Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya. Страница 99
— Как я уже сказал ранее, мы заняты.
— Заняты чем?
— Мы начинаем готовиться к зиме. Вся семья должна работать вместе, чтобы подготовиться к зиме, так что у нас действительно нет свободного времени для тебя, чтобы прийти и просто поболтать. Кроме того, как только снег начнет падать, мы не сможем выйти на улицу, верно?
Это верно, в отличие от Фрейды, у которой семья может просто купить все нужные им дрова, заготовка огромного количества дров и свечей нам необходимые крайне сложное занятие. Кажется, даже Фрейда знает, как трудно готовиться к зиме, поэтому она просто опустила плечи, больше не давя на нас.
— …Так мы не сможем увидеться до весны?
— А разве ты весной не собираешься начать свое обучение? Разве мы сможем встречаться?
— Если сможем, то будет просто замечательно. Не похоже, что мое обучение займет каждый день на неделе. Весной у меня будет много сладостей, так что, пожалуйста, приходите поиграть!
Когда наступит весна, мы с Лютцем, скорее всего, будем очень заняты изготовлением бумаги, но поскольку Бенно все еще скрывает эту затею от лидера гильдии, я держала рот на замке.
Я кивнула Фрейде, а потом посмотрела на Лютца.
— Сейчас я немного задумалась, Лютц, ты же не сильно отреагировал на конфеты сегодня, не так ли? Ты обычно прямо прыгаешь на еду, которая перед тобой, что случилось?
— Господин Бенно сказал мне приглядывать за вами, к тому же те парукейки и другими вещи, которые ты делаешь — намного вкуснее. Я люблю еду, я всегда смогу съесть нечто большее, чем какие-то сладости. У меня будут проблемы, если тебя украдут.
Кажется, что Лютц, который всегда голодны, посчитал, что сохранение богатства намного важнее, чем привычка всегда все есть, несмотря что ему предлагали сладости. Если это так, то думаю, что я должна сходить к нему домой с еще несколькими новыми рецептами.
— О Боже, я не слышала о парукеках раньше. Мне было бы очень интересно попробовать еду, которую ты приготовила, Мэйн.
— Эм? Хорошо…
Я не могла просто накормить сладостями из выжатых фруктов “пару”, которые обычно считаются птичьей едой, избалованную дочь такой семьи. У ее деда были бы настолько большие сердитые, вздутые вены на голове, а шеф-повар который вероятно управляет их рационом питания рассвирепел бы.
— Говорите, что Лютц достаточно хорош, чтобы есть вашу пищу, а я нет? — дразня нас, сказала она, нахмурившись.
Может быть я и взволнована вся, но все еще не могу принести парукейки к богатой девушке.
Лютц согласился. — Ингредиенты… не те, которыми мы могли бы накормить такую юную леди, как вы.
— Лютц, ты такой злой!
Фрейда надулась. Поджав губы, она надулась. Независимо от того, насколько симпатично она может дуться, то, что невозможно — невозможно. В моем доме нет ничего, что могла бы съесть Фрейда.
Кроме того, изготовление сладостей потребует помощи. На самом деле не так много вещей, которые я могу приготовить полностью самостоятельно. В доме Лютца я рассказала так много новых рецептов, что у меня всегда есть четыре мальчика, которые не пожалеют сил, чтобы помочь мне и поесть хорошую еду. Я ничего не могу сделать без ингредиентов или помощи. Мало того, что я страдаю от пожирателя, но я не думаю, что у Фрейды, которая была не только больна тем же, но и по сути избалованная богатая девушка, будет много силы и выносливости мне помочь.
— …Эмм, как насчет следующего раза, когда наступит весна, мы сделаем что-нибудь вместе с ингредиентами, которые у вас есть? Ваш шеф-повар тоже сможет нам помочь. Если все будет так, то нам не нужно будет беспокоиться об ингредиентах, и будут люди, которые помогут нам, и у вашей семьи будет немного поменьше беспокойства? Как насчет этого?
— Что ж, это замечательно! Тогда все уже решено.
Как только мы решили приготовить сладости вместе, в дверь постучали незадолго до этого, и к нам вошли лидер гильдии и Бенно.
- Эй — сказал Бенно. — Вы уже закончили? Мы уходим.
— Да, сэр — ответила я. — Эмм, Мистер Бенно. Не могли бы вы…
Шесть маленьких серебряных монет, которые Фрейда дала нам в качестве вознаграждения, довольно большие деньги. Честно говоря, я слишком напугана, чтобы я несла их сама. Когда я протянула ему руку в поисках помощи, он посмотрел на лидера гильдии.
— Извините, вы не возражаете, если я позаимствую вашу гостиную на минутку? Я бы хотел обсудить кое-что с этими двумя, прежде чем мы отправимся домой.
— Ах, вас бы здесь не было, если бы я не втянул вас всех. Пожалуйста, будьте моими гостями.
Бенно подждал, пока лидер гильдии и Фрейда покинут комнату, затем взял у меня монеты и положил по порядку их на столе.
— Стоимость материалов и мои комиссионные равны трем маленьким серебряным монетам, остальные три — ваши. Если бы Вы не взяли половину цены за вторую, вы бы заработали еще две.
— …Этого достаточно. Если бы я продала эти шпильки за большую цену, то я бы чувствовала себя плохо, продавая в будущем за меньшую цену.
Бенно хмыкнул, вытаскивая кошелек.
— Что вы хотите сделать с деньгами? Вы собираетесь принести все это домой?
— Я бы хотела положить одно серебро в гильдию и привезти домой пять больших медных монет.
- Я тоже, — сказал Лютц.
Как будто он уже знал, что мы собираемся сказать, Бенно уже вытащил свою карту гильдии и несколько медных монет. С прикосновением наших карт, наши счета обновились. Я завернула свои пять медных монет в платок и положила их в сумку.
— Лидер гильдии сказал, что доставит тебя обратно к дверям гильдии на своей карете. Поезжай с ним.
— А как насчет вас, мистер Бенно?
— Я пройдусь. Эта карета довольно маленькая. Приходите в магазин завтра днем. К тому времени твоя нить уже должна будет прийти. Мы также должны определиться с ценой.
— Да, сэр.
Интересно, что Бенно мог обсуждать с лидером гильдии все это время? Он кажется стал гораздо менее осторожным, чем раньше.
Том 1 Глава 42 Зимняя работа
— Эй, Мэйн, почему ты каждый раз кладешь серебряную монету в гильдию? Почему ты не принесешь все домой своей семье?
Пока мы неторопливо шли домой, сойдя с кареты у Гильдии торговцев, Лютц спонтанно задал мне этот вопрос.
— Разве ты не делаешь то же самое? — ответила я.
— Я делаю это, потому что ты и делаешь это. Я подумал, что для этого должна быть какая-то причина, поэтому я повторял за тобой. Моя семья думает, что я приношу все свои доходы домой, поэтому я чувствую себя немного нехорошо…
Для простолюдинов, которые привыкли соскабливать себе на повседневную жизнь какие-либо деньги, у них на самом деле нет понятия “сбережения”. Самое приближенное к этому понятие, это когда наступает осень, и они начинают накапливать немного денег в своих ящиках комода для зимних приготовлений. Они никогда не делают ничего похожего на внесение денег в гильдию торговцев. Конечно, поскольку дети учатся, наблюдая за своими родителями, даже дети приносят все свои доходы домой в свои семьи и тратят все это на бытовые расходы.
— Я коплю на первичные расходы да следующего раза, знаешь ли.
— Первичные расходы да следующего раза? — переспросил он, с любопытством склонив голову в сторону.
Опираясь на собственный опыт, я ему стала объяснять.
— Помнишь, как после того, как мы решили, что будем делать бумагу, у нас не было ни инструментов, ни денег, ни взрослых, которых мы могли бы попросить о помощи, поэтому даже заполучить один гвоздь было очень трудно, и мы попали в большие неприятности?
— Помню.
Не так давно Бенно отругал нас за то, что мы умоляли Отто о помощи. Лютц, вспомнив это, криво улыбнулся.
— Нам повезло, когда мистер Бенно купил формулу приготовления моего "простого шампуня” в обмен на покрытие всех наших первоначальных расходов, но покупка всех этих инструментов потребовало огромную сумму денег, не так ли, Лютц? Когда ты что-то начинаешь предпринимать, тебе необходимы деньги.