Бастард (СИ) - Осадчук Алексей. Страница 61
Я как раз прибыл в тот момент, когда обитатели особняка собрались на некий семейный совет, на котором, помимо моего кредитора, присутствовала его супруга, старшая дочь двадцати лет от роду и четырнадцатилетний сын. Собственно, из-за этого худенького застенчивого паренька и разгорелись те самые страсти, о которых уже судачил весь город.
Мой визит явно тяготил господина Вебера. Худой как жердь, с осунувшимся серым лицом глава торгового дома «Вебер и сыновья» попытался было по-быстрому решить наш вопрос, но его супруга, дородная пятидесятилетняя дама буквально в ультимативной форме приказала мужу пригласить меня на вечернее чаепитие. Судя по тому, как уверенно руководила мадам Вебер своим супругом, у меня закралось подозрение, что она и есть истинный глава этого дома.
Разговорчивая мадам Вебер во всех красках тут же поведала мне, что в свете последних событий их семейство сейчас находится в некой опале у высшего общества и что к ним даже перестали захаживать их давние друзья.
Даже мадмуазель Люси Вебер, которая еще несколько месяцев назад была самой завидной невестой в графстве, уже давно не получала ни одного письма от подруг или поклонников. А о всяких приглашениях на балы или рауты и вовсе упоминать не стоит. В общем, всему виной таинственный враг господина Вебера.
При упоминании таинственного врага Леон Вебер слегка поморщился, из чего я понял, что для хозяев дома этот враг не такой уж и таинственный. Другими словами, Веберы знали, от кого им прилетает и по какой причине. А вот посторонним и своим детям они, похоже, об этом не рассказали.
Пока мадам Вебер делилась со мной своими бедами, Люси буквально поедала меня взглядом. На ее пухлых щечках горел румянец, а на ярко накрашенных губах играла радостная улыбка. Я ее понимал. После стольких дней одиночества в доме появляется молодой дворянин, хоть и с подмоченной репутацией — это же целое событие для девчонки.
А вот младший отпрыск Вебера, Рубэн, был угрюм. Похоже, пацан уже смирился со своей судьбой. Уж больно обреченным был его взгляд. Справедливости ради, должен заметить, у парня имелись все основания горевать — дураку понятно, что без родительской опеки он долго не протянет. Особенно в том месте, куда он должен направиться. Хотя, я подозреваю, что пацаненка по-тихому удавят еще по дороге.
В общем, все, что я сейчас наблюдал, мне было только на руку.
Постепенно из нашей беседы ушли второстепенные моменты, а разговор перетек в другое, более глубокое русло ― о том, как несправедлива жизнь, и что, вероятно, боги отвернулись от семьи Веберов.
— Много лет назад на караван моего супруга, который возглавлял наш старший сын, напали разбойники, — упавшим голосом произнесла мадам Вебер. — Мой первенец, Жерар, погиб… И вот теперь боги затребовали от нас новую жертву…
В каминном зале повисло тягостное молчание.
— Да уж, — через несколько мгновений поддержал разговор я. — Фронтир — это одно из самых страшных и опасных мест в Мэйнленде. Не каждый ветеран, прошедший множество битв, согласится отправиться туда. Но это еще полбеды… Тем, кто приписан к патрулю, придется периодически отправляться в Тень…
Говорить о том, что их сынуле, если он вдруг выживет на пути к фронтиру, пережить поход в Тень вряд ли удастся, я не стал. Судя по скорбным выражениям лиц всех присутствующих, они это и сами прекрасно понимали. Даже Люси перестала улыбаться и строить мне глазки. Она сжала руку своего младшего брата, который вот-вот был готов разреветься.
Я обвел взглядом потухшие лица Веберов. В глазах хозяев дома я увидел обреченность. Видимо, они уже все перепробовали. Похоже, их «тайный враг» им не по зубам. Думаю, лучшего момента сложно представить.
— Знаете, — после недолгого молчания с улыбкой произнес я. — А ведь из этой сложной для вас ситуации все-таки есть выход…
Мои слова прозвучали словно гром среди ясного неба. Веберы, как по команде, одновременно подняли головы и вперились в меня немигающими взглядами, точно семейка сов, увидевшая мышь.
— Что вы имеете в виду? — наконец, впервые за все время подал голос глава семейства.
— Все просто, я согласен отправиться в теневой патруль вместо вашего сына. А что касается вашего тайного врага… Уверен, убивать отпрыска одного из влиятельнейших родов Вестонии он не станет. Побоится.
После короткого оцепенения Веберы разом выдохнули. Люси радостно захлопала в ладоши, на бледном лице Рубэна появилась робкая улыбка, папаша нахмурился, а вот маман мгновенно подобралась словно матерая гончая, почуявшая кровь жертвы. За любимого сынулю она была готова порвать любого. Не удивлюсь, если узнаю, что она уже потихоньку собирала свои вещи, чтобы отправиться вместе с малышом Рубэном в Тень.
— Конечно, у меня будут условия… — начал было я, но меня тут же перебили.
— Все, что угодно! — выкрикнула мадам Вебер и, тяжелым взглядом придавив мужа, добавила: — И это не обсуждается! — Затем снова мне, но уже с более радушной улыбкой: — Мы внимательно вас слушаем, шевалье Ренар!
Я мысленно усмехнулся. Все складывается намного проще, чем ожидал. Мадам Вебер только что все уже решила. Дальнейшее обсуждение — это всего лишь формальность.
Хотелось потереть ладони, но я сдержался. Можно просить все, что угодно, и мне это выдадут. Но перегибать палку тоже не буду. Веберы — богатая и влиятельная семья. Пусть они запомнят меня, прежде всего, как друга, оказавшего им услугу. В будущем дружба с этим семейством может принести плоды, если, конечно, они переживут войну с этим таинственным врагом.
— Отлично, — кивнул я. — Тогда вот мои условия. Во-первых, вы, господин Вебер, забываете о моем долге вам. Во-вторых, вы погасите все мои долги по распискам, которые я вам предоставлю. В-третьих, после подписания контракта вы передадите мне тысячу серебряных крон. Но это еще не все… Далее, вы подготовите для меня и моей прислуги один из лучших ваших крытых фургонов. Я видел три таких рядом с вашей конторой. Они у вас чудо как хороши. Естественно, в фургон должны быть запряжены два тяжеловоза. Помимо этого, мне понадобится боевой конь и две заводных лошади. Далее… Корм для лошадей, припасы для меня и для моей прислуги, зимняя одежда, одеяла, походная посуда… В общем, все, чем вы снаряжаете своих караванщиков и все, чем вы планировали снарядить своего сына и его сопровождающих. Помимо всего прочего мне понадобится комплект доспеха на мой выбор и оружие. Ну и еще немного по мелочам, которые мы с вами обсудим позднее… Например, десяток пузырьков исцеляющего зелья из пыли алого пустыша, столько же магических чернил и магических духов…
Начало моего спича господин Вебер слушал с каменным лицом. Но постепенно, с каждым сказанным мной словом, его брови ползли вверх. Когда я закончил, он задал вопрос, услышать который я никак не ожидал:
— Духи? Зачем вам духи?
Я пожал плечами:
— Я — дворянин. Духи — это неотъемлемая деталь, которая сопровождает любого аристократа.
— Мы с Люси снабдим вас магическими духами! — мгновенно выдала мадам Вебер и одарила испепеляющим взглядом мужа.
Видя, что господин Вебер слегка подзавис, видать, включил свой внутренний калькулятор, я поднялся с софы и с поклоном произнес:
— Думаю, вам нужно подумать над моим предложением…
— Стойте! — вскрикнула мадам Вебер и вскочила со своего кресла. — О чем тут думать?! Конечно, мы согласны на все ваши условия! Леон! Почему ты молчишь?!
Глава торгового дома «Вебер и сыновья» вздрогнул и, очнувшись от своих дум, торопливо поднялся со своего кресла.
— Да-да, конечно… — заговорил он, с опаской поглядывая на супругу. — Разумеется, мы согласны… Мы благодарны вам, шевалье, за вашу помощь… Я сейчас же пошлю за стряпчим, и мы составим договор…
Особняк Веберов я покинул ближе к полуночи, уставший, но довольный. Контракт подписан.
Мало того, что я избавился от всех долгов в этом чертовом городишке, так еще и поимел приличный куш. Кстати, за все время меня так никто и не спросил о причине моего желания отправиться на фронтир вместо малыша Рубэна. Видимо, мадам Вебер посчитала, что лишние вопросы могут заставить меня одуматься.