Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант (СИ) - Бриар Екатерина. Страница 16
— Я не очаровывать его иду, а налаживать дружеский контакт. Ты ведь с Ганти тоже помирилась, — решила поддеть я Роканцию. При упоминании Грегора она теперь каждый раз немного смущалась. С чего бы это?
— Можешь не беспокоиться на его счет, — с напускным безразличием сказала подруга. — Я его предупредила, что если еще раз услышу хоть одну насмешку в твой адрес, он не отделается тремя шишками на лбу. А он…
Роканция закусила кончик пера, отыскивая нужную страницу. Выглядела она вполне сосредоточенной на учебе, выдавал только румянец на щеках.
— А он? — повторила я, ожидая продолжения.
— Он пригласил меня на прогулку сегодня вечером, — буднично произнесла девушка.
Я промолчала и попыталась скрыть улыбку. Если захочет рассказать больше, то непременно расскажет. Роканция хранила молчание пару минут, а потом выпалила.
— Ты только не подумай ничего такого… Там будут еще Мерсер, Филисия и Синтия. Мы прогуляемся до оранжереи, посмотрим на фимбриаты, о которых рассказывала профессор Оливи, и все.
— На подступах к оранжерее попадаются…эээ… довольно зловещего вида иллюзии. Так что будь осторожна.
Роканция в недоумении уставилась на меня, но я предпочла не вдаваться в объяснения. Пора было отправляться в преподавательское общежитие.
После того, как я вступилась за красноволосую, Винсент как сквозь землю провалился.
Занятия по некромантии у нас заменили на зельеварение. Мужчина не появлялся ни в учебном корпусе, ни в столовой. Роканции отсутствие брата беспокойства не внушало. Девушка считала, что, поверив в ее невиновность, Винсент вплотную занялся поисками вора. Мне ни разу не удалось засечь некроманта направляющимся на его кладбищенский обход. Я не знала, как интерпретировать этот факт: разделить оптимизм Роканции и поверить, что виновник кражи скоро будет найден или забить тревогу из-за того, что некромант начал пренебрегать некромантскими привычками.
Сквозь неплотно прикрытую дверь в коридор пробивалась тонкая полоска света. Я облегченно вздохнула — Винс у себя.
«Главное сдержаться, если он снова попытается обвинить в чем-нибудь Роканцию» — напутствовала я себя, прежде чем постучать в дверь.
Не получив ответа, я осторожно потянула за ручку и замерла на пороге. Гостиную некроманта было не узнать. Дюжина потрепанных фолиантов расположилась на хорошо знакомом мне диване. Остальные книги неровными стопками высились возле стола. Дополняли картину раскиданные по полу папки с бумагами. Часть из них безжалостно распотрошили, часть оставили раскрытыми на страницах с длинными формулами и непонятными для меня схемами.
Стараясь не наступать на бумаги, я подошла к столу, за которым сидел Винс. На мое вторжение он никак не отреагировал и теперь стало ясно почему.
Откинувшись на спинку кресла, мужчина спал. Темные волосы разметались в беспорядке, благодаря этому Винс на удивление хорошо гармонировал с комнатой. Трогательная безмятежность лица нарушалась только когда некромант во сне хмурил брови.
Нет, я вовсе им не любовалась. И не рассматривала. И не думала о том, насколько он красив… А то, что потянулась достать перо, которое некромант пристроил себе за ухом, так это исключительно из человеколюбивых соображений. Оно же ему мешает, вон уже в волосах запуталось… Ой!
Добраться до перышка мне было не суждено. Одним стремительным движением, пребывавший до недавнего времени в царстве Морфея, некромант перехватил мое запястье и повалил на стол.
— Винс, ты что спятил?! — воскликнула я, пытаясь вернуть себе вертикальное положение. Вопрос был совсем не риторическим. Нависший надо мной мужчина открыл глаза только после того, как я начала возмущаться.
— Адель? Что ты… что вы тут делаете?
Надо было видеть округлившиеся глаза некроманта, когда он окончательно пришел в себя и наконец-то отпустил мою конечность. Отстраняться, правда, он не спешил. Свисавшее с его уха перо обличительно указывало на меня, как на нарушительницу некромантского сна.
— Вот, хотела вытащить, чтобы ты случайно не наткнулся и… не запачкался, — я все-таки достала из его волос перышко, мимоходом мазнув мужчину по щеке. Винс непонимающе моргнул, а я перешла к требованиям:
— Перестань мне выкать и не называй этим дурацким именем, хотя бы когда никого рядом нет. А еще отойди, мне не нравится лежать на столе.
— А мне нравится, как вы… то есть ты тут смотришься, — хмыкнул некромант, но все-таки отстранился.
Ситуация вышла двусмысленной, но смутиться значило бы отодвинуть цель своего визита в самый дальний угол этой крайне захламленной гостиной. Я смерила некроманта снисходительным взглядом, подошла к дивану и села на незанятый книгами краешек.
— Тут произошли кое-какие изменения, — констатировала я очевидное.
Винсент равнодушно пожал плечами и подобрал пару исписанных мелким убористым почерком листов с пола.
— Я пытался разобраться в записях сестры и попутно решил освежить в памяти некоторые аспекты теории перемещений.
— А я думала, ты занят поисками вора, — призналась я, наблюдая как некромант, не глядя бросает бумаги в одну из папок. — Уже разобрался с кражей?
— Из-за клятвы я не могу принебрегать работой над созданием портала. А что касается кражи, то на первый взгляд все очевидно. Замок был вскрыт магией, а защитное плетение… — Винсент запнулся, оценивая мою степень понимания магической терминологии, — многоярусную защиту проходят только на четвертом курсе.
— Значит это кто-то из старшекурсников, — озвучила я очевидное.
— Или преподавателей, — кивнул Винсент. — Во всяком случае, это точно не моя бедовая сестренка, что меня несказанно радует. Украденные порошки, хоть и обладают сильным ментальным воздействием, не могут использоваться без активного компонента — экстракта черной сорбусы. Я уже поставил дополнительные охранные чары на лабораторию Оливи. Раз уж распоряжение ректора дало мне немного свободного времени, решил потратить его на поиск решения нашей проблемы.
— И как успехи? — нервно разглаживая складку на платье и все еще не решаясь преступить к обсуждению насущных проблем с учебой, спросила я.
— Кое-что прояснилось из записей Роканции, но полностью формулу я пока не восстановил.
Некромант одним резким движением смахнул лежавшие на диване книги и отливитировал их к столу. Наведение порядка идет полным ходом. По фэн-шую. Если из восточной части жилища перенести вещи в южную часть, они станут гораздо менее заметны. Особенно если вы догадаетесь прикрыть их массивным письменным столом.
— Сложная эта штука формулы, — решила я развить разговор в нужном направлении. — А еще эти руны…
— Ой, да брось. Мне во время учебы больше всего нравилось руническое письмо. Это же так интересно! — оживился Винс.
— Для того, чтобы стало интересно, должно сначала стать понятно, — возразила я.
— Так они же и так понятные, просто нужно запомнить, как их можно комбинировать друг с другом, — как о само собой разумеющихся вещах сообщил мне некромант.
Раз намеков он не понимает, придется говорить все как есть.
— Вот как раз с этим у меня…
Громкий стук в дверь заставил меня прерваться на полуслове. Винсент сгреб несколько папок и успел запихнуть их под ковер прежде, чем на пороге появился худой рыжеволосый парень.
— Прошу прощения, профессор Ристон, — торопливо проговорил старшекурсник, окинув удивленным взглядом меня, некроманта и знававшую лучшие времена обстановку гостиной. — Ректор послал меня за вами.
— В чем дело, Огаст? — спокойно спросил некромант, незаметно приминая ногой ковер.
— Это снова случилось, — понизив голос, сообщил юноша. — Кто-то вновь покусился на запасы профессора Оливи.
— Экстракт?
— Боюсь, что да, профессор.
Вот оно, мое треклятое везение! Мало того, что не успела выпросить у Винсента конспекты до прихода этого сконфуженного вестника. Так теперь еще некромант бросит все силы на поимку неугомонного вора вместо того, чтобы заниматься «нашей проблемой».