Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга. Страница 43

− Эти твари изворотливы настолько, что способны одурачить самого Хаоса и сбежать от самого Маоха, − мрачно цедит Виторг, подходя к своей молодой жене, которая всё это время просидела бледная рядом со своими встревоженными родителями у большого камина, под охраной двух незнакомых мне мрачных демонов.

Взбудораженные гости уже все разошлись по своим комнатам. А некоторые и вовсе покинули замок с перепугу. Поэтому в зале остались только барон с баронессой, новобрачные, мы и несколько демонов из нашего отряда. Слава богам, здесь нет ни Ксандры, ни Коэна. И все в своём нормальном обличье.

− Я смотрю, ты хорошо знаком с перевёртышами. И перевёртыш без труда нашёл твоё слабое место, заставив выдать свою туманную сущность, − недобро сужает глаза Мартан, наблюдая, как чужак привлекает в свои объятия Реану.

− Орден бдящих сыновей уже много столетий ведёт борьбу с этой мерзостью, − нехотя выдаёт тот в ответ. − Мы с братьями веками занимаемся поиском перевёртышей. Но и они успели многое разведать о своих главных врагах.

− Орден основан туманными? − вклинивается в разговор Эвард.

− Нет. Орден не имеет никакого отношения к туманным, − холодно чеканит Виторг.

− За исключением того незначительного факта, что в нём состоит туманный демон, − роняет ядовито Мартан.

− Уже не состою, − оскаливается этот самый демон. — Братом ордена не может быть тот, кто нашёл свою избранную и создал семью. Я предпочёл служению будущее с моей Реаной.

В зале повисает напряжённая гнетущая тишина, пока мужчины продолжают буравить друг друга тяжёлыми, испытующими взглядами.

− Ой, а что тут у вас свадьба какая-то невесёлая? — раздаётся вдруг звонкий ироничный голос.

И мы все дружно поворачиваемся на этот звук. Чтобы узреть стоящую возле центральной двери Моррайю.

Все в зале снова вмиг настораживаются. А некоторые и вовсе мечи достают и тёмные заклинания начинают плести.

− Моррайя, − рычит зло мой демон, отпуская меня и направляясь к сестре.

Но его опережает Эвард, молнией метнувшись к красноволосой демонессе.

− Ты где была? — хватает он её за плечи и принимается трясти, как грушу.

Первые пару минут Мора от растерянности просто замирает, хлопая глазами. Но быстро приходит в себя.

− В городе. Руки убери, отмороженный! − рявкает она, подбивая его запястья снизу и вынуждая разжать пальцы. Толкает ладонями в грудь, пытаясь отодвинуть.

Но Эвард стремительно хватает её одной рукой за талию, второй за затылок, дёргает на себя и внезапно целует. Замычав, Мора дёргается из его рук. Лупит кулаками, куда придётся, царапается и извивается. Но демон не обращает на это ни малейшего внимания, целуя свою добычу так, что у меня от этой картины уши начинают краснеть. И в какой-то момент девушка сдаётся. Теперь уже она сама его обнимает, прижимаясь в ответ на грубые ласки. И, кажется, тоже целует.

− К-хм, − громко кашляет Мартан, подходя к страстной парочке. Хватает Эварда за плечо, оттаскивая от сестры. Прожигает того грозным взглядом. — Это как понимать?

− Ты сам знаешь, как это понимать, − без колебаний встречает светловолосый его взгляд. − Не вмешивайся, Март.

− Не забывайся, друг. За неё кишки наизнанку выверну.

− Эй, − встревает между ними растрёпанная и раскрасневшаяся Мора. — Прекратите оба, не то я вам обоим в бантики кое-что другое завяжу за то, что лезете ко мне. Март, я сама могу о себе позаботиться, так что убавь свои защитнические инстинкты. А ты… Эвард…

Она так и застывает, открывая и закрывая рот, словно не зная, что сказать. И видеть Мору такой растерянной для меня совершенно непривычно.

− Что вообще на тебя нашло? — выдаёт наконец зло. − То бросаешься, как бешеный. То целуешь какого-то беса. Что у вас здесь происходит?

Увидев меня, она отталкивает обоих мужчин и направляется ко мне.

− Рин, ты чего такая перепуганная? Может, хоть ты объяснишь мне наконец хоть что-то?

− Перевёртыш снова пытался меня похитить, − выдавливаю я, шумно выдохнув. — И он хотел меня одурачить твоей личиной. У него почти получилось.

− Да ты что? — округляет глаза демонесса.

− Да. Но его остановил дэйр Виторг, бросив кинжал. А потом дэйр Эвард. Он бросился на фальшивую тебя с мечом. Но «Ларусу» всё равно удалось убежать, превратившись в хорька и спрятавшись, − вкратце рассказываю я ей события последнего часа, наверное.

− «Ларуса»? То есть это ваш знакомец? Значит, это вы притащили тварь на нашу свадьбу? — гневно прищуривается дэйр Виторг.

− Слушай сюда… Виторг, − цедит Мартан возвращаясь ко мне и к нашей компании у камина. Бросает на меня короткий взгляд, вздыхает, будто пытаясь унять эмоции. И произносит уже спокойней, снова обращаясь к мужу Реаны: — За то что ты спас мою избранную, я не стану убивать тебя. Но обязан сообщить своему королю о том, что не все туманные мертвы, так же как и том, что тут произошло. Думаю, сделаю это послезавтра, когда прибуду в Линденот. Замолвлю за тебя слово перед Адларом. Они с Аеданом куда рассудительней своего отца, но всё же советую тебе быстрее увозить свою молодую жену из Аделхея и близко не приближаться к владениям братьев Рагров, если хочешь жить.

Всё это седоволосый демон слушает молча, буравя моего жениха тяжёлым недоверчивым взглядом. Обнимает жмущуюся к его боку Реану, которая смотрит на всех перепуганными глазами.

− Я понял, дэйр Мартан из Оргранда. И благодарен.

− Также я бы хотел услышать от тебя рассказ, какие сведения о перевёртышах известны твоему Ордену. Утром, если не возражаешь. И твоя жена, и моя избранная уже слишком устали, чтобы продолжать этот вечер, − подводит итог Мартан.

− Я так понимаю, вам кровь из носу нужно выловить одного конкретного перевёртыша. И даже идеальная приманка имеется, − Виторг бросает на меня насмешливый и слишком понимающий взгляд. — Хорошо, я расскажу, что знаю. Утром. А сейчас прошу нас извинить. Нам с женой пора в опочивальню.

С этими словами он поворачивается к Реане, немного отстраняя её от себя. И, поправив кружевной платок на светловолосой голове, подхватывает пискнувшую от неожиданности девушку на руки.

− Нам с тобой тоже пора в опочивальню, Рин, − произносит мой демон задумчиво, наблюдая, как туманный уносит свою жену из зала.

А я замечаю, как Эвард подходит к Моррайе сзади и что-то шепчет ей на ухо. Демонесса вспыхивает, кривится раздражённо, но от своего извечного противника не отстраняется. А потом и вовсе кивает едва заметно на какой-то вопрос.

— Утром мы отправляемся на три часа позже запланированного. Принцессе понадобится поспать дольше после всего этого. И мне нужно будет переговорить с этим Виторгом. Барон, баронесса, не возражаете, если мы ещё немного злоупотребим вашим гостеприимством? К вам, кстати, у меня тоже будут некоторые вопросы.

Барон и баронесса, может, и возражают, но озвучить вслух это не решаются. И заверяют, что мы можем оставаться, сколько нам заблагорассудится.

− Чтобы все были в замке, − обводит суровым взглядом своих подчинённых Мартан. Особенно выделяет своим вниманием сестру. А потом снова смотрит на меня: − Пойдём, Рин, − ухватив за руку, увлекает к выходу.

Я послушно шагаю следом на непослушных ногах, но от усталости неожиданно спотыкаюсь. И уже в следующую секунду тоже оказываюсь на руках у своего мужчины.

− М-м-м, моей красавице захотелось в мои объятия? — урчит демон, размашисто шагая прочь из зала и зарываясь лицом в мои волосы.

Да как он мог подумать, что я притворилась? Я устала просто.

− Я случайно, − возмущаюсь шёпотом.

− Хорошо, сладкая. Пусть будет случайно, если хочешь, − улыбка Мартана становится и вовсе лукавой. — Наконец-то я до тебя доберусь сейчас. Готова к массажу, поцелуям и вопросам?

22.1

− А можно я буду просто спать? — прошу с надеждой. Если первое и второе вызывает во мне толику предвкушения, то третье… после всего, что тут сегодня произошло… Нет, не хочу. Не готова.