Назад в прошлое или возвращение домой (СИ) - Пейрак Лика. Страница 33

‒ Но, в Шотландии большая часть населения рыжие! Как же, вы выходите из этого положения?

‒ По большей части, для этого есть специальные люди, которых нанимают на праздник, но, в прошлом году нам повезло, к нам заявился Джон.

Я посмотрела на него.

‒ Да и мне пришлось поцеловать Грейс.

‒ Почему, пришлось?

‒ Оказывается, я совсем, чуть-чуть, опередил нанятого человека и зашел первым и, как видишь, я подошел по описанию. А первый, кто заходит в дом, целует девушку, которая откроет ему дверь. И это оказалась Грейс. Мне даже кажется, что Дэвид специально все подстроил.

‒А еще тот, кто приходит в дом должен принести уголёк и кинуть его в камин и, пожелать хозяевам чтобы огонь в их доме никогда не угасал. Огонь символ ‒ нового года, поэтому, во всех домах в этот вечер горят свечи, даже в тех комнатах, где никто не живет, люди выходят на улицу и зажигают факелы и большой костёр.

‒ Как же интересно. Я бы хотела поприсутствовать на таком празднике.

‒ Думаю, не только поприсутствуешь, но и поучаствуешь, научишь нас готовить свои новогодние салаты и, расскажешь о своих традициях, времени еще много, так что успеем подготовиться.

‒ Хорошо, Дэвид, ты не будешь против, если мы сделаем небольшие изменения в зале?

‒ Какие?

‒ Мне бы хотелось поменять шторы. И возле камина постелить ковер, а рядом поставить круглый стол для игры.

‒ Я не буду против.

‒ Спасибо.

‒ Кстати, забыл сказать, завтра мы с Джоном уезжаем в Эдинбург по делам, на пару дней и, заодно, я куплю подарок на свадьбу. Также, закажу из города несколько тканей и пришлю портниху с готовыми нарядами, пускай приедет и поможет подобрать что-нибудь для Айрис и для тебя, Кристина.

‒ Но, меня и так все устраивает, я что, так плохо выгляжу?

‒ Ты выглядишь отлично, ‒ подбодрил меня Джон.

‒ Спасибо.

‒ Да, спасибо тебе друг, умеешь поддержать.

‒ Я имею ввиду, что мы отправимся в путешествие, нужна будет удобная одежда и обувь для дороги. И потом, красивое платье на саму церемонию.

Я хотела что-то возразить, но он поднял руку.

‒ И это не обсуждается, ты ничем мне не будешь обязана. И потом, ты должна выглядеть соответственно.

‒ Хорошо убедил, ‒ проворчала я, ‒ но, только самое необходимое. За все остальное, я заплачу сама.

После ужина все разбрелись по своим делам, но, так как сегодня была пятница, все собрались встретиться здесь опять, через пару часов.

Я как раз шла к кабинету, чтобы сообщить Дэвиду и Джону, что все уже собрались. Дверь была немного приоткрыта и, я уже взялась за ручку, когда услышала голоса. Нет, я, конечно, не хотела подслушивать, все вышло, само собой.

‒ Во сколько выдвигаемся?

‒ После завтрака, я уже распорядился, подать его для нас чуть раньше. К вечеру уже будем там, я планировал посетить дом на Ленвел мадам Женевы.

Джон приподнял одну бровь

‒ Я с удовольствием составлю тебе компанию, но…

‒ Никаких «но», с тех пор, как я отправил Гринзель подальше от замка, я не был ни с одной женщиной. Я уже не могу держать в себе это желание, да и еще Кристина все время перед глазами, провоцирует меня. Это сводит меня с ума, мне необходима разрядка, понимаешь? Иначе, я превращусь в животное и, однажды просто не выдержу и накинусь на нее. Ты понимаешь меня?

‒ Ну, конечно, я понимаю, о чем идет речь, я так же не прочь развлечься, ‒ проговорил Джон.

Я больше не могла это слушать. Гринзель! А действительно, после возвращения из Эдинбурга, я ее больше не видела. Значит, у него никого не было, а сейчас, как я поняла, он собирался ехать в Эдинбург и, по дороге заскочить в бордель.

Я постучалась в дверь и заглянула.

‒ Я пришла сказать, что мы все собрались и ждем вас.

‒ Спасибо, сейчас идем.

Вечер прошел, как всегда хорошо, время пролетело быстро.

Вот только отправившись спать, я долгое время не могла уснуть и, все время ворочалась, я знала, что не дает мне покоя, меня съедала ревность. Я вспомнила, как он целовал меня. И, сама того не желая, представила Дэвида, ласкающего и целующего другую женщину. Нет! Я просто не могу этого допустить!

«Ага! ‒ заговорил внутренний голос, ‒ и сама не ам, и другим не дам? Пойми, он мужчина и ему это необходимо. Если ты не можешь дать ему это, то он возьмет это на стороне».

Я вспомнила Кирилла, действительно, перед тем, как мы развелись, у нас как раз начались проблемы. Мы, практически, не занимались сексом и он нашел другую на стороне. Потом, конечно, он долго звонил и писал. Оправдывался тем, что он мужчина и что ему это необходимо, а я это ему давала не в полной мере. Но, в конце концов, он сам виноват, я действительно старалась быть ему хорошей женой, но, когда тебя все время поливают грязью, сравнивая с другими, где ты постоянно проигрываешь и все делаешь неправильно, то на это сложно закрыть глаза. Я хотела детей, он нет. Хорошо, что у нас не вышло, а что бы было, если бы появился малыш? Я осталась бы без работы, полностью от него зависела бы. Терпела бы его унижения и шашни на стороне, меня аж передернуло. Все дело было в том, что Кирилла я не хотела, а вот Дэвида, очень. Он вызывал во мне чувства, которые я не испытывала раньше, этот трепет и волнение, когда он рядом, это ощущение защиты, особенно сейчас, когда я узнала его больше и поняла, что он не способен меня обидеть или оскорбить. Это поначалу он мне показался деспотичным, но все оказалось, совсем не так.

Я приняла решение и с этой мыслью заснула.

***

Рано утром я ждала их у входа.

‒ Куда-то собралась? ‒ спросил меня Дэвид.

‒ Да, я еду с вами.

‒ Что?

‒ Что непонятного? Я еду с вами.

‒ Нет.

‒ Да.

‒ Вот упрямая. Зачем тебе это? Дорога неблизкая, завтра или послезавтра мы вернемся.

‒ Дорога не принесет затруднений, я уже хорошо держусь в седле и могу ехать с вами наравне.

‒ Нам придется ночевать в гостинице.

‒ Ну и что?

‒ В одной комнате.

‒ Ну и что?

Он прищурился.

‒ Вот хоть убей, не пойму, что ты там забыла?

‒ Ну, во-первых, я могу помочь тебе с выбором подарка. Во-вторых, ты говорил, что будешь заезжать к модистке и выбирать ткани, а это больше женское дело. А также, я сразу подберу более или менее подходящие вещи, которые можно перешить или подогнать по размеру и не нужно все тащить сюда. В-третьих, я обещала Грейс, посмотреть новый инвентарь для кухни, Мэри нужна новая книга для записей, а Айрис ‒ бумага для рисования.

‒ Она приводит убедительные доводы, ‒ рассмеялся Джон.

‒ Ладно, что с тобой делать, поехали.

«Ес!», ‒ махнула я кулачком и прошла мимо, улыбаясь. Легко вскочила на, уже приготовленную Риком, кобылу и, уселась в седло.

‒ Черт возьми! Как ты это все провернула, со своей юбчонкой?

‒ А у меня есть маленький секретик, ‒ подмигнула я и, развернув лошадь, послала ее трусцой.

«Нет. И где она только взяла такой наряд, мои портнихи ни за что бы до такого не додумались. Нужно запретить ей носить такие наряды, уж слишком соблазнительно они обтягивают ее формы».

Дэвид покачал головой, взобрался на Одина и, они последовали вслед за девушкой.

Глава 22. Поездка

Дорога до Эдинбурга прошла, практически, в молчании, каждый думал о своем. Пару раз делали остановки, чтобы перекусить и размяться. К вечеру мы прибыли в город, остановились все в той же гостинице, в этот раз ужинали в зале, на первом этаже. А слуги занялись подготовкой номеров.

‒ Что будешь дарить на свадьбу? ‒ нарушила я тишину, вроде бы обстановка хоть и была дружеской, но немного напряженной, я понимала, что сорвала мужчинам поход в публичный дом.

«Правильно, так им и надо, здоровее будут. Интересно, в этом времени они знают что-нибудь о методах контрацепции?».

‒ Не знаю, ‒ ответил Дэвид на вопрос о подарке. ‒ Еще об этом не думал. Может хороший клинок.