Зеркало - Ольсберг Карл. Страница 9
— Она все еще там.
— Кто?
— Монахиня. Я рассказывала тебе о ней сегодня утром.
Понятно. Монахиня. Будто недостаточно всяких сумасшедших, распространяющих выдумки о Зеркалах и пытающихся вызвать панику. Интернет был переполнен конспирологическими теориями. Самой популярной версией была такая: Зеркало разработано Агентством национальной безопасности [16] для тотального контроля над гражданами.
Карл и Эрик Брэндон, его лучший друг и соучредитель «Уолнат Системс», могли сколько угодно говорить, что коммуникация между устройствами происходит в зашифрованном виде, по безопасным каналам и никто — в первую очередь АНБ — не имеет доступа к данным пользователей. Но объяснение не помогало, и им приходилось повторять всё это снова и снова. Ведь даже если бы несколько организаций, занимающихся гражданскими правами и защитой данных, тщательно изучили программное обеспечение и подтвердили безопасность устройств, то сразу последовали бы обвинения в подкупе.
Между тем в социальных сетях было достаточно и положительных отзывов. Восторженные пользователи рассказывали о том, как их Зеркало помогло им похудеть, найти подругу, стать лучшим учеником в школе. Особенно тронул Карла отчет четырнадцатилетнего мальчика из Айдахо, над которым издевались в школе из-за его заикания. Благодаря Зеркалу он смог заговорить совершенно нормально. Понадобилось всего четыре недели! Однако «Уолнат Системс " по-прежнему действовала на параноиков, сторонников теории заговора и интернет-троллей как магнит. А теперь еще и монахиня!
— Что ей нужно? — спросил Карл.
— Поговорить с тобой. Она говорит, что не уйдет, пока ее не пропустят. У нее с собой рюкзак, полный провианта.
— Разве мы не можем просто вышвырнуть ее?
— Можем. Но Лиза — наш специалист по связям с общественностью — утверждает, что это было бы огромной ошибкой. Если журналисты пронюхают, что мы выставили за дверь монахиню…
— И что же мне теперь делать?
— Выслушай ее. Дай ей десять минут.
Он вздохнул.
— Ну хорошо. У меня, к счастью, есть свободное время.
Вскоре в комнату вошла молодая смуглая женщина, облаченная в черно-белые монашеские одежды. Она выглядела очень решительно.
— Меня зовут сестра Корнелия из ордена Богоматери Милосердия [17] в Пало-Альто. Спасибо, что нашли возможность уделить мне время, мистер Полсон.
Карл пригласил ее присесть за маленький стол для переговоров, но кофе не предложил, чтобы излишне не затягивать беседу. Вместо этого он демонстративно посмотрел на часы.
— Чем я могу быть вам полезен, сестра?
— Речь пойдет о вашем устройстве, Зеркале.
— Что с ним не так? Вы беспокоитесь, что Зеркала ставят под угрозу спасение душ верующих?
Монахиня не улыбнулась.
— Честно говоря, да, сэр, — она достала из пакета Зеркало и положила его на стол. — Я тестировала это устройство. Не знаю, известно ли вам об этом или нет, мистер Полсон, но голос, который я слышала из него, принадлежал дьяволу!
Она выпятила подбородок и посмотрела на Карла сверкающими глазами так, будто ожидала, что в следующее мгновение у того вырастут рога и копыта.
— Голос дьявола?..
— Да, сэр. Устройство шептало мне на ухо непристойные слова. Оно даже подбивало меня обратиться к пастору неподобающим образом! Ибо в мир явились соблазнители, которые не верят в пришествие Христово. Это обольститель и антихрист.
Карл заговорил спокойным тоном, каким он уже привык общаться с журналистами, политиками и школьниками, объясняя им принцип работы Зеркала.
— Видите ли, сестра, дело обстоит следующим образом: ваше Зеркало хочет, чтобы вы чувствовали себя хорошо. Оно измеряет влажность кожи, что говорит о степени вашего возбуждения, считает пульс, анализирует тембр голоса, частоту дыхания и размер зрачков, когда вы на кого-то смотрите. Если, когда вы смотрели на пастора, в вас шевельнулось желание быть с ним рядом, то вполне естественно…
— Что вы себе позволяете! Я живу в безбрачии, равно как и пастор!
— Если ваше Зеркало говорит вам что-то, чего вы не хотите слышать, достаточно просто игнорировать его. Стоит только сказать: "Отдыхай", и ваше Зеркало тут же отключится.
— Но оно толкало меня к греху! Оно хотело, чтобы я отдалась своим плотским желаниям.
— Оно просто хотело, чтобы вы чувствовали себя хорошо, сестра Корнелия. Зеркало не знает, что такое грех.
— Вот именно! — торжествующе воскликнула монахиня. — Ваше устройство соблазняет людей жить грешно и распутно!
Карл тяжело вздохнул.
— Как я уже говорил. Зеркало просто пытается сделать все, чтобы его хозяин чувствовал себя комфортно, — объяснил он еще раз, как можно терпеливее. — Если это является грехом в ваших глазах, то я рекомендовал бы вам вернуть устройство. Мы, конечно, возместим вам его полную стоимость.
Монахиня встала и снова сунула Зеркало в пакет.
— Я не ожидала от вас ничего другого, кроме медоточивых слов, — сказала она, и это прозвучало как приговор прокурора серийному убийце. — Но ведь сказано: "Не заблуждайтесь! Ни развратники, ни идолопоклонники, ни прелюбодеи, ни мужеложцы и растлители, ни воры, скупщики краденого, пьяницы, богохульники и разбойники не унаследуют Царства Божия!" — с этими словами она повернулась и вышла из комнаты.
Карл посмотрел ей вслед, покачал головой и вернулся к своей презентации.
После завтрака Энди занялся изучением отзывов о Зеркале в интернете. Нашел на форумах несколько восторженных постов. В них сообщалось, что это устройство сильно облегчило жизнь людям с расстройствами аутистического спектра. Раздавались, конечно, и голоса критиков. Кто-то посчитал, что программа распознавания выражения лица может использоваться спецслужбами для контроля "народного настроения". Некоторые даже нашли аналогии с "1984" — антиутопическим романом Джорджа Оруэлла. Энди не читал эту книгу, но примерно представлял, о чем она, поскольку ее обсуждали на уроках несколько лет назад. Многие из комментирующих посчитали все эти опасения несерьезными, поскольку Зеркало не делало ничего, кроме того, что сделал бы всякий нормальный человек.
Воодушевленный результатами своих изысканий, Энди решил отправиться в экспедицию и самостоятельно исследовать эту чуждую ему планету, на которой он имел несчастье родиться. Когда он сообщил об этом матери, выражение ее лица было интерпретировано Зеркалом как "удивленное", "радостное" и "озабоченное".
— Ты уверен, что справишься в одиночку? — спросила она.
Было видно, что ему доставляет некоторый дискомфорт идея бродить по городу вдали от своих немногих привычных путей, да еще и без матери, которая могла бы привести его домой. Правда, сейчас он был уже не один. У него было собственное Зеркало.
— Конечно, мам, — сказал он.
Она улыбнулась:
— Желаю тебе удачи, сынок!
"Радость", — прокомментировало Зеркало.
Энди решил ехать в центр города на метро. Раньше он никогда этого не делал. Схему метро он знал наизусть, да и Зеркало, конечно, тоже имело встроенную навигационную систему. Однако, придя на станцию "Вартенау", Энди почувствовал себя так, словно вступил на враждебную территорию, населенную неизвестными монстрами из любимой онлайн-игры. На железнодорожной платформе находились всего несколько человек, спешивших на работу, но сам поезд оказался настолько переполнен, что Энди не осмелился зайти в вагон.
Следующий поезд ехал в обратном направлении. Он был почти пустой. Поэтому Энди сел в него и поехал в сторону станции "Фольксдорф". Лица людей в вагоне Зеркало охарактеризовало как "нейтральные". Только бородатый мужчина и девушка с большой грудью смотрели друг на друга "с любовью". Энди показался необыкновенно интересным тот факт, что это заметно со стороны. Он подумал: неужели все, кроме него, способны понимать выражения лиц, или это какая-то особая способность Зеркала?