Прикладная археология (СИ) - Даниленков Алексей. Страница 88
— Любопытно.
Бекке о чем-то задумался, а гоблин принялся задавать каверзные вопросы, на часть которых отвечал командир, позволив Соне немного прийти в себя.
— Скажите, милитисса, а вы не желаете остаться в Империи? — вопрос от герцога застал Соню врасплох, да и остальные выглядели явно удивленными. — Насколько я понял, Орден не требует от вас воевать с темными, да и вообще выступает за мирное сосуществование. И у вас это хорошо получается. Полагаю, вы легко найдете здесь мужа или, если уж на то пошло, постоянную подругу. А я обеспечу достойную оплату ваших талантов.
— Простите, герцог, но я не могу согласиться с вашим предложением.
— Даже в обмен на титул? — неожиданно спросил Бекке.
— Видите ли, господа… — Соня замялась, соображая, как ответить, потом вздохнула и стянула с правой руки перчатку, скрывавшую кольцо риттера, и браслет.
— Это… многое объясняет, — пробормотал трибун.
Герцог промолчал, но в отличие от гоблина, явно пробормотавшего под нос какое-то ругательство, со своим удивлением справился намного быстрее, после чего смерил Соню оценивающим взглядом и чуть слышно хмыкнул.
— Эдле Мист, — Бекке встал с кресла, давая понять, что допрос окончен, — благодарю вас, за столь чудесный рассказ. Могу вас заверить, что постараюсь обеспечить ваше возвращение домой в самое ближайшее время. И обязательно передам Его Величеству вашу просьбу о помощи поселку.
— Если позволите, могу я предложить один совет? Как я уже говорила, большинство поселенцев почти лишены дара и не переживут путешествие на обычном корабле, так что вывозить их с острова нет смысла, но можно дать формальной главе поселка титул риттера и объявить поселок имперской колонией. Заодно это позволит снять с нее гейс и выяснить, кем она была до пленения.
— Снять гейс, дав титул? — Бекке вопросительно посмотрел на гоблина.
— Тот, кто зачитает указ, будет иметь на это право. Если эта женщина действительно была воином Империи, то после такой награды будет служить даже лучше, чем раньше. А если вдруг все же решит предать или погибнет, об этом станет известно даже без налаженной связи. Вынужден признать, что это весьма изящное решение. Не будь вы светлой, я бы решил, что в вашем роду отметился кто-то из моего народа.
Капитан Клеменсен фыркнул:
— Прошу прощения, господа, — он чуть поклонился. — Просто около года назад я тоже высказал подобное предположение.
***
Бекке дождался, пока дверь за гостями закроется, а стены вновь закроет дымка вуали, и откинулся в кресле:
— Что же, господа, полагаю, вы согласитесь, что нам следует выполнить просьбу милитиссы. Точнее, эдле Мист.
— Думаете? — трибун внешней разведки Шестого легиона поморщился.
— Коллега, постарайтесь отвлечься от того, что она светлая. В первую очередь она риттер и замужем за демоном. К тому же я знаком с этой девушкой дольше вас, так что поверьте, эдле Мист подтвердит свои слова даже под клятвой. А теперь давайте считать, — он принялся загибать пальцы. — Участие в захвате главы заговорщиков в Авроре — раз. Материалы по работе Мостов, и ремонт одного из них — это два и три. И если не хотите получить себе личного врага в лице барона Эссера, вам придется согласиться на выкуп сферы у альвийки. Тем более пока неизвестно, когда мы сможем установить туда сферу из хранилищ, на которые указала эдле Мирк.
— Я уже отдал распоряжение казначею, — вмешался в его монолог герцог.
Бекке полюбовался кислым выражением на лице коллеги и продолжил:
— Участие в обороне замка, пусть это и был последний бой — четыре. И, наконец, тот самый бриг, из-за которого бергийский отряд так спешно свернул свою операцию, что и позволило вам их захватить. Теперь Императору есть что предъявить королю Бергии. Кстати, вы обратили внимание, что подготовку к бегству начали примерно за полчаса до прилета милитиссы. У меня и до этого были подозрения, что у бергийцев есть какой-то способ быстрой связи, а теперь я в этом абсолютно уверен. Но даже без этого, милитисса своими действиями указала на важную прореху в обороне и дала время на подготовку. Слухи все равно разойдутся, и рано или поздно летающие машины появятся, раз уж это принципиально возможно. Но к этому времени мы будем готовы.
— Вы забыли про колонию на Ан Домхайне, — добавил герцог. — Она ведь имела право принять поселение под свою руку.
— И правила бы им до первого пиратского брига? — хмыкнул гоблин.
— Ну почему? Долетела бы до Бланка-Рандо, послала весть в Сомбрию, а потом договорлась о защите с какой-нибудь влиятельной Семьей. Это же огромный остров, где нет ни одного темного источника. Уверен, за право основать там поселение даже Ля Маро осыпали бы ее мифрилом и молоденькими альвийками. Так что нужно отправить корабль как можно скорее. И тоже не скупиться, и заплатить хотя бы за металл, который она нам оставляет.
***
— Сержант Норд?
Зоя подняла взгляд. Перед ней стоял высокий человеческий парень лет двадцати и счастливо улыбающаяся шатенка.
— Ваше Высочество, — Зоя встала со скамейки и чуть поклонилась.
— Это Маркус, мой жених, — представила принцесса своего спутника.
— Тирион мне рассказывала о вас, — кивнул парень. — Примите мою благодарность за ее спасение.
— Пустяки, — Зоя пожала плечами.
— Вас что-то расстроило? — Тирион взяла ее за руку и заглянула в глаза.
***
Даркийская Империя. Аврора. Вокзал. Двадцать шестое мая. Полдень.
Знакомый вокзал и знакомый поезд. Соня прошла по коридору вагона, открыла дверь в купе и замерла на пороге:
— Наставница?
— Светлого дня, ученица, — сверкнула глазами палач Его Величества.
— Руби?! Что ты здесь делаешь?
— И тебе доброго дня, наследница. Заходите, поговорим.
— Наследница? — Соня обернулась к супруге.
— Руби — баронесса Нортэ, законная правительница серых земель. В добровольном изгнании, — Вирид вздохнула. — Была.
***
Даркийская Империя. Баронство Эссер. Порт. Двадцать седьмое мая. Полдень.
— Не плачь, Звездочка, — Айна стерла слезинку со щеки Кристель. — Я улажу все дела и вернусь. Да и связь теперь работает.
— У меня шарик разбился, — всхлипнула Кристель.
— Любимая, у нас теперь столько денег, что можно деревню купить, не то что какой-то шарик связи.
— Ты мне разрешаешь?
— Конечно. Только не трать все сразу. Кто знает, вдруг мне придется тебя украсть, и потом мы будем скитаться по всему Вельту.
Кристель фыркнула и утерла слезы:
— Тогда не буду. Шарик для связи, и все. Ты только возвращайся поскорее.
— Обязательно.
Айна нехотя разжала объятия и пошла к ждущей ее шхуне. Рядом, задрав хвост, бежала довольная Вайса, таща в зубах здоровенную церту.
Глава 33
— … какой-то маг из местных подарил его моей бабушке, — Вивиан защелкнула крышку и надела кольцо на большой палец. — А она подарила мне и велела хранить его в целости. Иногда мне кажется, что это непростая вещь. Из воспоминаний Ирии Гланс, командора Ордена Серебряных звезд.
Сомбрийское королевство. Этела. Королевский дворец. Малая гостиная. Двадцать девятое мая. Полдень.
Король закрыл папку и задумался. Руби переглянулась с Никласом, отпила глоток кофе и откинулась в кресле, дожидаясь решения. Наконец Кейр убрал папку в стол:
— Миледи Долорон, эренриттер Сёренсен…
Руби поморщилась. Король знал, что это обращение ее раздражало, и так обозначил свое недовольство тем, что она скрыла от него письмо Дионей.
— Я доверяю вашему мнению и готов выслушать ваши предложения.
Но признал, что результат того стоил.
— В первую очередь нужно передать баронству запасную сферу для восстановления Моста, — Никлас поставил чашку на столик. — Я бы предложил безвозмездно, учитывая ситуацию, и то, что там собирается осесть небольшой клан гарпий. Но можно придумать и другой вариант. Договора о ненападении, торговле и прочем, как обычно с вассальными баронствами. Пожалуй, еще право на приоритетную покупку производимых там артефактов. И включить в договор об Обмене как третью сторону.