На границе империй. Том 6 (СИ) - "INDIGO". Страница 23
— Ну что ты задумал, рассказывай?
— Вон видишь небольшую скалу рядом с домом?
— Вижу.
— Нам нужно со всем этим добром забраться туда.
— Хорошо.
Мы быстро забрались наверх и заняли позицию на ней.
— Теперь мы выше окна третьего этажа.
— Да, но у нас пока крыльев нет? Как нам до него добраться? Здесь, наверное, метров тридцать-сорок?
— Скоро появятся.
Прокинул тоненькую веревку сквозь кольцо на стреле и намотал вокруг специальных палок, закреплённых плотником спереди арбалета. После чего его зарядил и прицелился.
— Ты что, в окно хочешь попасть?
— Как раз нет и не говори мне под руку.
— Долго целился и наконец нажал на спуск. Стрела вылетела и воткнулась туда, куда я метился, немного выше окна третьего этажа. При этом был достаточно громкий звук, когда она воткнулась.
— Рик, эта верёвка нас не выдержит, — сказал Дарс.
— Пригнись.
Из дома вышли двое стражей, обошли вокруг дома, никого не обнаружили и вернулись обратно. Мы за ними осторожно наблюдали со скалы.
— Рик, я думаю, эта верёвка нас не выдержит, — повторил он.
— Знаю, поэтому и взял другую.
— Да, но как ты её перебросишь туда?
— Сейчас увидишь.
К концу тонкой верёвки я привязал толстую и стал тащить другой её конец к себе. Скоро вместо тонкой веревки оказалась толстая, на конце которой я завязал большой узел, чтобы она не проходила в кольцо на стреле. Всё получилось, как я и задумал, и конец верёвки застрял в кольце. После чего второй конец верёвки я обмотал вокруг большого выступа здесь, на скале. Дарс за всем этим внимательно наблюдал.
— Никогда бы не поверил, что так можно было сделать. По-моему, мы не тем занимались, из тебя получится первоклассный убийца.
— Тише. Ты знаешь, что мы с тобой забыли?
— Что?
— Что-нибудь на лицо повязать
— Это ты забыл, а я нет! Вот держи, — и он мне протянул кусочек белой ткани, которым мы прикрывали голову в пустыне.
— Теперь можно перебираться.
— Погоди, это не всё.
— Что ещё?
— Это ролик, сейчас покажу как им пользоваться.
Примерил длину на глаз и отрезал два куска от толстой верёвки, после чего продел их через центр ролика и завязал на основной веревке.
— Это что? Значит смотри, ты легче меня и пойдёшь первым, как только ты проникнешь внутрь я за тобой.
— Понял.
— Теперь меч в правую руку, а левую руку давай мне, — закрепил ему верёвку от ролика на руке. — Как только подъедешь к окну, поджимай ноги и пятками выбивай стекло.
— Понял.
— Я за тобой. Подожди, когда скажу.
Закрепил верёвку на руке и встал за ним.
— Давай.
Он разбежался и, оттолкнувшись от скалы, заскользил по верёвке к дому. Честно говоря, я был не уверен, что стрела там крепко держится и её не вырвет из стены. К моему облегчению, Дарс без проблем покатился к окну и, как я ему сказал, выбил стекло ногами и почти сразу за этим проник внутрь. Не медля ни секунды, последовал за ним. Мне этот полёт казался вечностью, пока я летел на одной руке до дома. Уже подлетая я вспомнил, что забыл достать свой меч.
Когда я оказался в комнате, Дарс отбивался от трёх охранников, а за ними с мечом в руках стоял купец. В углу сидело пятеро напуганных практически обнажённых девиц. Не задумываясь и действуя на инстинктах, отправил два метательных ножа в охранников. Первому я попал в шею, второму в бок. Первый выронил меч и схватился за шею, второй сразу же атаковал меня. Нужно было заканчивать — одним сильнейшим ударом я сломал ему меч, а второй клинок засадил в грудь по самую рукоятку.
Дарс рубился с третьим, и на него теперь ещё нападал купец. Третий видя, что я уже расправился с двумя его товарищами, переключился на меня. Он тоже был амбидекстер, как мы с Дарсом. Последовала короткая схватка, где он потерял вначале один меч, потом второй и попытался отбиваться с помощью ножа. Однако неожиданно для него получил удар сбоку от Дарса, после чего ещё один от меня в грудь и присоединился к первым двум.
— Заканчивай с ним, я к двери — сказал Дарсу.
Дверь была закрыта изнутри. В неё было вмонтировано небольшое смотровая щель. Заглянув в неё, обнаружил за дверью коридор и охранников подымающихся по лестнице. Услышали. Шум поднялся, и они решили проверить. Дарс пока закончил с купцом. Он перед смертью попытался предложить нам денег.
— Что с ними будем делать? — Дарс показал на девиц в углу.
— Красивые. Жалко убивать.
— Тогда пускай живут.
— Побудь пока у двери.
Выглянув в окно, посмотрел вниз. Внизу никого из охраны не было. Взмахнул мечом и отрубил стрелу у самой стены. После чего затащил её в окно и расположил в углу окна, так что бы она держалось. После чего пополз по верёвке обратно. Далеко я не смог отползти, но это было и не требовалось. Взмахнув мечом, обрезал верёвку вместе с собой и полетел вниз. Сильно ударился о стену, но удержался на верёвке, после чего спустился вниз. Дарс внимательно наблюдал за мной сверху. Когда я спустился, он быстро спустился следом. После чего я дернул верёвку в сторону, и стрела упала на землю.
— Дарс, собирай ролики. Уходим обратно на скалу. Пока охранники не опомнились.
— Зачем?
— Собирай. Потом всё объясню. Он пошарил в темноте, нашёл ролики, и мы побежали обратно к скале. Забежали за неё и поднялись обратно наверх.
— Надо уходить. Зачем мы здесь? — спросил Дарс.
— Сейчас в городе поднимется тревога, и нас будут везде искать, а здесь нас никто искать не будет. Отсидимся на скале до рассвета. Потом нужно будет всё утопить в порту.
— Зачем? Такие какие классные вещи.
— Если у нас их найдут, сразу обвинят в убийстве, а так хотели выпить, но не успели вернуться и переночевали на улице у харчевни.
— Понятно, но всё равно жалко.
— Это не важно. Если будет нужно, я снова всё изготовлю.
— Рик ты в прошлой жизни был высококлассным убийцей.
— Почему ты так решил?
— Только высококлассный убийца мог такое сделать и ножи ты метаешь без промахов.
— Ножи. Вот зараза я же ножи оставил там.
— Поздно спохватился. Потом новые закажешь.
— Придётся.
Скала находилась в темноте, а в третий этаж дома был хорошо освещён, и нам было видно, что охрана на этаж уже попала. Они выглядывали долго из окна. Потом долго ходили под окном. К ним действительно подошло подкрепление, состоявшее из двух десятков стражей, но эти стражи пробыли у дома недолго. Их быстро отправили в город искать нас. Примерно через час всё успокоилось и мы с Дарсом смогли вздремнуть до утра. Утром по дороге в порт я порубил арбалет на куски, и всё обломки выбросил в море. После чего мы вернулись в караван, где нас уже ждал допрос от жён: где мы были и что делали? Сказали честно, что взяли небольшую подработку. Этой ночью пришлось дежурить дважды, чтобы вернуть долг парням, что нас подменили.
Утром мы отправились в торговую палату получать свою награду. В городе было шумно, когда мы в него зашли. Многие горожане на улицах обсуждали новые решения правителя. Нам это было не интересно. Хотелось просто получить свои серебрушки и уйти отсюда. Дарс уверенно зашел в здание торговой палаты, вначале я не хотел с ним идти, но он сказал, что сумма большая и стоит идти обоим. Поднявшись по лестницам, мы зашли в длинный узкий коридор я почувствовал опасность, но не мог понять откуда. Коридор выглядел пустым, а когда понял откуда нам угрожает опасность было поздно. По коридору мы прошли буквально несколько метров, как под нами резко раскрылся пол, и мы провалились вниз. Как только мы упали, створки ловушки над нами закрылись, и мы оказались в полной темноте. При падении я здорово ударился боком о стену и Дарсу вроде тоже досталось.
— Рик ты как? — спросил он.
— Плохо. Здорово ударился боком. Ты сам как?
— Тоже плохо. Нога и спина болят. Ты что-нибудь понял? Что это было?
— Понял. Нас обманули и нам никто не заплатит.
— Может, обойдётся? У нас бумага есть?