Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya. Страница 113

Надо было победить, но так, чтобы одержанная победа не сильно бросалась в глаза. Нашим козырем в рукаве было данное мною благословение, но рыцари еще не выработали ничего похожего на правильную стратегию боя. Получится ли у нас выиграть в такой игре, как "Диттер-кража сокровищ", суть которой заключается в том, чтобы перехитрить противника и застать его врасплох?

Хм… Игра, в которой надо перехитрить своих противников, да? Неудивительно, что Фердинанд был настолько хорош в ней.

Я отчаянно рылась в памяти, пытаясь понять, сработает ли здесь какая-нибудь из тактик, упомянутых в записях Фердинанда. Когда мы добрались до стадиона, я все еще была погружена в свои мысли.

Он огромен!

Мы стояли на круглом стадионе размером с бейсбольное поле, специально предназначенном для того, чтобы внутри можно было летать на ездовых зверях. Сначала я была уверена, что это место под открытым небом — над головой простиралось пасмурное серое небо, и к нам сверху летели снежинки, но я не чувствовала никакого ветра, и похоже, что снег ударялся о какой-то прозрачный потолок.

Коридор привел нас прямо из главного здания к стадиону, предположительно направляя к зрительским местам. Однако, это была всего лишь догадка с моей стороны — если только кто-то не стоял в самом первом ряду, это, конечно, не было бы самым удобным местом для наблюдения за игрой, так как сидения не были установлены так, чтобы задние ряды возвышались над передними, как я привыкла. Поле для игры было расположено намного ниже нашего местоположения, и я могла видеть, что внизу там и сям были нарисованы большие круги.

Рауффен остановился и обернулся. Он с оживленным выражением лица оглядел рыцарей учеников из обоих герцогств, прежде чем обратится к ним:

— Сейчас я объясню вам, что такое диттер-кража сокровищ. Обратите пристальное внимание, так как это не то же самое, что и скоростной диттер, играя в который вы проводите большую часть своего времени.

Согласно его объяснению, команды должны были в первую очередь охотиться на фей зверей, которые будут служить их сокровищем. Защитники должны были бы ослабить демонического зверя для их собственной безопасности, но не настолько, чтобы фей зверь мог быть легко украден нападающими. Команда считалась побежденной, если пойманный ей фей зверь умирал, поэтому было крайне важно овладеть искусством ослабления фей зверей, так как их сила являлась важным фактором для победы или поражения.

Каждая команда забирает захваченного фей зверя, являющегося её сокровищем, обратно на свою территорию. Оттуда нужно было отражать атаки и защищать свои сокровища, одновременно вторгаясь на вражеские территории, чтобы либо убить, либо украсть чужих фей зверей.

— Что ж, давайте определимся с размером команды, исходя из того, в каком герцогстве меньше рыцарей. Эренфест, сколько их у вас? — спросил Рауффен.

— Двадцать пять, — мгновенно ответил Корнелиус.

Рауффен кивнул в ответ и приказал Дункельфельгеру отобрать двадцать пять рыцарей.

— Это уже несправедливо, — пробормотала я. — Дункельфельгер выберет своих лучших игроков. У нас нет такой возможности, поскольку мы играем со всеми, кто у нас есть.

Корнелиус пожал плечами:

— Тот же самый метод используется в Межгерцогском турнире, поэтому малые герцогства с меньшим количеством людей редко там выигрывают. Тем не менее, есть и обратная сторона того, что они выбирают своих лучших людей. Это означает, что студенты великих герцогств, которых никогда не выбирают, никогда не получают шанса проявить себя в Королевской академии. Трудно сказать, что тут лучше или хуже.

Высокие оценки, естественно, были важны, но так же было важно и выступление в Межгерцогском турнире — это не только оказывало огромное влияние на то, кого Суверения выбирала, кто из дворян мог переехать сюда, но и влияло на то, какую работу он получал дома по достижении совершеннолетия. Студенты, которым даже не дали возможности продемонстрировать свою состоятельность, без сомнения, чувствовали себя очень плохо.

— Дальше мы определимся с территориями, — сказал Рауффен. — На самом деле, в диттере-краже сокровищ каждая команда располагается вокруг своего общежития, но в этот раз мы просто разделим стадион пополам. Вашими территориями будут четвертая и вторая зоны. Ведите туда своих фей зверей.

Рауффен указал на круги на дальних концах стадиона. Из того, что я поняла, эти круги использовались во время обычных практических уроков с использованием демонических зверей. Они являлись магическими кругами. Когда фей зверь касался одного из них, он больше не мог покинуть его очертания.

— Мы также введем ограничение по времени для этой игры, — продолжил Рауффен. — Дункельфельгер выиграет, если они смогут убить или украсть фей зверя Эренфеста в течение отведенного периода. Эренфест выиграет, если они смогут защитить в течении этого времени своего фей зверя или если им удастся убить или украсть фей зверя Дункельфельгера.

Естественно, любая команда проиграет, если они случайно убьют своего собственного фей зверя.

Фей звери превращались в фей камни, когда их убивали, и мертвый фей зверь недвусмысленно указывал, в чью пользу оканчивался спор. Победа также могла быть обеспечена захватом вражеского фей зверя живьем, что включало в себя перемещение его с территории противника на свою собственную, но это было так неоправданно трудно сделать, что никто даже не пытался так делать.

— Это все. Есть вопросы? — спросил Рауффен, оглядывая рыцарей.

Я вскинула руку:

— Профессор Рауффен, мы можем использовать фей камни и магические инструменты, когда играем в диттер? Можем ли мы, например, использовать фей камень для создания барьера?

— Конечно можно. Еще в старых играх в диттер-кражу сокровищ, где все герцогства играли одновременно, использование магических инструментов было в порядке вещей. Игры иногда длились достаточно долго, чтобы командам приходилось полагаться на зелья для восполнения сил, особенно если кто-то получал раны.

— Понимаю. Большое вам спасибо.

Меня бы не удивило, если бы некий Главный священник во время этих игр тайком не носил на себе кучу магических инструментов.

Я прижала руку к кожаному мешочку, висящему у меня на поясе, убеждаясь, что внутри есть лечащие зелья и фей камни. Именно в этот момент Рауффен внезапно поднял голову, словно внезапно осознав, что происходит.

— Подождите… Так, стоп. Вы тоже собираетесь играть?! Вы первокурсница-кандидат в эрцгерцоги, а не ученик-рыцаря! Вы что же, смерти ищете?!

Студенты из Эренфеста тоже не ожидали моего участия. Я услышала множество удивленных возгласов, а затем меня принялись убеждать, что это слишком опасно, что я должна просто сидеть и наблюдать, и что сражение лучше оставить рыцарям.

— Это сражение за Шварца и Вайса. Было бы немыслимо, чтобы их хозяйка не вмешалась, — ответила я.

— Ого! Я восхищаюсь вашим духом! — заявил Рауффен. — Тогда вы тоже должны играть, лорд Лестилаут!

Лестилаут сердито посмотрел на меня. Похоже, он то как раз и намеревался наблюдать за матчем, вместо того, чтобы принимать в нем участие, но мое собственное участие заставляло его участвовать.

— Хорошо. Игра начнется, когда прозвенит следующий колокол, — сказал Рауффен. — Я бы посоветовал вам потратить оставшееся время на подготовку.

Было решено, что Эренфест будет использовать круг ближе к тому месту, где мы сейчас стояли, а Дункельфельгер в дальнем конце стадиона. Не теряя ни секунды, рыцари Дункельфельгера вскочили на своих ездовых зверей и полетели на свою территорию. Как только они оказались на достаточно большом расстоянии, Корнелиус принялся сердито отчитывать меня за безрассудство. Переждав его гнев, мы наконец приступили к выработке стратегии.

***

Игра в "диттер-кража сокровищ" начиналась с того, что каждая команда охотилась на своего избранного фей зверя, поэтому первым делом следовало обсудить, на какого демонического зверя мы будем охотиться. Более слабого фей зверя было легче захватить, но также его было легче уничтожить команде противника одной атакой, в то время как более сильные фей звери были более устойчивы к такой тактике, но в свою очередь их было труднее захватить и с большей вероятностью они совершали нападения на тех в команде, кто был занят их защитой.