Тьма моей души (СИ) - Lee Iren. Страница 36

— Я… Я даже не знаю, что сказать. Я предупреждала тебя. Предупреждала тебя, черт возьми?

— Давай потом, Лайя, — давится она словами под нашими с Сандрой испепеляющими взглядами.

Влад тоже побледнел. Похоже, он без очереди лезет за повторным обмороком. Сандра быстро наливает ему в бокал воды, разбавляя остатки вина до слегка розоватой жидкости, и Влад залпом это выпивает.

— Милые дамы, давайте не будем так серьезно к этому относиться, — начинает Локид.

— Заткнись! — рычим мы с Сандрой в один голос и удивленно переглядываемся.

— Ладно, — протяжно произносит бес, закипая. — Милли, слушайся Лайю. Она научит тебя, с кем следует целоваться. К примеру, мисс Бернелл с удовольствием делает это с охотниками.

— Что? — Милли поднимает на меня пристыженные глаза и в них тут же загорается воинственность. — Ты… целуешься с охотниками?

Я сгораю. Я ярко сгоряю в костре обжигающей правды и тягостного порока. Святая Лайя Бернелл отнюдь не так безгрешна, как хотела казаться. Ноэ вскрывает все гнили моей души и вытаскивает содержимое наружу.

— О чем вы говорите? — Сандра, которая до сих пор сдерживалась, уже даже не пытается. — Кто такие охотники?

— Детка, не переживай! Мы тут о своем толкуем, — бросает бес, не глядя на нее.

Я встречаюсь глазами с Лео и с досадой обнаруживаю, что он абсолютно спокоен. Даже если сейчас расскажут, кто такие охотники, кто такой он и как он целовал вампира, в его лице ничего не поменяется. Наверно, ожидание смерти делает тебя безразличным к таким мелочам, и на секунды я мечтаю оказаться на его месте.

— Мне кажется, достаточно! — грозно обрывает Сандра, но ее голос срывается на жалобный визг.

Но кое-кому еще недостаточно. Ноэ только вошел во вкус. Он похож на смерч, набирающий силу, готовый уничтожить всех на своем пути.

— Нет, давай же пройдемся и по тебе, дорогая! — безжалостно продолжает он. — Ты всех случайных гостей тащишь в княжеские покои? Хотя, надо сказать, до покоев мы так и не добрались, не правда ли? Все случилось на одном из стульев в этой столовой, — Ноэ переводит жалящий взгляд на Влада. — Так что, аккуратнее, господин Эминеску! Я вижу, как плотоядно она на вас смотрит. Впрочем, она хороша, вы не пожалеете.

— О-фи-геть! — еле слышно выговаривает Милли. Она в шоке. Как и все остальные. — Столько шума было из-за меня, а я, оказывается, тут не самая отъявленная грешница?

— Милли! — прикрикиваю я.

Я смотрю на Сандру. В ее глазах блестят слезы, и мне безумно жаль ее.

Я знаю, как соблазнительны бывают бесы, как много они могут обещать. И как больно они вырывают крылья потом. И ты падаешь на землю с высоты собствннных надежд. Я понимаю. Понимаю и не могу винить ее ни в чем.

Тяжелый занавес опускается на сцену.

Развлекательная программа, которую обещал Ноэ, прошла с успехом, разве что не сорвала бурных оваций. Все застыли с открытыми ртами, не зная, что тут еще можно добавить.

— Я, пожалуй, пойду, — откашливаясь, произносит Локид, но никто даже не смотрит на него. Бес, наполненный нашими самыми сильными, отчаянными эмоциями, спешно покидает поле битвы, оставив огромные зияющие раны в груди присутствующих. Мы остаемся наедине с собственным стыдом, не решаемся смотреть друг другу в глаза.

— С вашего разрешения, я хотел бы посетить библиотеку. — Хриплый голос Влада словно ветерок, тревожит едва осевший пепел кровавого побоища.

— Д-да, конечно, — бесцветно отзывается Сандра. — Западное крыло, третья дверь направо.

— Я знаю, спасибо. — Влад поднимается и, шумно задвинув стул, выходит прочь.

Он знает.

Я поднимаю голову и зачем-то смотрю вслед уже изчезнувшей фигуре.

— Я тоже пойду! — бросает Сандра и выбегает из залы.

Мы разбредаемся по комнатам с поникшими головами. Каждый стремиться восполнить потраченную энергию, зализать собственные раны.

***

Вынужденное, необходимое одиночество не приносит успокоения. Я узнала слишком много нового. Того, чего знать не следовало. Оказывается, копаться в чужом сокровенном — прескверное занятие.

Даже проступок Милли уже не вызывает гнева. Нет, я злюсь, конечно, и должна поговорить с ней, но я почти понимаю ее. Она действовала по велению сердца. Так же, как и я с Лео.

Лео… Можно ли рассчитывать, что чары Локида рассеялись, как и он сам? Ноэ не нужен был охотник, ему нужно было меня сломать. И сделать это через неостывшие чувства Лале было проще простого. Он, как по нотам, сыграл ладную мелодию на моих натянутых нервах. И не только на моих.

Сандра… Она определенно испытывает симпатию к Владу. Мне кажется, из них могла бы выйти отличная пара, но и тут Локид все разнес в руины.

Я опять вспоминаю свой поцелуй, и все внутри вспыхивает от жгучего стыда.

— Как по нотам, — шепчу я, убаюкивая собственное сознание. — Как по нотам…

Из приоткрытой двери спальни по ногам неприятно тянет сквозняком. Я подбираю под себя ноги, оглядываясь назад — нет сил даже встать и закрыть дверь. Что-то черное проскальзывает в коридоре, и я невольно напрягаюсь.

«Что еще за чертовщина? Надеюсь, это не фокусы Локида?»

Высовываюсь в коридор и не верю собственным глазам: на полу смиренно сидит Фиона, смотря на меня пронзительным, человеческим взглядом. А потом срывается с места и бежит.

— Эй, погоди! Ты как здесь оказалась? — Я едва поспеваю следом и кричу кошке вдогонку. Может, она — моя галлюцинация? Для человека, разговаривающего со своим альтер-эго, галлюцинации — обычное явление.

Кошка стремительно исчезает в бесконечности коридора, и я решаю не тратить попусту силы, просто срываюсь на бег.

Восточное крыло замка выглядит почти необитаемым: здесь нет уютных шторок на массивных окнах, двери комнат совсем изъедены временем. Дыхания уже не хватает бежать этот безумный марафон, и кошки нигде не видно.

Проклятие! Я делаю над собой усилие и ускоряюсь, пока, наконец, не подбегаю к полуразрушенному спуску.

«Подземелье?» — проносится в голове. — «Фиона ведет меня в подземелье?»

Я спешно спускаюсь по ступеням. Свет сюда почти не проникает, в ушах стоит звенящая тишина. Мне жутко, холодные лапы ужаса сдавливают грудину.

Я достаю смартфон и пытаюсь осветить себе путь. Под ногами встречаются достаточно крупные булыжники, заставляющие то и дело оступаться.

— Мяу!

— Фиона! — вскрикиваю я, и подземелье возвращает мой надтреснутый голос, эхом прокатившийся по его каменным туннелям.

Я упрямо иду дальше, пока не замечаю дрожащую полоску света. Одна из дверей чуть приоткрыта и там, судя по всему, горит свеча. Аккуратно подкрадываюсь, едва дыша. Сердце готово выпрыгнуть из груди, цепкий страх топит ноги в трясине, мешает передвигаться.

Я медленно подхожу, приоткрываю дверь. Петли издают жалобный писк, возвещая о моем присутствии, и я в отчаянии зажмуриваюсь. Мне так страшно, что прямо сейчас я готова лишиться чувств.

Какие еще тайны хранит этот замок? Кто может тут находиться?

Чья-то рука хватает мою, а потом обвивает тело. Я вскрикиваю, но мне тут же зажимают рот.

Все, что я могу сейчас, — это осязать и обонять своего мучителя.

Осязать…

И обонять…

Комментарий к Часть 13. Клуб неанонимных грешников

Апогей сарказма нашего бесючего беса. Вообще, должно было быть смешно, но вышло даже грустно. В любом случае, надеюсь, глава не оставит вас равнодушными. Буду рада отзывам.

Дальше мы будем двигаться к флаффу, хоту и драме.

========== Часть 14. Infernul lui Dante ==========

Влад вошел в библиотеку, не глядя пробежал пальцами по корешкам книг и, выхватив одну, опустился в мягкое кресло. Все это он проделал машинально, совсем не придавая значения собственным действиям. Он и добежал сюда так быстро, ни о чем не думая, будто за ним гналась стая обезумевших псов.

Сейчас же он смог, наконец, болезненно выдохнуть и прикрыть глаза, откинув голову на спинку кресла.

Что здесь, черт возьми, творится и во что его втянули? Происходящее походило на бред от какого-то неведомого ему вида опьянения. Все казалось странным, начиная от обитателей замка и заканчивая собственными ощущениями.