На границе империй. Том 6 (СИ) - "INDIGO". Страница 35

— Благодарю тебя за помощь. Погладь ещё. Мне нравится. Меня так с детства никто не гладил.

Пришлось гладить. Дарс пока играл в гляделки с её котёнком. Вернее, они оба этим занимались. Дарс доглядел и котёнок его лизнул. Он обалдел от такой неожиданности, после чего решил его погладить, так как я делал его маме. Котёнку тоже понравилось и он замурлыкал. Когда им надоело, они гордо нас покинули, уйдя в лес. Дарс после этого не мог прийти в себя.

— Ты видел? Он меня лизнул?

— Видел. Дарс он маленький, совсем ребёнок ещё, ему поиграть с тобой захотелось.

— Правда?

— Конечно.

— Ничего себе ребёнок, размером больше меня.

— Как ты хотел? Посмотри на его маму.

— Что она хотела?

— Чтобы я её освободил от ошейника. Представляешь, они раньше охраняли тот посёлок в горах. Она видела, как на них напали и уничтожили.

— Ничего себе. Это сколько же ей лет?

— Много. Очень много. Держи её ошейник, положи в рюкзак, потом продадим кузнецам.

— Куда они пошли?

— Охотиться, как я понимаю.

Мы доели птицу, что осталось со вчера, и поехали дальше. Ручей дальше разделился на множество мелких ручейков. Тропинок здесь не было, поэтому я ехал наугад, петляя среди деревьев. Днём мне удалось подбить ещё одну птицу и на ужин у нас опять было мясо. В этот раз остановились мы на небольшой полянке в лесу. Лес был не густым, местами попадались заросли кустарника, но от них я старался держаться подальше. Здесь водилось много разных птиц, не только тех, что достались нам на ужин. Просто эти были сами неповоротливыми. Они постоянно что-то клевали как на деревьях, так и на земле. Лениво разлетаясь при нашем приближении. Можно было убить больше, но нам для еды вполне хватало одной. Насчёт хищников я не переживал, она сказала, что они охотятся здесь, это означало, что вокруг нас её охотничья территория и нам ничего не угрожало. Вот только я сильно ошибся. Утром, когда открыл глаза, передо мной сидело пять таких белых кошек и с интересом смотрело на меня. Дарс проснулся почти одновременно со мной и когда увидел их, то сразу замер.

— Рик, это что? — со страхом в голосе спросил меня.

— Сам не знаю. Видимо, тоже что-то хотят. Не дёргайся. Хотели бы напасть, напали бы.

— Это тебе двуногий — сказала ближайшая ко мне кошка и подтолкнула ко мне лапой двух убитых птиц.

— Что вы хотите? — спросил её.

— Сними с нас ошейники.

— На вас они тоже есть?

— Да.

— Знаете, что мне будет нужно меч поднести к вашим шеям?

— Знаем. Сними их с нас.

— Тогда сниму.

— Я подошёл к ней, а это оказалась тоже самочка и посмотрел на ошейник. Он был такой же точно, как и у первой. Также аккуратно снял его, бросил Дарсу и уже перешёл к следующей кисе, когда она мне заявила.

— А погладить?

Деваться мне было некуда, пришлось гладить. После чего перешёл ко второй кисе и удалил у неё ошейник. Пришлось и её гладить, хотя это уже был самец. Так снял ошейники со всех пятерых.

— Этот почему лежит? Пускай тоже гладит — сказала она.

— Дарс иди сюда. Они хотят, чтобы ты тоже погладил.

— Ты серьёзно?

— Конечно.

— Как скажешь.

Он с осторожно подошёл и тоже стал гладить двух кошек. Когда им надоело, они все вместе ушли в лес, оставив нас вдвоём.

— Рик завязывай с этим, я чуть заикаться не начал, когда увидел их около нас.

— Дарс, во-первых, я здесь совсем ни при чём, они сами пришли. Во-вторых, она как-то рассказала этим. В третьих чем ты недоволен? Мы серебрушек на ошейниках заработаем и нам в подарок принесли две птицы.

— Знаешь, как-то страшно. Им нас убить ничего не стоит.

— Они разумны и если мы не нападём, они нас не тронут.

— Какие они всё-таки красивые.

— Вот поэтому на них и охотятся двуногие, как они говорят.

— Такая киса может легко не с одним охотником расправиться, а когда вот так впятером, шансов, по-моему, вообще никаких.

— Знаешь, мне кажется, они воспринимают меня и тебя, как потомков тех, кто их создал и теперь я им дал свободу.

— Они и так свободны, сколько лет тут живут.

— Ты не понимаешь, они должны были охранять посёлок, а они испугались и убежали, когда огненные камни начали падать сверху. Позже, когда они вернулись, все живые ушли и остались только погибшие. Поэтому они считали себя виноватыми, что сбежали и как напоминание об этом у них остался ошейник, который они не могли снять. Пока я их не освободил от него. Представляешь, они доверили мне свои шеи, хотя прекрасно понимали, что я могу их убить.

— Ты им дал свободу.

— Как-то так.

Мы продолжили ехать дальше, я думал, что нас оставят в покое, но следующим утром нас опять ждал сюрприз в виде трёх кисок. В этот раз также пришлось гладить каждую после снятия ошейника. Когда они уходили, последняя мне сказала:

— Двуногие, мы разрешаем вам всегда охотиться в наших лесах. Вас никто не тронет.

После этого они исчезли в лесу.

— Всё Дарс, догладили. Нам разрешили здесь охотиться и сказали, что нас никто не тронет.

— Уже радует, но я уже боюсь просыпаться, не зная, что ожидать от них.

— Поверь, они гораздо разумнее многих людей. Ведь живут они гораздо дольше нас.

— Даже не верится в то, что можно столько прожить. Как думаешь, давно случилось это нападение?

— Сложно сказать. Судя по тому, что тоннели во многих местах разрушились от времени, не одна сотня лет. Мне непонятно другое, как люди, способные создавать таких прекрасных животных, скатились на такой примитивный уровень развития? Ведь на планете уже нет никого, кто знает, что такое квадроцикл, не говоря про то, как его ремонтировать. Почему так произошло не понимаю.

— Боюсь, не мне нужно задавать такие вопросы.

— Ладно собирай ошейники, подарки и поедем дальше.

Нам снова в подарок принесли две птицы. Пока Дарс собирался, я проверил повязку на ноге. Разрезы больше не кровоточили, и я её полностью снял. Слабость ещё присутствовала. Собравшись, мы поехали дальше и через пару часов выехали на дорогу. По ней явно ездили повозки и остались следы гримов.

— Дарс мы вышли к людям.

— Вижу.

— Что будем делать и в какую нам сторону?

— Не знаю.

— Вспоминай карту, ты её хорошо изучил.

Сам я развернулся и заехал за ближайшие кусты.

— Я запоминал только то, что было до гор, а что здесь — плохо помню.

— Я тоже почти ничего не помню. Помню только что два города здесь на морском побережье и дальше на побережье их ещё много было.

— Думаю нам направо.

— Почему направо?

Часть 8

— Если я правильно помню, там должен быть город.

— Если мы хотим к морскому побережью, то нам налево.

— Ты же сам сказал, что там воина идёт.

— Мы воины, а война — это хлеб для воина.

— Ты собрался воевать за них?

— Как нам ещё серебрушек заработать? Никто нас бесплатно на корабль не возьмёт.

— Боюсь, южане нас и за серебрушки не возьмут.

— Почему?

— Ализ рассказывал.

— Как тогда ему удалось попасть на корабль?

— Так он южанин. Его семья раньше бежала из этих мест в Калтанг.

— Что совсем никак?

— Если только кто-то из наших кораблей возьмёт.

— Вероятность, что они там есть, крайне мала.

— Согласен. Поэтому направо.

— Пешком идти очень долго, а на корабле гораздо быстрей.

— Знаешь, мне совсем не хочется плыть, в море полно разных опасных тварей. Лучше долго, но пешочком. Не нравиться мне, когда твёрдой почвы нет под ногами.

— Есть ещё один вариант.

— Какой?

— Снова через горы пойти, так быстрее будет.

— Это ещё хуже, чем морем. Этот ужасный холод и снег. Даже вспомнить страшно.

— Купим теплой одежды.

— Мы с тобой никуда не торопимся, пойдём, не спеша, в обход. Насколько я помню, около гор были города как с северной стороны, так и с южной, а значит, караваны также ходят между ними.

— Кто нас возьмёт в караван без рекомендаций? Мы ведь чужаки?