Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария. Страница 58

— Но зачем ей… И вообще у нас тут где-то артефакт бесхозный валяется!

— Если рядом с ним не находится Криста, то какая разница!

«Невеста» все еще не вернулась. В комнате остались уличная обувь и шляпки. Перчатки небрежно брошены на туалетный столик, а зонтик прислонили к креслу. Все говорило, что девушка где-то в доме и вот-вот придет. Но Оскар тут уже полчаса возится, на возню с медведем она не вышла, а Миранда говорит, что обошла весь Лидс-менор и ее нигде не нашла.

И вроде бы нет причин для беспокойства. Да, Криста уже взрослая и явно не такая тихоня, как хочет показаться, но…

Вдруг она, как и Миранда, умеет находить приключения на свою голову.

Оскар давно понял, что не умеет ни общаться, ни понимать подростков. Видно, с женщинами у него такая же беда.

— Где твой дух авантюризма! — завопила его подопечная.

Маг сорвал многострадальный галстук, швырнул его в сторону, схватил трость и проверил, как входит и выходит клинок из ножен.

— Знаешь, — Миранда сглотнула. — Я как-то не совсем это имела ввиду.

Вид у барона был зверский.

— Вот сейчас пойдем и найдем.

— А я вам покажу, куда идти…

Матильда стояла перед дверью и думала, что же в ней не так, что ее опять променяли?

Сначала мать, а отец уехал и знать не желал про свою дочь. Один жених, а потом второй… она уже стала путаться сколько из было-то, пять или шесть.

И пусть нет вины человека в том, что он смертен, но в душе под слоем боли живет чувство, что тебя предали, бросили и справляйся, как знаешь… И так хочется, чтобы был рядом кто-то, кто позаботиться, станет надежной стеной, оградит от опасностей, решит проблемы…

Для юной барышни таким может стать только муж. Оплот стабильности и респектабельности.

Ну или хоть какой-нибудь. Лишь бы был.

Кандидатура Джошуа казалось ей не лучше и не хуже других.

Появился он вовремя, когда горечь очередного разочарования уже успела притупиться, а маниакальная надежда на счастье опять подымала голову. Ухаживал весьма стильно, так никто до него не делал. Умел произвести впечатление.

Да и вместе они смотрелись красивой парой.

Потерять и этого жениха Матильда не могла себе позволить.

Она бы не пережила… слишком прикипела. Не к человеку, а вот к этой созданной картинке. Шепотки и слухи девушка бы проигнорировала, не впервой, но еще раз остаться наедине с болью и одиночеством — нет.

Юная леди догадывалась, что привязать такого свободолюбивого эгоиста, как мистер Блек нужно еще постараться.

И если он не клюет на богатое наследство и открывающиеся перспективы, а это не могло насторожить умную девушку, то может оказавшись прикованным к постели, возможно на очень долгое время, на месяцы, а то и на годы, он оценит жертвенность и заботу…

Все тщетно.

Он и в бреду говорил не о ней, а о каком-то котле. Наслушался сказок Фергуса? Или только ради этого приехал сюда, свел знакомство с ее семьей и начал ухаживать за наивной девой?

А Матильда никому не позволит использовать себя.

Она сейчас пойдет и достанет то сокровище. И уж тогда Джошуа не посмеет ее игнорировать. Будет в ногах у нее валяться и исполнять любые ее капризы.

Итак… Дверь.

По рассказам мистера Брауна тот артефакт находится где-то под домом. В подвалах или же вмурован в фундамент. Так часто делали в древние времена, а еще приставляли стража для защиты.

Но подвалы изучены до самого последнего закоулочка. И используются. То для хранения продуктов. Дядюшкины лаборатории, пусть и заброшенные, тоже там. Еще там склад хлама.

Если там и можно спрятать что-то, то только порванные шторы, сломанные кресла и рамы от разбитых зеркал.

Но Матильда, в отличие от кузенов, хоть иногда играла с Эленой. И очень хорошо понимала, что в этом доме, если хочешь куда-то попасть, то идти нужно в прямо противоположную сторону.

И жажду заедать печеньем, ага.

Где у нас самая высокая башня? Восточная.

И сумерки уже почти наступили.

Девушка открыла дверь.

За ней уходила вверх обычная лестница.

Не сдержав разочарованного вздоха Тиль потянула дверь на себя, услышала тихий звук закрывающегося замка. Отошла к окну, нервно кусая губы.

Солнце едва касалось краешком линии далеких холмов. Слуги говорили, что в коридорах дома ночью можно заблудиться. Значит нужно подождать.

Никогда закат не был таким медленным.

Оранжевым светом золотило поля и кромку леса. Застыла примятая ветром трава на лугах.

Щелчок за спиной она услышала даже раньше, чем диск дневного светила спрятался за горизонт.

За дверью оказалась лестница вниз. И кристаллы в стенах горят, словно приглашая спуститься.

Идти было недалеко. До дубовой двери, выглядевшей одновременно и массивно, и древне и так, будто ее только вчера поставили.

— Значит одно задание на поиск, — бормотала про себя Матильда, осматривая преграду. Ручки или кольца, чтобы потянуть и открыть не было — Дальше… Как же дальше… Во что ты любишь играть, маленькая дрянь? Прятки? Догонялки? Нет, тебя же бегать не заставишь… Куклы? Книжки любишь читать?

Девушка вздохнула и постучала по дереву костяшками пальцев. Ничего лучшего придумать не могла.

— Кто там? — тонким голоском ответили из-за двери.

— Я! Открывай быстрее!

— А зачем?

«Потому что я тут стою, как дура!» — подумала Матильда, но через силу улыбнулась и выдавила из себя почти что правду:

— Я хочу посмотреть.

— Хочешь… — в голосе промурлыкали довольные нотки. — Желания — это хорошо. Проходи.

Петли заскрипели, потянуло жарким воздухом, словно там было не подвал без окон и нормальных дверей, а пустыня с искореженными деревьями, сухим ветром и бесчисленными шариками перекати поле.

Нет, показалось.

Подземная пещера, не такая большая, как она могла бы быть. Свет кристалла, который предусмотрительная Матильды взяла из ниши в стене коридора, вырывал из темноты то кирпично-красные стены с почти черными прожилками камня, то потрескавшиеся плиты пола. Идти пришлось аккуратно, под ногами то выбоины, то камни.

Сначала она услышала всплеск, а потом по глазам резанул слишком яркий свет еще нескольких кристаллов.

— Добрый вечер, леди Матильда, — за валуном сидели несколько человек, мрачно смотрели на гладь озера и не сильно обрадовались конкуренту. — Может, вы знаете способ, как ходить по воде?

За милой тихой девочкой Эленой решительно шагал маг и почти бежала удивленная сивилла.

Оскар бы в жизни не послушал ребенка и тем более не стал бы доверять ему, но… Да, встреча несколько лет назад с одиннадцатилетней девчонкой, которой предстояло стать новой провидицей империи, могла бы заставить его изменить отношения к детям, особенно находящимся в таком ужасном возрасте, когда это чудо уже никак не является ребенком, но и взрослой ее язык не поворачивается назвать.

Как говориться, никогда такого не было, и вот опять.

А ведь Миранда знает о ней больше, чем говорит. Или же догадывается.

Но не скажет.

И не из-за мифической солидарности, а просто потому что не может иначе. Сивилла. Что с нее взять.

Мелкое чудо привело их к каменной стене. Добротной, старинной, надежной.

— Уф ты! — восхитилась некромантка. — Силой так и тянет!

И рукой по ней провела, зажмурившись от удовольствия.

— Это одна из немногих частей, что сохранились с первого постройки дома, — скромно ответила Элена.

И в голову мага сама собой пришла мысль: девочка знает, что говорит. Как не знать такие вещи Хранительнице. Пусть еще молодой и не опытной.

А что если… Если весь этот дом и есть артефакт?

Что ж, уничтожить его будет сложновато…

— Предупреждая ваш вопрос — Лидс-менор это не то, что вы ищете, — покачала головой Элена. — Но я покажу дорогу. Иди! — и она гостеприимно махнула рукой в стену.

— Прямо так? — Оскар осторожно прощупал каменную кладку магией. Иллюзия монолитности? Возможно. Потому что за ней чувствовался проход.