Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия. Страница 78
— Теперь Эйден думает, что я чья-то засланка, — закатила глаза я и устало провела рукой по лицу.
— Милые бранятся — только тешатся, — махнул лапой Маргус. — Добрую жену взять — ни горя, ни муки не знать.
— Это я-то добрая? Он меня возненавидел, — присев на кровать, я закрыла лицо ладонями. — Маргус, он ведь теперь наследник трона! Что будет? Отец потребует расторгнуть брак… А если дойдет до войны? — от такого предположения мне захотелось упасть в обморок.
— Пф! С кем воевать-то?! — рассмеялся Маргус. — С Равниной что ли? Ха! Да мой Эйден дыхнет один раз, и твоя Равнина превратится в пепелище!
— Я ему дыхну! — тут же вскинулась я, и зверь испуганно прижал уши к голове. — Я люблю Равнину и не позволю драконам вредить моей стране!
— Ну, знаешь, свадьбы у нас проходят пышно, и пара драконов нет-нет, да сцепятся, — расхохотался зверь. — Так что ничего не могу обещать тебе, девочка. Могу лишь посоветовать твоему папеньке не сердиться слишком уж долго и быстренько признать законность вашего брака. Это раньше Эйден был бастардом, а с тобой станет законным императором! Так уж и быть, отправим в Равнину пару кораблей, груженых золотом. Выкуп за невесту, так сказать, — хихикнул Маргус.
— Ты, правда, не понимаешь? — вздохнула я, совсем не разделяя веселья фамильяра. — Эйден не хочет этого! Маргус, он меня возненавидит! — он этой мысли в сердце будто кинжал вонзился.
— А на что ему злиться, если ты ни в чем не виновата?!
— Это уже не важно. Важно то, что из-за меня он будет вынужден принять трон, которого не желает.
— Желает, не желает, хочет, не хочет — что за детский лепет?! Он что, бутерброд на завтрак выбирает?! На кону судьба Империи, а он ведет себя как капризная девица! Вон, боги послали красавицу-жену, полунимфу, еще и с боевой магией! Если будет сильно надоедать, ты, Высочество, не стесняйся, давай ему подзатыльники, я разрешаю! Иногда ему только этого и надо!
— Прекрати, — рассмеялась я, прыснув в кулак. Маргусу удалось меня рассмешить.
— Вот, молодец, уже смеешься, — похвалил меня зверь. — А теперь давай, прими ванную и сделай что-нибудь, что принесет тебе удовольствие. Сегодня твое брачное утро, девочка!
— Брачное утро нежеланной жены, — хмыкнула я.
— Опять хандришь, — осуждающе вздохнул Маргус.
— Ладно, ладно, — взмахнула рукой я, вставая. — Не буду тебе надоедать, — встав с кровати, я удалилась в ванную. В личную ванную комнату герцога Арренского, на которую теперь имею все права. Никакого удовольствия от осознания этого факта я не испытываю. Чувствую себя интриганкой и подлой обманщицей.
Приняв ванну, я постаралась оставить после себя как можно меньше следов. Не хочу раздражать Эйдена лишний раз. Нужно подготовиться к нашей встрече, а точнее, к очередной семейной ссоре.
Глава 58
Войдя в здание управления тайной полиции, Эйден с порога принял десяток поздравлений с женитьбой. Пришлось натягивать на лицо улыбку и вежливо благодарить. Отбившись от подчиненных, он направился в свой кабинет. Повернув на нужный этаж, едва не сбился с шага, увидев в конце коридора Полкана. Друг стоит с подавленным видом. После того, как Эйден вернул ему цветы для своей жены, они ни разу не общались. Виделись мальком на приеме, но и там перекинулись лишь парой фраз.
— Входи, — коротко бросил Эйден и отпер дверь. Полкан вошел внутрь и привычно присел на диван, не дожидаясь приглашения.
— Тебя можно поздравить? — спросил он, плохо скрывая напряжение в голосе.
— Да, — нейтрально отозвался Эйден.
— Я думал, мы друзья, — заявил оборотень.
— Так и есть, — кивнул герцог. — Ты мой друг.
— Ты даже не предупредил меня о том, что собираешься жениться на Эльвире! — упрекнул его Полкан. Эмоции полезли наружу. — Разве друзья так поступают?
— Она жила в моем доме, ты видел брачную вязь на ее руке, неужели не мог догадаться? — ответил ему Эйден.
— То есть, ты разыграл всю историю с ее поимкой? — неожиданно предположил Полкан.
— Почему ты так решил? — изумился герцог.
— Потому что все выглядит так, будто ты изначально хотел сделать ее женой! — взмахнул руками оборотень. — Я чувствую себя идиотом! — признался он.
— Наконец-то ты решил познать себя, — не удержался от шпильки Эйден.
— Если бы ты предупредил меня обо всем, то я бы вел себя осторожнее! — признался Полкан, но натолкнулся на настороженный взгляд герцога. — В смысле, не пытался бы за ней ухаживать, — исправился он и стушевался. — Как Эля? — сменил тему оборотень.
— Плохо, — буркнул Эйден в ответ. — Вчера чуть не умерла.
— Что?! Ты шутишь?! Как?! — вскинулся оборотень.
— Жрица сделала нам свадебный подарок — горячий шоколад с травой Персеи, — хмыкнул Эйден.
— Пф! И что? — фыркнул Полкан. — Это же безобидная травка.
— Да, настолько, что у Эли едва не встало сердце, — рыкнул в ответ Эйден.
— Как?! — распахнул глаза Полкан. — Она жива?!
— Жива, — облизнул губы наследник императора. — Я…взял на себя часть воздействия экстракта. На нее он подействовал как сильный яд. Почему? — озвучил он главный вопрос.
— Не знаю, — развел руками Полкан. — Аллергия?
— Где это видано, чтобы от аллергии теряли рассудок? — мрачно усмехнулся герцог, вспомнив состояние своей новоявленной супруги прошлым вечером.
— Как она сейчас? — понизил голос Полкан. — Я могу ее навестить?
— Не нужно, — резко и быстро ответил Эйден. — Она в порядке, я взял на себя все лишнее, — не стал уточнять он, каким именно способом. Полкан и так догадывается. — Трава Персеи… — в задумчивости он постучал ручкой по столу. — Ее часто используют на свадьбах и в Храмах Праматери, во время церемоний. Я никогда не слышал о том, чтобы ей хоть раз отравились. У нее и воздействие совсем слабое.
— Может, помимо травы ей подсыпали что-то еще? — логично предположил Полкан.
— Нет, я сам все проверил. — Трава и шоколад — больше ничего. Хм… — нахмурился Эйден. — Шоколад! Он ведь тоже обладает определенными свойствами. А как он реагирует с травой Персеи?
— Ден, погоди, ты перегибаешь! — поднял руки Полкан. — Никак он не реагирует! Ей что-то добавили в шоколад!
— Говорю же, нет! — воскликнул Эйден. — Тут другое, — он задумчиво потер подбородок. — Ты что-нибудь выяснил?
— Да! — неожиданно бодро отозвался оборотень. — Есть новости о туфельках Эли!
— Что? О туфельках? — герцог подумал, что ослышался.
— Да, когда я переодевал Элю в штаб-квартире этого ворчуна Хаона, — при этих словах Эйден снова нахмурился, — то он обратил внимание на ее туфельки. Говорит, такие можно сделать только у какого-то мастера в столице Равнины. Я отправил туда людей, и вчера вечером получил отчет.
— И что там? — прищурился Эйден.
— А там много интересного! — победно улыбнулся Полкан. — Мастер, у которого Эля приобрела свои туфельки, работает только… — он сделал выразительную паузу, испытывая на прочность нервы своего друга. — Только на королевскую семью! У короля двенадцать дочерей и пятеро внучек! Представь, каково одевать такую ораву? Бедный мастер работает, не покладая рук!
— Думаешь, Эля — принцесса? — спросил он и хмыкнул. М-да, оборотень уже все выяснил, а Эйдену только и остается, что кивать.
— Нет, я думаю, она фрейлина одной из принцесс, — предположил Полкан и отметил странную мимику друга, будто ему некомфортно.
— Почему? — нахмурился герцог, внимательнее присмотревшись к оборотню. Странные выводы, совсем не вяжущиеся с умственными способностями Полкана. Сейчас он пытается выглядеть глупее, чем есть на самом деле.
— Это самое очевидное объяснение, — пожал плечами Полкан. — Она была близка к королевской семье и попросила изготовить туфли и ей, наряду с принцессами, — ответил оборотень, но Эйден отметил, как тот нервно сцепил руки в кулак.
— Почему ты не допускаешь мысли, что она и есть одна из принцесс? — резонно поинтересовался Эйден.