Жаркая осень в Мадриде (СИ) - Максимова Полина. Страница 7

В субботу он проснулся поздно, принял холодный душ, а потом вышел на улицу, чтобы позавтракать в ближайшем кафе. Улица Серрано в Мадриде, на которой проживал Рафаэль, считается знаменитым торговым центром, так как здесь расположены магазины и бутики всех известных мировых брендов. Также на этой улице много баров, кафе и ресторанов, где всегда можно поесть, поэтому Рафаэль плотно позавтракал тортильей (омлет с картофелем, луком на оливковом масле), съел еще несколько сдобных булочек, выпил апельсиновый фреш и черный кофе.

Затем он сел на метро и через двадцать минут гулял по вокзалу Аточа. Он внимательно осмотрел главный павильон, который представлял собой зимний сад с экзотическими растениями и птичками, отметил места, где находились камеры наблюдения, сделал несколько фотографий, а потом прошелся по платформам, на которые прибывали поезда. Это у него заняло два часа времени.

После этого он вернулся в служебную квартиру, и отправил Артуро необходимую информацию по первому объекту. А потом спустился в офис, и немного поработал. Поскольку Рафаэль не хотел выходить на улицу, он заказал в офис две пиццы и холодного пива, которые ему доставили через сорок минут. Подкрепившись, как следует, он решил позвонить матери, так как за три дня не удосужился дать о себе знать.

Рафаэль набрал номер телефона Татьяны, и как только она ответила, сказал:

— Привет, мамочка! Как всегда, твой сын забыл сообщить, что уже три дня «загорает» под палящим солнцем Мадрида, и не может дождаться того момента, когда вернется домой.

— Здравствуй, сыночек! Спасибо, что позвонил. Я уже собиралась сама звонить тебе сегодня вечером. Как у тебя дела? Чем питаешься? — спросила мать, заранее зная, что ответит ей сын.

— Дела идут нормально, но очень много работы. Постараюсь закончить как можно быстрее. Мне тут уже надоело. А насчёт питания ты и сама все знаешь, как всегда, ем пиццу и всякую гадость, как ты говоришь. Жду не дождусь, когда приеду домой, и смогу снова поесть твои эксклюзивные блюда, — ответил Рафаэль, а у самого потекли слюнки от воспоминаний о непревзойденной маминой стряпне.

— Буду ждать с нетерпением! Сообщи, когда приедешь, чтобы я смогла приготовить тебе то, что ты любишь. Обнимаю тебя, сынок!

— Спасибо, мама! Береги себя! Я обязательно позвоню. Целую, — сказал Рафаэль, попрощавшись с Татьяной.

Поговорив с матерью, он вернулся в служебную квартиру, и решил снова освежиться. Он подумал о том, что нужно подождать еще немного, когда спадет жара, а потом собирался направиться в парк Ретиро для выполнения второго задания.

11

Остальные дни недели Эсперанса ежедневно ездила в университет, и читала лекции студентам. Безусловно, за последнюю неделю она очень устала. В пятницу вечером она позвонила Кармен, и договорилась с ней съездить к бабушке и дедушке в пансионат для пожилых людей.

В субботу утром, она заехала за сестрой, и они вместе поехали к своим старикам. По дороге в пансионат, Эсперанса остановилась возле супермаркета и купила им все, что они просили, так как, прежде чем ехать к ним, она всегда звонила и спрашивала, что им нужно привезти.

Через час бабушка с дедушкой уже встречали своих внучек, и были несказанно рады их визиту. Каждая по очереди рассказывала о своих делах, а они очень внимательно слушали, и по ходу рассказов делали свои комментарии. Затем Эсперанса выгрузила из машины два пакета, и отнесла их в комнату бабушки и дедушки.

Они еще немного погуляли по территории пансионата, а потом нужно было идти на обед. Внучки расцеловались с бабушкой и дедушкой, а те поблагодарили их за то, что они приехали, и уделили им внимание.

Эсперанса завезла сестру, а потом поехала домой, чтобы немного отдохнуть. После легкого перекуса, она прилегла и заснула, так как напряженная рабочая неделя дала о себе знать.

Она проснулась, когда было уже шесть часов вечера. Солнце стало уже не таким палящим, и Эсперанса захотела прогуляться в свой любимый парк Ретиро, посидеть немного в тени деревьев и почитать какую-нибудь книгу.

Она выбрала роман испанского писателя Карлоса Руиса Сафона «Игра Ангела», довольно спорного и сильно обсуждаемого, так как в этом романе было много необычного, философско-религиозного, фантастического и детективного.

Эсперанса надела легкие красные шорты и тонкую футболку желтого цвета, а также красные шлепанцы, одежда получилась под стать испанскому красно-желтому флагу, взяла бутылку холодной минеральной воды без газа и книгу. У неё была в руках маленькая красная сумочка, в которую прекрасно поместилась книга и бутылка воды.

Погуляв немного по парку, Эсперанса направилась в свою любимую аллею, где было много скамеек, и села напротив памятника Падшему Ангелу. Было еще светло и можно было спокойно почитать книгу, которую она взяла с собой. Раскрыв её, Эсперанса углубилась в чтение.

В то же самое время в парк Ретиро пришел Рафаэль, которому было поручено обратить внимание на некоторые особенности парка, и потом передать нужную информацию Артуро. Он впервые гулял по этому парку, который впечатлил его своими размерами и красотой.

Посреди огромного зеленого пространства, состоящего из разных видов деревьев, находилось большое озеро, по которому плавали лодки с отдыхающими. В глубине озера находится колоннада, а на ее фоне был установлен памятник королю Альфонсу XII.

Рафаэль уже два часа гулял по парку, обошел его вдоль и поперек, посетил Хрустальный Дворец, сделал много фотографий, и решил найти скамейку, чтобы немного посидеть в тени деревьев. Когда он подошел к памятнику Падшему Ангелу, стал невольно оценивать своё теперешнее положение и подумал, что он тоже докатился до такого состояния, подсознательно сравнивая себя с падшим ангелом.

«В этом есть что-то символичное» — подумал Рафаэль, и в этот момент он заметил очень красивую и яркую девушку, которая читала книгу на скамейке напротив. Ему показалось очень странным видеть читающую красавицу в парке, а не на какой-нибудь дискотеке или в ночном клубе. Он никогда не знакомился на улице, но какая-то неведомая сила подтолкнула его, и он сам подошел к ней.

— Добрый вечер, сеньорита! А почему вы скучаете в одиночестве? Может быть, я смог бы составить вам компанию? — обратился Рафаэль к незнакомке.

— Привет! А кто вам сказал, что я скучаю? Знаете, юноша, есть такая хорошая пословица: лучше быть одному, чем в плохой компании, — отрезала Эсперанса недовольным тоном, при этом осмотрела молодого человека оценивающим взглядом с головы до ног.

— Меня зовут Рафаэль Аймар, я программист из Сан-Себастьяна, а в Мадриде в командировке, и мне одному очень тоскливо, особенно по вечерам, — ответил Рафаэль, сам того не ожидая, выдав всю информацию первой встречной девушке.

— Ну, хорошо, садитесь. Меня зовут Эсперанса Гарсия, я преподаю испано-американскую литературу в университете Комплутенсе. Вас еще интересует какая-нибудь информация? Да, кстати, я не замужем, если это вам любопытно, — выпалила Эсперанса на одном дыхании.

— Очень приятно познакомиться! Я подумал, что вы даже разговаривать со мной не станете. Между прочим, я тоже не женат, если вам это интересно, — ответил Рафаэль в том же ключе, что и его новая знакомая.

— И о чем вы хотели бы со мной поговорить? Ну, не о погоде же! Хотя сейчас все только о ней и говорят! — кокетливо спросила Эсперанса, сменив гнев на милость.

— Я даже не знаю, о чем могу поговорить с такой образованной девушкой. А давай, для начала перейдем на ты, если не возражаешь, а то я привык со всеми общаться на ты, и мне кажется, что мы с тобой примерно одного возраста, — уверенно сказал Рафаэль, глядя на эту красавицу, и впервые после гибели Майте отметил, что у него появилось желание переспать с Эсперансой.

— Ладно, мы уже перешли на ты! А ты действительно угадал про возраст, но я тебе ничего не скажу, пусть это будет секретом. А где ты остановился в Мадриде?

— На улице Серрано, там фирма имеет служебную квартиру. А ты далеко живешь? Может быть, пригласишь в гости?