Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант (СИ) - Бриар Екатерина. Страница 58
— Когда мы приводили в порядок комнату, я обнаружил вот это, — заявил некромант, вытащив из кармана знакомый блокнот.
Я в ужасе уставилась на находку. Роканция смотрела на брата непонимающе. В конце концов Винс прервал молчание:
— Как, скажи на милость, мой блокнот попал к тебе?
— Не знаю, — ошарашенно произнесла Роканция. — Может, ты приходил сюда с ним, а потом…
— Я не имею привычки оставлять вещи где попало, — опередил ее Винс. — Что тебе понадобилось в моем столе?
Роканция обиженно надулась и проворчала:
— Почему если что-то происходит, сразу я виновата. Не трогала я твой стол!
— И вообще таких блокнотов полным-полно. С чего ты взял, что это твой? — вмешалась я, отчаянно краснея.
— Вот именно! Даже если и твой… нашел пропажу — радуйся, — подхватила Роканция.
— Радоваться?! Да ты же его испортила! Вот, посмотри.
Роканции под нос сунули блокнот, обложка которого покрылась отвратительными разводами. Я попыталась выхватить вещицу, но Винс этого даже не заметил. Потрясая блокнотом, он продолжал нависать над сестрой.
— Это все твое зелье-липучка! Страницы намертво склеились. Вот посмотри. Посмотри же!
— А у тебя там какие-то важные записи были? — спросила я, наконец-то взяв эмоции под контроль.
Блокнот испорчен, записи о моих опытах над некромантом никто не прочтет. А когда Винс обнаружит, что его блокнот на месте, сразу отправит эту дурнопахнущую книжицу в мусорное ведро. Может, даже извинится перед Роканцией. Хотя нет, последнее маловероятно.
— У меня там были… эээ… наработки для диссертации, — смутившись, ответил некромант.
Наработки… Ну-ну!
— Знаешь Винс… я только что вспомнила, что у меня был точно такой же блокнот. Сам по суди: вероятность того, что он мой, гораздо выше. Я все-таки жила в этой комнате и, в отличие от тебя, имею привычку оставлять вещи где попало.
На этот раз я демонстративно протянула руку, ожидая получить блокнот.
Не тут-то было!
— А ты его теряла? — недоверчиво осведомился некромант.
— В этом бардаке? Я его не находила, а значит это он и есть. Давай сюда!
— И все-таки вполне возможно, что он мой, — заявил Винс, метнув на сестру укоризненный взгляд. — Я весь стол перерыл в поисках своего блокнота. Там очень важные записи.
— Очень важные? — переспросила я, буравя его взглядом. Некромант смотрел куда угодно, только не на меня.
— Ой, чего вы спорите, — примирительно замахала руками Рокки. — Как только восстановлю запасы ингредиентов, приготовлю зелье обратного действия. Разлепим страницы и узнаем, кому принадлежит блокнот.
— А пока он останется у меня, — торопливо заявил некромант. — Ты же не против, Ульяна? Если выяснится, что это твой блокнот, я немедленно тебе его верну.
Ага, вернешь. Но предварительно заглянешь внутрь и узнаешь о себе много нового.
Глава 38 Возвращение домой
— Ты на меня сердишься? — спросил Винс, как только портал перенес нас в Приграничье.
— Просто нервничаю из-за предстоящего перехода, — отозвалась я, натянуто улыбнувшись.
Ну конечно, я сердилась! И это еще мягко сказано, учитывая, что ни до, ни после прощания с Рокки, мне не удалось выманить у Винса злополучный блокнот. Вот дался он ему! Ясно же, что он мой.
Я заозиралась по сторонам. На этот раз портал должен был переместить нас непосредственно к резиденции Риткиного жениха.
Знакомую каменную махину вижу, трехметровый забор перед ней — тоже. А где обещанный провожатый? Нас должны были встретить. Подруга сама на этом настояла. Что ж, похоже, остаток дня мы будем искать ворота или надпись «Вход».
Забор с его заостренными пиками уходил вглубь леса. Протопав четверть часа по заросшей бурьяном тропе, я остановилась и все-таки заговорила о том, что меня по-настоящему тревожило:
— Винс, я считаю неправильным то, что блокнот, о котором сейчас нельзя точно сказать: твой он или мой, останется у тебя.
— И что ты предлагаешь? — напрягся некромант. Вот ведь как боится, что я доберусь до его записей! Я бы фыркнула, если бы не считала эти опасения беспочвенными.
— Отдай блокнот Роканции. Все равно она вызвалась его восстановить. Когда закончит, вернет владельцу.
— Хорошо, — пожал плечами Винс.
Как-то подозрительно быстро он согласился. Думает, что сестра отнесется с пониманием к его заметкам об «объекте»?
Я прищурилась, пытаясь распознать хитрость на лице любимого.
— Отдам ей блокнот, как только вернусь в академию, примирительно поднял руки некромант. — Могу поклясться, если хочешь.
Я вздохнула и картинно закатила глаза, выражая свое отношение к клятвам. Винс рассмеялся, привалившись спиной к ближайшему дереву. Мгновением позже я обнаружила себя в его объятиях.
Хмм… Вряд ли я когда-нибудь найду что-то романтичное в писке комаров. Но стрекот кузнечиков не такой уж плохой саундтрек для поцелуя.
Нет, поправочка: для поцелуев.
Ровно за мгновение до того, как в легких закончился воздух, за соседней сосной послышалось притворно деликатное покашливание.
Почему притворное?
Потому что, даже приоткрыв один глаз, я сразу опознала в наблюдавшей за нами высокой фигуре демона по имени Ролли. Хозяин гостиницы, с которой начались наши злоключения в Приграничье, стоял, скрестив руки на груди, и нагло ухмылялся.
— Что продолжения не будет? — подмигнув Винсу, осведомился этот… эта рогатая редиска.
— Я сейчас покажу тебе продолжение, — пообещала я.
Странно, но никакого смущения от того, что нас застали за совсем нецеломудренными поцелуями в паре метров от забора резиденции главы Морнатонского клана, я не испытывала. Злость на Ролли перекрыла остальные эмоции.
— А она у тебя горячая штучка, — оценил демон мой боевой настрой. — Держи-ка ее при себе, Винси, а то я ведь могу и не сдержаться…
Руки Винса и без того находились на моей талии, но после слов демона он притянул меня к себе еще настойчивее. Я в недоумении покосилась на некроманта.
Не поняла… Тут только я мечтаю открутить рога этому предателю?
— Полагаю, ты и есть наш провожатый, — как ни в чем не бывало заговорил Винс. Мне достался его ободряющий взгляд, но хмуриться я не перестала.
— Ага. Я сразу вызвался, когда узнал, что вы в гости к мессиру Гранзару собираетесь, — гордо выпятив грудь, сообщил Ролли.
— Нас едва не убили в твоей гостинице, а потом бросили в темницу, кишащую крысами! — не выдержала я. Да, количество грызунов немного преувеличила. Зато самодовольство с физиономии демона слетело моментально.
— Ну, вы это… извините. Я Мардона попросил, чтобы парней своих не распускал и вообще поаккуратнее с вами обращался. Но он дуболом дуболомом…
— Ты даже не отрицаешь, что выдал нас! — воскликнула я. Очередная попытка добраться до предателя не увенчалась успехом. Винс не ослабил хватку. Я обиженно засопела, снова глянув на некроманта. Он по-прежнему сохранял спокойствие.
— Давно ты примкнул к Морнатонскому клану? — наконец спросил Винс.
— Полгода назад, — нехотя признался Ролли. — Потрепало меня знатно, Винси, за то время, пока мы с тобой не виделись. Если бы не мессир Гранзар, давно бы в бездне маялся.
Сказанное Винса ничуть не удивило. Когда мы оказались в плену и позднее, он ни разу не поднимал тему предательства друга. Хотя для того, чтобы вообразить, будто группа демонов случайно заглянула в наш номер, нужно обладать кристальной наивностью.
— Ладно, сочтемся, — сказал Винс. За его словами мне почудился какой-то скрытый смысл, но разгадать намерения некроманта я не смогла.
Ролли облегченно выдохнул и закивал. Объяснения и неловкие извинения, похоже, дались ему не так легко, как он это пытался представить.
— Ну что, переместить вас к мессиру Гранзару или хотите еще помиловаться?
Парадный зал резиденции выглядел подавляюще роскошно, но Ритка категорично заявила, что отправляться домой мне полагается именно из этого места. Гранзар поглядывал на подругу с умилительной нежностью, пока она суетилась вокруг меня и раздавала услужливым демонам поручения. Не успела я подивиться тому, что все рогатые слушаются Ритку беспрекословно, как она заставила всех присутствующих усесться на мраморный пол. Когда с посиделками на дорожку было покончено и пришло время прощаться, она потребовала: