От моря до моря (СИ) - Птица Алексей. Страница 59
Белая вилла, расположенная на одном из холмов, заросших плодовыми деревьями, возвышалась за городской стеной, выглядывая мраморными колоннами. Стоит, пожалуй, наведаться туда. И я направился в её сторону. Стражников нигде видно не было, лишь только на выходе из ворот стояли несколько человек, которые сделали вид, что ничего не видят и не слышат, а я – лишь тень на земле.
Это их поведение стало понятно, как только я подошёл к вилле. Альфредо Пиночитано собрал к себе во дворец всю стражу и теперь сидел, словно в неприступной крепости, что по факту было совсем не так.
Как только моя фигура замаячила у ворот, из виллы выплеснулась толпа стражников, а десяток человек, устроившись на крыше, открыли по мне огонь из аркебуз. Как-то настолько сильного сопротивления я не ожидал. Бросившись на землю, я сначала скрылся от пуль в траве, а потом выставил перед собой земляной щит, что был в одном из амулетов.
Очевидно, что мёртвый маг был очень предусмотрительным, даже чересчур, и его арсенал пришёлся мне очень кстати. Прикрываясь щитом, я направил по стражникам из другого амулета столб огня. Затем ещё и ещё, добавил заклинаниями из своей магии воды и раздул пожар, используя заклинания воздуха.
Ворота и крыша виллы запылали, десяток стражников погибли, ещё больше было ранено, а дальше снова пошла в дело магия крови. Потери увеличились, и стражники бросились врассыпную. Выйдя из сумрака, то есть из-за деревьев, я заспешил к догорающим воротам. Здесь случилась небольшая перестрелка с теми, кто ещё не успел сгореть на крыше или во дворе. Посильную лепту внёс командир стражников.
Он лично вышел встречать меня, держа наготове два пистоля, и, ни секунды не медля, разрядил их. Отличная получилась дуэль и очень честная. Я снова поднял земляной щит, а он получил картечь себе в лицо, потому как грудь его была защищена кирасой. Ещё пара выстрелов разогнала остальных защитников, а пистоли пришлось выбросить, ресурс свой они исчерпали.
Но где же главный герой этого праздника смерти? Кто главный сегодня на арене, кто так меня ждал и, наконец, дождался? Кто самый смелый и хитрый, скажите, как его зовут?
И я громко, с чувством, в голос запел.
– Скажите, как его зовут?
– Аль! Пара-па-пам. Фре! Пара-па-пам. До! Пара-па-пам. Пино! Пара-па-пам. Читано! Пара-па-пам-па-пам.
Ещё два выстрела, и самые храбрые из слуг легли на пороге и в комнате, а откуда-то из глубин комнат пришла лавина земли, грозя завалить меня, все трупы и раненых. Удар водой пробил для меня коридор, и я проскочил внутрь. Остался один пистоль, один последний выстрел. Не себе берегу, врагу!
Моего лучшего кореша местного алькальда нигде не было видно. Что же это такое, где же ты? Приди!
Магия поиска пришла мне на помощь в этом нелегком деле. Пройдя анфиладу разнообразных комнат, я обнаружил его на женской половине, где он спрятался среди нарядов, да ещё и замотался в такую жару в платок, и где только нашёл его?
Обмен любезностями состоялся в виде борьбы артефактов и амулетов, но я был опытнее и гораздо разнообразней.
– Аааа! Аааа! – не очень связно отвечал он мне, когда я распутывал его из женских одежд. Боялся, наверное, что я воспользуюсь его прелестями. Но я совсем не такой. Плохо он обо мне думал.
– Ну, говори, как подрезал, как воровал, как грабил, как уничтожал? Ммм?!
– Я? Нет, это не я! Это всё он!
– Кто он?
– Он! Маг! Чернокнижник! Он заставил меня похитить и продать твой корабль, ему нужны были деньги для опытов. Он чернокнижник.
– Да? Это я уже слышал, – поморщился я на жалкие оправдания. Пора кончать этот балаган. – Этот что ли? – я залез в сумку и предъявил во второй раз голову зловредного мага.
– Да, это Оппиниус.
– Оппиниус? Что же, очень неприятно было с ним познакомиться, но держи, он больше не опасен, – и я швырнул трофей. Голова ударилась о голую грудь Альфредо, забрызгав его кровью и, отскочив, покатилась по полу.
Синдик завизжал и совершенно побелел от страха.
– Корабль мой кому продал?
– Пиратам.
– Ммм, как пришло, так и ушло. Хорошо. Давай с тобой так решим, я отрезаю тебе руку, потому как ты вор, и оставляю тебя в живых. А ты мне за это триста тысяч реалов! Согласен?
– А? Не надо руку!
– Хорошо, а что тогда? Гениталии?
– Нет.
– Ну, хорошо, тогда ухо возьму, но что насчёт денег?
– У меня нет такой суммы.
– Прекрасно, мне пришла в голову мысль, что месть – это дело, конечно, хорошее, но деньги важнее. Давай, ты мне триста пятьдесят тысяч реалов, а я тебе ничего отрезать не буду! Согласен?
– Согласен, но у меня нет таких денег.
– Так это, – по примеру рэкетиров предложил я, – Займи у кого-нибудь. Виллу продай, казну ограбь. Мне всё равно. Деньги на бочку, и вперёд, живи, а я вернусь в Испанию.
– Мне нужен Фома Пьянчинни, – выдавил из себя Альфредо.
– Зачем?
– Он хранитель всей кассы нашей общины.
– А, ну тогда пойдём за ним, он в ратуше сидит, связанный, а мы пока поищем то, что у тебя есть здесь.
Сказано сделано. И я стал искать деньги. Сначала были пойманы и допрошены все слуги. Пришлось немного поизгаляться и над их патроном.
Я качал его, как ребёнка. Подкидывал высоко над крышей дома магией воздуха, а ловил у земли магией воды, но так, чтобы он отбил себе все ягодицы. Часа через два я собрал всё золото, драгоценности и деньги, которые здесь нашёл. Загрузив их, мы сели на ослов и ещё парочку, навьюченных конфискованным добром, вели рядом.
Ценностей нашлось тысяч на сто реалов. Хорошо, но мало. Нужно больше, мне ещё корабль покупать. Направлялись мы в магистратуру, по дороге нам не попалось никого, все куда-то исчезли после разгромного боя за виллу.
Фома был в магистратуре и уже сбросил с себя все верёвки, только от магических не смог освободиться. Не повезло…
– Ну что, Фома, а вот и твой синдик! – и я ткнул в спину Альфредо Пинночитано.
– Вижу! Твое предложение ещё в силе?
– Да. А твой патрон-начальник сказал, что ты, оказывается, держишь общую кассу. И вообще, ростовщик.
– Это он сказал? – кивнул Фома на Альфредо.
– А кто же ещё? Ну, и другие тоже подтвердили. Так что, гони деньги, Фома, если хочешь жить.
– А этот тоже будет жить?
Я пожал плечами. Фома правильно меня понял и попросил.
– Освободи меня!
Я сделал пасс рукой, и магические оковы резко спали с него. В тот же миг он бросился, на ходу доставая из складок одежды короткий кинжал. Но бросился не на меня, а на Альфредо. Быстрый удар ножом, и заколотый синдик опустился на колени уже мёртвым, с крайне удивлённым выражением на лице.
– Предлагаю половину, – отступив на два шага от трупа, из груди которого торчала рукоятка кинжала, сказал Фома.
– Половину чего? – удивлённо спросил я у него.
– Половину тех денег, что он спрятал, и я расскажу, где было логово Оппиниуса, там есть много чего интересного.
– Нет, спасибо, в логово не пойду. У меня и так в голове сплошная каша из знаний. Хватит мне впечатлений. Расскажешь о нём святой инквизиции, заодно, себя обелишь и город спасёшь. Ты умный – сможешь! А на половину суммы я согласен, если ты соблюдёшь приличия и не обманешь.
– Нет, пойдём.
И мы направились в сокровищницу, которая находилась в подвале магистрата. Открыв замаскированную дверцу, мы оказались в небольшом помещении, полностью заваленным всяким добром: вещами, деньгами и различными драгоценностями. Здесь пришлось обмениваться. Мне нужны были деньги и драгоценности, то есть то, что полегче, а золото и серебро в слитках только уменьшало мои возможности его вывоза.
В процессе торговли и обмена мы успели поорать друг на друга, пошвыряться золотом и иногда серебром, рассыпать пиалу с драгоценными камнями, разбить глиняный кувшин и другие мелочи.
В результате торгов я увёл с собой тех же двух ослов, с которыми пришел, но теперь их поклажа была в два раза тяжелее, и денег у меня стало больше. Где-то около двухсот пятидесяти тысяч реалов. Большего найти не удалось. Фома Пьянчинни также оказался в крупном приварке, ну и хрен с ним.