Старс Unbound (СИ) - Кин Алекс. Страница 52

Убранство таверны было максимально традиционным для любой фэнтези истории. Окрашенные красным стены из дерева, светлый пол и дубовые столы. Ничего необычного, все привычно и знакомо. Окажешься в таком месте и тут же почувствуешь себя в гостях у старой сказки.

— Добро пожаловать в нашу скромную обитель, дорогие игроки! — деловитый древесный гном выбежал к нам на встречу и сорвал с головы шляпу, выполняя придурковатый поклон. Он запнулся и чуть не упал, но я успел его вовремя поймать и поставить на место. — Благодарю, милок. Итак. О чем я? Ах, да! Добро пожаловать в таверну Билли Берда! То есть, мою! Здесь вас ждут радость, танцы, игры и множество развлечений! Но, учтите — времени у вас не так-то много, — старина Билли указал на огромные часы, висящие в центре таверны, аккурат над широкой барной стойкой.

Как только мы подняли глаза вверх, то увидели, как стрелки дернулись и вытянулись вверх, замерев на отметке 00. Прошла секунду и мелкая стрелочка возобновила бег по циферблату, отсчитывая деления. Это были не обычные часы — делений было всего четыре: 0, 1, 2 и 3. Выходит, на эту комнату у нас всего четыре часа. Что же будет, когда закончится время?

— Вот четыре часа пройдут, — прочитал мои мысли Билли, — так тут стража нагрянет и веселью конец. Все, кто в номера попасть не успели — попадут в каземат. Сами понимаете, времена сейчас опасные, а бродяг никто не любит.

— И как же нам попасть в номера, уважаемый Билли? — задал я закономерный вопрос.

— О, да это проще простого! Ключи от номера вы можете выиграть без труда у постояльцев. Походите, поспрашивайте — найдите игру себе по силам и обыграйте зазевавшихся посетителей. Только учтите — в одной комнате не больше трех человек поместиться может. Если больше зайдет — стражники прознают и всех в казематы затащат, без разбору. И еще вот что, — спохватился Билли Берд, — если ключик выиграли — больше в конкурсах участвовать не можете! Наслаждайтесь временем, развлекайтесь, пейте, веселитесь, танцуйте, пойте! Делайте все, что душе угодно — напитки и закуска сегодня, за счет завидения!

— Ура старине Билли Берду! — тут же закричали постояльцы, а минутная стрелка успела сдвинуться на одно деление.

— Думаю, тут все обойдется без лишних пояснений, — развернулся я к игрокам, хотя они, похоже, не все разделяли мой энтузиазм. — Походите, посмотрите что делают постояльцы и старайтесь выбрать себе «конкурс» по способностям.

— Может кто-то на руках тягается, — уверенно крикнул громила, разминая мышцы.

— Вот, это ты правильно уловил, — похвалил я мужика. — Не пытайтесь усложнить себе задачу. Играйте только на сильные стороны и помните — один ключ на трех человек. То есть два ключа на полную группу и вы сможете взять еще одного счастливчика с собой. Предлагаю потратить первый час на попытки и встретиться у барной стойки. Все согласны?

Игроки закивали, но без особой радости. Налицо пассивное поведение — они хотели, чтобы я заработал для них ключи. Ну нет, дорогие мои, в этот раз придется поднять задницы и что-то попытаться сделать самим. Моя группа отделилась от остальных и стала пробиваться к центру таверны, чтобы получше осмотреться. Федор и безымянная девушка увязались следом. Интересно, какими талантами они обладали? Лохматый незнакомец ясно дал понять, что представляет сугубо боевой класс, а кем была девушка? Выясним по ходу дела, думая эта информация в дальнейшем пригодится.

— Эй ты, зеленоглазый! — мы с Максом одновременно повернулись. Почему-то я продолжал намеренно игнорировать тот факт, что у нас с Аколитом был одинаковый редкий цвет глаз.

Звал нас хмурый волк со второго этажа. Он усмехнулся и вытянул лапу, указывая именно на меня.

— Ты, — он говорил тихо, но его голос каким-то образом звучал поверх общего шума и залихватской песни. — Хочешь сыграть в интересную игру?

— Это еще какую? — недоверчиво крикнул я в ответ.

— Ту, которая под силу только мастерским ворам, — прищурился волк и щелкнул зубами.

— Так ребят, пойду заберу ключ у этого волчары, а вы тут развлекайтесь пока, — обернулся я к друзьям и увидел снисходительные улыбки. В этих взглядах теперь было не просто снисходительное понимание частички моего безумия.

Нет.

Я заметил какую-то совсем новую эмоцию. Они, кажется, были абсолютно уверены в том, что я их не подведу.

— Давай побыстрее там, утри им нос, — вытянул вперед кулак Гриша и я с готовностью стукнул по нему, радостно кивая.

Ну что, высокомерные волки, готовы проиграть лучшему Искателю Сокровищ в мире? В приподнятом настроении я поспешил на второй этаж, еще не зная, что ждет меня впереди.

19. Би-кер-ри-бек

За круглым дубовым столом они сидели втроем: игроки в карты, которым жизненно необходим был четвертый, чтобы матч состоялся. Они с интересом разглядывали толпу незнакомцев, вошедших сквозь двери в их таверну.

Люди.

Раньше они никогда не встречали людей, так мне показалось. Разглядывали меня, будто диковинку — уродца, сбежавшего с цирковой выставки, где за ломаную медную монету можно целых пять минут бессовестно пялится на тех, кого природа создала непохожими на привычных существ. Сейчас же им такое удовольствие досталось абсолютно бесплатно, а потому волки и лисы разглядывали меня с хитрым прищуром, некоторые даже закрывали глаза и принюхивались, недовольно фыркая и отворачиваясь. Скалились и сверкали глазами, всем своим видом показывая естественное превосходство.

Но я их не осуждал, потому как вел себя точно так же. Разглядывал лесных хищников с телами, похожими на человеческие. Волко-люди не отличались ростом или комплекцией, даже чем-то напоминали человеческих косплееров, любивших наряжаться в подобные наряды. Только головы смотрелись куда более аутентично: от них веяло настоящей агрессией хищника, опасностью и дикостью. Сверкающие глаза и тяжелое дыхание — находится в их обществе было слегка некомфортно, особенно, если лисы и волки обступают тебя со всех сторон и не дают пройти к единственному незанятому месту у игрального стола.

— Эй, вы! Расступитесь и дайте гостю дорогу, — распорядился тот самый черный волчара, позвавший меня играть. Хитрый прищур, ломаная улыбка и тяжелая серебряная серьга в ухе.

Кажется, чуть приоткрытый оскал был чем-то вроде его визитной карточки: волчара никогда не менял гримасу, застывшую на манер восковой куклы. Он повел подбородком и еле слышно зарычал. Остальные тут же расступились и я смог протиснуться к столу.

— Добро пожаловать в нашу скромную, тихую компанию. Я — Альфонсо Люпер, — представился черный волк и чуть склонился вперед. — По правую руку от меня, — изящным жестом он указал на упитанного волка с серой шерстью. У того на носу покачивались очки в тонкой оправе, а толстые пальцы рук постоянно перебирали квадратные бусы. — Бенедикт Грейфс. А это — единственная дама за нашим столом — Присцилла Вульер.

Присцилла была лисицей с невероятно лощеной шерстью, в мою сторону она даже не посмотрела. Длинные ресницы лишь порхнули мимолетным жестом и хищные глаза вспыхнули яростным огнем. Думаю, ее мало интересовал оппонент, а все внимание девушки было сконцентрировано на приличной горке золотых монет, лежащих прямо посередине стола. Видимо — куш, за который нам предстояло сражаться.

— Благодарю за ваше предложение, — ответил я, когда после представлений повисла небольшая пауза. Я настолько засмотрелся на необычных существ, что совсем забыл о манерах. — Меня зовут Кир.

— Звучно, — кивнул Бенедикт. — Начнем играть? — он убрал четки и умелым жестом закатал рукава своей белоснежной сорочки.

Все они были одеты примерно одинаково — вычурные жилетки темного цвета и белоснежные сорочки. Только у Присциллы жилетка была не черного или серого, а гранатового цвета, украшенная золотистым плетением. Она засучила рукава точно так же, как мужчины и все трое уставились на меня в ожидании. Я не стал снимать куртку и слегка неумело попытался закатать рукава вместе с рубашкой. Не сразу, но у меня получилось.