Драконья Пыль. Проклятие Ирвеона (СИ) - Шию Ольга. Страница 65
Рэнс одобрительно кивнул, не слыша моих мыслей, но чувствуя настроение.
Сандар, между тем, вышагивал по коридору, заглядывая во все подряд комнаты. В четвертую по счету он вошел, жестом призывая нас поторопиться.
Небольшой, по сравнению с остальными комнатами, кабинет был заставлен книжными шкафами, посредине располагался массивный деревянный стол, заваленный книгами, и пара кресел. У одного из шкафов стояла молодая светловолосая женщина в простом, но элегантном сером платье. Левой рукой она перебирала книги, вытягивая за корешки, а правой придерживала ребенка лет трех. Мальчик, удивительно похожий на женщину, сосредоточенно разглядывал золотые монетки на длинных серьгах матери.
— Кейя? — Рэнс озадаченно переводил взгляд с женщины на ребенка. — Твой малец?
— Наш, — Сандар закрыл дверь, стараясь держаться от меня подальше.
— Серьезно?! Ты и Кейя? Ну, дела! Погоди, так это мой племянник? У меня есть племянник, представляешь? — Он потряс меня за плечи и потянулся к малышу.
— Сэн, кто это? — Кейя прижала ребенка к груди, отстраняясь от занявшего полкомнаты темнокожего великана.
— Это Рэнсом и его… подруга. Отнеси Тэру в его комнату. Нужна твоя помощь. И поскорее, пожалуйста.
— Так это правда? — Кейя не спешила уходить, перехватила ребенка другой рукой. — Рэнсом вернулся? И просит помощи? — Она склонила голову к плечу. Под полуприкрытыми веками сверкнул огонек.
— Кейя, пожалуйста, не сейчас, — Сандар устало выдохнул. — Чем быстрее мы ему поможем, тем раньше он уберется. Никто из нас не хочет возвращаться в прошлое, а он живое напоминание о наших потерях.
Последнюю шпильку Сандар адресовал персонально брату, но тот не ответил, только криво усмехнулся. И кого это еще нужно в ясли отправить?
Кейя вышла, бросив на меня обжигающий взгляд.
— Не ожидал. — Рэнс примостился на краю стола, открыл и перелистал одну из множества сложенных стопками книг. — Где отец? Я думал, мы к нему идем.
— Он за Хребтом, на озерах. Вернется к ночи. Сразу скажу: там его искать бесполезно, он, скорее всего, в лабиринте. Половина озер лежит в подземных пещерах, он любит там… отдыхать. К тому же Кейя справится быстрее. У нее, знаешь ли, после смерти Кэлхана проснулся дар.
— Так Кэлхан мертв? — Рэнс отложил книгу.
— Как и Далия, Брухи и другие. Сюда сложно добраться, но выбраться отсюда — невозможно.
— У меня получится, не волнуйся. Долго мозолить глаза не буду, только с отцом встречусь еще раз. У Таиры к нему пара вопросов.
Вернулась Кейя. Выслушала диагноз, криво усмехнулась.
— Держи ее, — предупредила она.
Рэнс встал позади, я вытянула руки ладонями вверх. Кейя перебрала пальцами в паре сантиметров над ранами. Черные нити, любопытными червячками высунулись из-под кожи, подчиняясь движениям тонких бледных рук, закрутились, будто наматываясь на невидимое веретено. Поначалу все шло неплохо, но паразит быстро сообразил, что от него хотят избавиться и заупрямился.
Руки скрутило судорогой, в левый висок вонзилась раскаленная игла. Паразит знал, куда бить. Дракон подхватил меня, и мы вместе погрузились в тяжелый бесконечный кошмар.
***
Над болотом стоял густой серый туман. Где-то в камышах плакал ребенок. Рыдал навзрыд, горько и самозабвенно. Я поспешила на звук, зная, кого там встречу. Алик сидел на земле, с разбитыми коленями, размазанной по лицу грязью.
— Эй, дружище, ну чего ты? — Я присела рядом с ним на корточки. — Сейчас все пройдет. Я принесу твой любимый пластырь с ежиками, а потом пойдем, купим тебе мороженое. Хорошо?
— Нет! — Он нахмурил маленькие бровки. — Ты не мама. Ты неправильно его приклеишь!
— А как правильно?
— Не знаю, спроси у нее.
— Я не могу. Она уехала.
— Тогда принеси мне еще. Закончилось! — Он протянул грязный шприц. Вся его маленькая ручка опухла, синяки от множества уколов расплылись уродливыми пятнами.
— Алик, что ты делаешь?!
— Закончилось! — Он злобно сморщился, воткнул шприц мне в колено и убежал в туман. Камыш с сухим треском сомкнулся за его спиной.
Я, охнув, выдернула иглу, отбросила шприц. По белым брюкам расплылось красное пятно.
— Алик!
Шаги смолкли, и над болотом снова стало тихо. Я побрела вслед за братом. Камыш скоро исчез, а болото поросло высокой, тонкой травой. Туман поредел, и сквозь него проступили груды черных изуродованных обломков. На руинах мне померещилось движение. Не раздумывая, я полезла по оплавленным, гладким, как стекло камням.
— Алик?
Из темноты доносилось хриплое прерывистое дыхание. Шуршали камни. За вздыбленной, покореженной плитой кто-то возился. Я отступила.
— Помоги ему…
За ногу меня схватила бледная рука с переломанными пальцами. Лицо в путанице грязных волос исказила гримаса боли.
— Помоги ему, — едва слышно прошептал тот, кто некогда был Властелином. Он опирался на разбитые локти, тело ниже грудной клетки превратилось в черную бахрому из обрывков одежды и плоти. — Помоги…
Он потянул меня с удивительной для такого состояния силой. Я шагнула за покореженную плиту.
На развалинах Башни лежал Рэнс. Из его груди торчал металлический штырь, камни вокруг блестели от застывшей крови. Черная кожа дракона посерела, скулы заострились, а черты лица, напротив, смягчились. На долю секунды мне показалось, что я смотрю на свое отражение. Распахнутые глаза смотрели в туманное небо. Бледно-голубые, стеклянные, мертвые глаза.
— Нет…
— Помоги ему, — твердил Арон, цепляясь за меня окровавленными руками, пока моя одежда не стала такой же красной, как и земля вокруг. — Пожалуйста.
— Я не могу. Он умер.
— Нет. Он не может умереть. Не может. Не может.
— Простите…
Я, спотыкаясь, выбралась с развалин и побежала через туман. Глаза горели, а в ушах стоял шепот умирающего Властелина: «Нет, он не может… Помоги…»
— Госпожа?
Я с размаху влетела в спину стоящего посреди поля лесовика.
— Илам!
Он обернулся. Прекрасные глаза смотрели насмешливо.
— Смотрите, что я для вас сделал! — Он схватил меня за руку и потащил через туман. — Я собрал всех ваших друзей!
Под деревом вокруг плоского камня сидели Кот с Меру и Вилли, напротив — Фарид, Жанна и Пашка. У Жанны и Фарида головы были поменяны местами, Кот держал свою голову на коленях, у остальных были попросту перерезаны глотки. Камень покрывали аккуратные узоры, выведенные кровью.
— Теперь они нам не помешают. — Доверительно сообщил бинти, сверкая безумными глазами. — Мы всегда будем вместе. Только вы и я!
— А еще — я.
Из живота Илама выскочил кусок корявой арматуры. Рваная рана плеснула болотной жижей, а тело бинти сморщилось, как высохший кактус и отлетело в туман.
— Ну, привет. — Антон покрутил арматурину и отшвырнул в сторону, улыбнулся.
— Как ты меня нашел?!
— А я не искал. Я тут случайно. Да, отлично ты устроилась. Столько друзей, — он кивнул на мертвую компанию. — Но, разве ты не собиралась домой? Помнится, ты и меня хотела с собой забрать. А почему-то все еще бродишь по этому проклятому Ирвеону. Может быть, мы вместе попытаемся? — Он подошел совсем близко, обдавая трупной вонью. Теперь я видела, что его кожа свисает клоками, на груди под рубашкой копошатся жирные белые черви. Он протянул иссушенную когтистую руку, едва касаясь, провел по щеке, оставляя вонючую липкую слизь, — ну так что, будем вместе, глупая псина?
Я отступила, поскользнулась на пропитанной кровью земле, взмахнула руками и рухнула на каменный стол. Трупы друзей исчезли, зато рядом появился охотник Закирий.
— Ну что ж, вот мы и снова встретились, — он радостно потер ладони, затянул на моих запястьях и лодыжках неизвестно как оказавшиеся там веревки, — я так давно хотел с тобой поболтать, — он облокотился о камень, положил подбородок на ладони, с интересом глядя мне в лицо.
— Господи, когда же это кончится?
— Сразу скажу — не скоро.
— Просто убей меня уже.
— Рад бы, но не могу. Кое-кто мне этого не позволяет, к сожалению. Но, напоследок, я успею немного поразвлечься. Это ведь весело, правда? — Он обернулся.