, отступая.

— Верно, — отозвался он. — Я — Элиот. Рад, что мы наконец-то можем общаться без свидетелей… Ну, почти.

Я сглотнула, разглядывая его: та же оболочка, но совершенно чуждое ей наполнение. Видеть это надменное выражение на лице Вэйла было жутко.

— Не получилось, — сказала я негромко. — Вы по-прежнему едины.

Братья переглянулись, и время кругом нас будто замерло.

— Вообще-то, ритуал прошёл успешно, — сказал Тэрран. — Вот только последствия не те, которых вы ждали. Скажем так, они для вас несколько печальны.

Я вцепилась в спинку кресла.

— Что вы сделали? Где Вэйл?

— Мёртв, — отозвался король. — Его душа упокоилась в далёких пределах. Теперь это тело навсегда принадлежит Элиоту.

Я уставилась на Вэйла, который Вэйлом не был.

— Такого не может быть! Изгнать из тела начальную душу невозможно!

— Королевские маги могут всё, — сказал Элиот. — К тому же Вэйлан согласился на это.

— Не верю! — тяжело дыша, выговорила я. — Неправда! Не мог он дать вам согласие, тем более теперь, когда у него есть…

— Вы? — усмехнулся Тэрран. — Да, принцесса магии — хороший улов даже для королевского семейства, что уж говорить о воине высшего класса. Но, Тэа, не беспокойтесь, мы решим эту ситуацию наилучшим образом.

Внутри меня грохотала ненависть. Я едва могла дышать, глядя на правителя.

— Вы принцесса, и я предлагаю вам брак с принцем, — продолжил он. — Если бы меня не связывали иные узы, я бы мог вам предложить стать моей супругой, но ведь тело Вэйла вам привычнее.

— Вы оба безумны! Вы хоть понимаете, что сотворили?!

Я была в ужасе. Я чувствовала, как дрожит внутри гнев. Меня разрывало на части. А Тэрран продолжил с каменным спокойствием:

— Ваша мощь велика, но использовать её вы не сможете, поэтому все угрозы бесполезны. Ваши чувства и данная Вэйлану клятва в сложившихся обстоятельствах значения не имеют. Мне нужен был брат — не важно, в каком теле. Принятое Вэйлом решение о браке с вами противоречит приказам.

— Принятое вами решение убить человека противоречит законам магии, Тэрран, — отозвалась я с тихой яростью. — А волшебство бывает очень мстительным. Оно отзовётся вам, так и знайте!