Песнь Отмеченной (СИ) - Гейзер С. М.. Страница 54
Где бы он ни был, она так и не добралась до него. Чудовище встало на ее пути раньше, чем она успела. Не гармора. Это было совсем другое чудовище, хотя и такое же огромное. Огромный, черный волк с глазами, похожими на гаснущие звезды, и зубами, окутанными клубящимися тенями.
И она узнала эти глаза.
Узнала эти зубы.
Потому что это был тот самый волк, который преследовал ее в кошмарах на протяжении многих лет.
Глава 19
— ТЫ НЕ МОЖЕШЬ БЫТЬ реальным, — вздохнула она.
Он сделал выпад.
Она споткнулась о корень, удаляясь от него, и хорошенько приложилась о землю. И так же быстро поднялась на ноги.
Волк остановился в нескольких десятках футов от нее, его челюсти напряглись. Словно он готовился разжать их и проглотить ее.
Точно так же, как это происходило в ее кошмарах.
Возможно, это был просто кошмар. А может, она попала в паутину темной магии — в другую л овушку, как в Лесу Кирит? И может быть, она сможет проснуться? Сжав руку в кулак, она до боли впилась ногтями в ладонь. Попыталась прикусить язык. Дергать себя за волосы. Но все было настоящим, болело. Ничто не помогало ей проснуться. Ничто не заставило сцену перед ней померкнуть или потускнеть.
Волк начал кружить вокруг нее, впиваясь в нее глазами. Он был так велик, что ей пришлось поднять голову, чтобы встретиться с ним взглядом, его лапы были такими длинными, что он мог бы поравняться с ней всего за пару быстрых скачков.
Она подняла меч.
Волк оскалил зубы.
За рычанием, раздававшимся в его горле, Кас показалось, что она услышала вдалеке еще один болезненный вопль. Он пронесся в ее голове, и она только о нем и думала. Она не собиралась падать под натиском страхов и тревог, не могла. Кому — то нужна была ее помощь.
Она шагнула вперед, крепче сжимая меч.
Волк издал еще один рык и опустил голову. Его горящие глаза — звезды вспыхнули. Тени залегли под глазами. Лес становился все темнее, холоднее, меньше.
Он собирался проглотить ее.
Зверь закрыл глаза, и без звезд она потеряла его из виду в темноте. Все вокруг было темным и холодным, и Кас чувствовала себя так, словно зажата в центре всего этого. Выхода не было. Выхода не было.
Но она держала глаза открытыми. И тут, далеко — далеко над головой, ей показалось, что сквозь деревья пробивается солнечный свет.
Она почувствовала боль в ладони…
Нет, не боль.
Силу.
Она ткнула рукой в то место, где в последний раз видела глаза этого волка. Дрожь в ладони превратилась в пульсацию.
Свет взорвался вокруг нее.
Чистый, золотисто — белый свет, который охватил тени и прогнал их, который пробивался сквозь деревья и становился все ярче и ярче, пока Кас не смогла различить даже очертания этих деревьев среди яркого света.
Когда свет окончательно померк, Кас обнаружила, что стоит на коленях в лесу, одна. Волк исчез, тени исчезли, золотой свет исчез — все исчезло так быстро, что это было похоже на пробуждение ото сна.
Дрожа, она поднялась на ноги. Смахнула листья и грязь со штанов, а затем подняла руки перед собой, разглядывая их снова и снова. Она не знала, что ищет. Может, еще одну вспышку света от них? Действительно ли она вызвала тот столп света минуту назад?
Что, черт возьми, происходит?
Она услышала слабый кашель и вдруг вспомнила, зачем вообще помчалась в этот лес. Она побежала на звук и наконец заметила Эландера на небольшой поляне. Он лежал на спине, закрыв лицо одной рукой. Она поспешила туда и опустилась рядом с ним.
Его рубашка была порвана в клочья, а кожа под ней выглядела не лучше: грудь явно не выдержала удара когтей чудовища. Было слишком много крови. Он был неподвижен, и Кас на мгновение замерла, размышляя, что ей делать.
Она уже почти приняла решение попытаться спрятать его и бежать за помощью, когда он наконец пошевелился. Эландер поднял руку от лица и тяжело опустил ее на бок. После некоторых усилий и моргания его глаза нашли ее. Его грудь поднималась и опускалась с глубоким, вроде бы нормальным дыханием.
Она вздохнула, когда мир немного замедлился и выровнялся.
— Ты жив.
Он поморщился, прижав руку к окровавленной груди.
— Конечно, я жив, — пробормотал он, медленно пытаясь сесть.
Его высокомерие действительно не знает границ, подумала она с едва подавляемым смешком.
Она все равно протянула ему руку, и была удивлена, когда он принял ее и позволил ей помочь ему сесть. Кас держала руку у его спины, пока он вставал и осматривал свои раны. Эландер не возражал против этого.
Пока она держала его, ее глаза нервно сканировали лес вокруг них, тело было напряжено и уже готово к любой беде, которая может постигнуть их в следующий момент.
— Гармора… — начала она через мгновение, — куда она делась?
Эландер приостановил осмотр кровавого следа от пореза на своей ноге и поднял глаза, чтобы проследить за ее взглядом.
— Полагаю, ты видела, как этот волк преследовал тебя.
Она кивнула, а желудок ужасно заныл. Она все еще пыталась убедить себя, что все это было просто странным, возможно, вызванным магией, кошмаром или галлюцинацией. Но если он тоже это видел…
— Ну, я думаю, этот волк прогнал гармору, — сказал Эландер.
Она обвила себя руками.
— А потом что — то прогнало этого волка.
— Да. Что… что это был за странный свет минуту назад?
Кас потребовалась минута, чтобы ответить ему. Чтобы найти свой голос, встретиться с его глазами и заставить себя поверить в собственные мысли настолько, чтобы прошептать их вслух:
— Я думаю, это была я.
Часы спустя Кас и Тара сидели за столом в обшарпанной гостиной крошечного трактира.
Они покинули Белвинд и нашли небольшую, более уединенную деревню на севере. Большая часть их группы разбила лагерь в долине на окраине этой деревни, но Тара настояла на том, чтобы Эландеру нашли настоящую кровать для восстановления сил. Он не стал спорить. Несмотря на все его высокомерие и притворное безразличие, было ясно, что раны, которые он получил, действительно сказались на нем, даже если он и не признавался в этом вслух.
И это неудивительно: когда они смыли всю кровь, Кас смогла увидеть, насколько глубокими были раны на его груди, и они оказались гораздо хуже, чем она думала вначале. Настолько хуже, что она не совсем понимала, как он еще не умер. И она все еще думала, что существует приличный шанс, что он может умереть от этих ран… именно поэтому она не могла перестать поворачивать голову в направлении его комнаты, даже когда пыталась вести разговор с Тарой.
— Просто пойди проверь его, — наконец сказала Тара. — И посмотри, сможешь ли заставить этого упрямого ублюдка поесть, пока будешь этим заниматься.
Кас согласилась попробовать. Тара принесла флягу с водой и тарелку с хлебом и фруктами, взятую у хозяина постоялого двора, Кас взяла у нее все это и направилась в комнату Эландера.
Дверь в нее, к счастью, была не заперта. Она тихо вошла внутрь. Голова Эландера была прислонена к окну, и он был так неподвижен, что она сначала подумала, что он спит. Но подойдя ближе, она поняла, что его глаза — хоть и тяжелые от усталости — все еще открыты. Лунный свет, проникающий сквозь щель в занавесках, заставлял их бледно — голубой цвет мерцать так, что по позвоночнику пробегала странная дрожь.
Ее взгляд упал на его грудь. Ему удалось привести себя в порядок без посторонней помощи, и теперь он был одет в свободную, расстегнутую рубашку, открывающую вид на многочисленные бинты, которыми была обмотана его грудь. Он поприветствовал ее лишь легким кивком, а затем поднялся на ноги, прислонился спиной к деревянному изголовью, подтянул к себе одну из ног и положил руку на согнутое колено. Движения были достаточно плавными, но все же заставили его слегка вздрогнуть.