Дворецкий для попаданки (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна. Страница 29

Необходимо найти выход. Жизненно необходимо!

И если придётся, я выйду замуж за Альфреда Берти, хоть мне совсем-совсем этого не хочется. И не хочется считать Нокса своим врагом. Гораздо охотнее я вышла бы замуж за него, но он мне не предложил… И, скорее всего, не предложит.

Но что же делать? Что делать, чёрт побери?

Надо ещё раз внимательно пересмотреть все бумаги, которые есть в моём распоряжении. Разве я не спец по бумажкам и справкам, по уликам и поискам оных? Здесь, в доме, точно должно быть что-то, что поможет мне выбраться из этой вот жо… из этого кризиса. Не знаю, что именно, но быть должно.

Перерыв все ящики стола и бегло просмотрев между книгами, я в отчаянье плюхнулась на кресло графа. Ничего. Ничегошечки. Нет, бумаг тонна, но мне они ни к чему. Акты, сертификаты, расписки… Незнакомые имена, незнакомые локации. И ничего, за что я смогла бы зацепиться.

Солнце выглянуло из-за облаков, осветило кабинет. Зажмурившись от прямого попадания луча, я отвернулась и вдруг увидела, как что-то блеснуло в вазоне с роскошной пальмой, стоявшем у книжной полки. Что бы это могло быть?

Встала. Подошла поближе. На земле лежал слой декоративных камешков. Чёрных. Но они не блестели, были матовыми. И только один из них, неприметный, вдруг снова отразил солнечный лучик, когда я нашла точку взгляда. Хотела схватить его, но опомнилась. А вдруг это и есть улика? Нужно снять отпечатки пальцев! А для этого нужно сначала найти носовой платок или какую-нибудь тряпицу, чтобы не смазать следы.

Так я и сделала, радуясь своей предусмотрительности. Я молодец! Ну как молодец… Частично. Ведь тут наверняка никаких отпечатков ещё не открыли и не начали собирать базу данных. А если бы и начали, то с преступников. Ни графини, ни графа в этой базе никогда не было бы. Что мне даёт эта находка?

И вообще. Что это?

Несколько секунд я гипнотизировала камешек в платке, надеясь, что он молвит человечьим голосом и расскажет о себе. Потом меня как током ударило. Я дура!

Это и есть артефакт!

Видимо, когда коллекцию крали, один из камней выпал из рук вора и упал прямиком в вазон, где остался лежать никем не замеченный. Или…

Или кто-то положил его туда нарочно.

Зачем?

Я потрясла головой, чтобы избавиться от дурацких мыслей. Надо узнать, что это за камень. Возможно, лучше всего будет спросить у Лили. Она, как птичка, не подумает ни о чём, просто скажет…

Дверь скрипнула, и я быстро обернулась, спрятав добычу за спину. Нокс усмехнулся. Я была уверена, что он заметил, но показывать ничего не собиралась. Он враг.

Враг сделал два шага, и я снова оказалась в его объятиях. Приблизив лицо, Нокс шепнул мне:

— Я помогу вам, леди из другого мира.

И поцеловал.

Когда мы воскресли от долгой и мучительно смерти, которая зовётся вспышкой, искрой, бурей, безумием, но чаще всего — любовью, я спросила расслабленно:

— Почему, Нокс? Ведь вы знаете меня всего три дня.

— Потому что за эти три дня я понял, что вы добрая, великодушная и альтруистичная душа… Как наша королева Элизабет! — нежно шепнул мне на ухо Нокс, щекоча губами щёку. Да уж, как королева! Тоже мне, нашёл с кем сравнить…

— Королева! — воскликнула я. — Нокс, точно! Мне нужно попасть к королеве!

— Мда… И немного сумасшедшая, но, насколько я понимаю, это ваше обычное состояние, Антонина, — усмехнулся Нокс.

— Ну что я опять не так сказала? — удивилась. Он покачал головой, поднося к губам мою руку и целуя тыльную сторону ладони:

— Приёма у Её Величества ожидают месяцами, непосредственность вы моя. Как вы собираетесь попасть к ней, если находитесь под следствием?

— Вы же согласились мне помочь, Нокс! Вот теперь и думайте, как.

Я отступила от него, чтобы не соблазниться мягкими губами и не выпасть из реальности ещё надолго, пробормотала пришедшее в голову:

— Есть ли у вас план, мистер Нокс?

Взглянула на него. Он наморщил лоб. Я вздохнула:

— А вы должны ответить: «Есть ли у меня план? Да у меня целых три плана!»

— Я не понимаю вас, — признался Нокс. А я отмахнулась:

— Не обращайте внимания, это нервное… Ладно, нам нужно всё продумать. Кстати, я не хотела вам показывать, но… Вот.

И сунула ему под нос платок с чёрным камнем. Нокс прищурился:

— Где вы его нашли?

— В вазоне с пальмой. Вы знаете, что это?

— Это артефакт, совершенно очевидно. Но такого камня я не знаю. Он не похож на гагат или гематит.

Нокс протянул руку, чтобы взять камень, но я отдёрнула ладонь:

— Нет! На нём могут быть отпечатки пальцев!

— Какие ещё отпечатки?

— Ещё не открыли, да?

Печально… Но не всё потеряно! Не зря я читала много книжек и смотрела полицейские фильмы! Мне нужно немного графита и чего-нибудь прозрачного и липкого… Ладно, скотча у нас нет, поэтому пока оставим отпечатки в покое. Тем более, что Нокс явно заинтересовался моей находкой и попросил:

— Позволите? Мне нужно посмотреть на свет.

Я позволила. Дала ему камень в платке, проследовала к окну, чтобы подсмотреть тоже. Нокс полюбовался артефактом на свет и показал:

— Видите? Вот, внутри огненная полоска!

— Вижу, — как завороженная, прошептала я. — Очень красиво! Какой же это камень?

— Это, миледи, очень редкий артефакт под названием ваурит. Вы совершенно правы, не стоит трогать его голыми руками. Этот камень несёт смерть, поэтому все его запасы хранятся в месте, известном лишь казначейству Её Величества королевы Англикерии.

— Да вы что? А этот тогда откуда?

— Вероятно, Монтегю приобрёл его незаконно. Из-под полы.

— А Маргарет применила по прямому назначению, — пробормотала я задумчиво.

— Это вполне возможно. Насколько я знаю, яда в крови графа не нашли, но смерть его оказалась слишком преждевременной. Да и симптомы походили на отравление. Однако они так же могут быть вызваны вауритом.

— И как же мне теперь поступить? — спросила я. — С одной стороны, я не могу его предъявить — камень куплен в обход закона. С другой стороны, я не могу его спрятать — вдруг начнут обыскивать поместье?

Нокс аккуратно запаковал ваурит в носовой платок и положил в карман, потом взял мою руку:

— Не беспокойтесь, Антонина. Я подумаю и найду выход из положения.

Тепло его пальцев согрело меня изнутри, а его слова бальзамом пролились на душу, которая измучилась за эти несколько дней в чужом теле.

А ведь я считала Нокса врагом. Но влюблённый мужчина врагом быть не может. Он может быть только другом.

Глава 14. Звук захлопнувшегося капкана

Несколько минут после того, как Нокс вышел, я просто стояла и бездумно смотрела на солнечные зайчики. Но мне, конечно же, не позволили просто так прохлаждаться в ничегонеделании. Стук в дверь заставил меня нервно вздрогнуть и взвизгнуть этим проклятым голосом:

— Войдите!

в кабинет тенью скользнула Энни и испуганно прошептала:

— Миледи, к вам посетитель. Хранцуз… Как его, простите, я не сильна в иностранных языках… Мсью Лакош… Ларош…

— Ларошсюрфо, — выдохнула я. — Художник. Я совсем забыла!

— Прикажите отослать?

— Нет, не-ет, я сейчас спущусь.

— Как скажете, миледи, — она присела и выскользнула в коридор. А я судорожно огляделась в поисках зеркала. Ну, или хоть какой-нибудь гладкой поверхности. Ведь художник пришёл меня рисовать! Надо спуститься и посмотреть, чего он там станет рисовать…

Николя торчал в саду. Одет он был точно так же, как и накануне, но вместо шляпы на его голове лежал уютный вязаный берет. Мольберт с уже загрунтованным холстом стоял на траве, краски, кисти, тряпочки лежали на столике. Для меня было приготовлено кресло.

Хранцуз подскочил ко мне, поцеловал ручку, раскланялся:

— Леди Маргарет, я счастлив лицезреть вас! Простите меня за назойливость, но я не мог упустить момент и не принести с собой холст, который, конечно же, вас недостоин! И всего моего таланта не хватит, чтобы изобразить с наибольшей достоверностью ваше прекрасное лицо!