Опасное замужество (СИ) - Верде Алва. Страница 29

— Где тут самое красивое место? — едва пританцовывая, сама схватилась за локоть Тео.

— Нигде.

Мрачный и сухой ответ меня не остудил. Теобальт будто воды в рот набрал и теперь только глухо бурчал из-под своей маски. Моей радости он не разделял, ещё и сторонился других людей, намеренно выбирая такие пути, где прохожих было очень и очень мало.

— Я думала, что мы погуляем, поговорим. Отдохнём! — я подняла взгляд и упёрлась в непроницаемую маску Тео. Через прорези для глаз мало что можно было понять. Принц очень хорошо спрятался ото всех, даже от меня. — Ну что ты как статуя каменная!

— Я бы предпочёл конную прогулку в окрестностях поместья, — Тео передёрнулся от очередного косого взгляда какого -то горожанина. — Там бы я показал тебе с десяток красивых мест! А тут...

— Хорошо, а где главные торговые ряды? Лавки?

Тео впервые усмехнулся и мягко прошёлся пальцами по моему локтю.

— Это в тебе графиня говорит? Или воровка?

— Ни один вор не пойдёт рыскать по чужим карманам средь бела дня, да ещё в таком виде!

— Да?

— Да!

Мы прошли мимо лавки со свежими фруктами, лениво препираясь с Тео, я не забывала любопытно всё оглядывать и подмечать, что Эмегаль строили кругами и сейчас мы уходили от дворца всё дальше и дальше. Дома не были уже такими вычурными, а людей стало больше, да и одежда у них стала намного проще.

Поводив носом, учуяла вкусные запахи свежих фруктов. Соблазнившись румяным яблоком, не удержалась и мимоходом стащила его. Тео снова усмехнулся и покачал головой. Наплевав на приличия, громко хрустнула яблоком. Сладкий сок тут же брызгами разлетелся вокруг. Облизав губы, невинно захлопала ресницами.

— Ну-ну.

— Я оставила монету, — вновь вцепилась в румяный бок яблока зубами. — Вполне достаточно, за один-то плод!

— И где же ты её прятала? — Тео склонился ко мне и громко шепнул на ухо.

— У меня она не одна. И лучше тебе не знать, где я прячу своё золото.

— Золото графини, — Тео мягко поправил меня.

— Нет, моё. То самое, что дал мне за беспокойство. Прихватила чуть-чуть. Вдруг я захочу посорить золотом? Могу себе позволить.

— Ты могла бы меня попросить.

— О чём? — доела яблоко и незаметно отправила огрызок в пышные цветущие кусты и утёрла губы рукой. — Чтобы ты мне яблоко купил? Или стащил?

Хм.

Минуя цветочную лавку, Тео меня вдруг озадачил, протянув неожиданный презент: ярко -розовый пион. Он был не очень пышным и формой напоминал круглую чашку. Я даже оглянулась, не поняв, как это принцу удалось так ловко выдернуть из корзины цветок.

— Это делается так?

Заметив за нами какую -то парочку, прищурилась и широко улыбнулась, вдыхая немного терпкий и тяжёлый аромат пиона. Покусывая губы, корила себя за то, что так легко повелась. Ну да, на что я только рассчитывала?

— Почти! Если бы только Савьер не расплатился с лавочником. А я-то думала, что мы одни...

Тео рассмеялся и прижал меня к себе. Пройдя очередной круг, мы вышли на широкую улицу, по которой вовсю сновали экипажи. На противоположной от нас стороне зеленели пышные кроны деревьев, а ещё шумел фонтан. От мелких брызг воды в воздухе висела небольшая радуга.

Я схватила мужа за руку и бросилась через дорогу едва ли не наперерез всем экипажам. Громко стуча каблуками, хихикала и оглядывалась на Тео. Тот не выдержал, крепко схватил меня за талию и как пушинку перетащил на другую сторону. Тут не было никого. Только раскидистые клёны, фонтан со множеством звонких серебристых струй и тишина. Даже стук колёс и шум воды не могли испортить её.

Отпустив Тео, я подхватила юбку и бросилась к фонтану. Бортик из белого мрамора был прохладным, а грустная девушка, восседавшая в центре, напомнила мне одну из несчастных жертв принца. Только вот она тоже была белокаменной, а не тёмно-серой, как та коллекция дамочек в поместье.

— Я люблю фонтаны! — чему-то рассмеявшись, уселась на бортик и чуть задрала юбку, болтая ногами в воздухе.

— Это ещё почему? — Тео, оглядевшись по сторонам, сдвинул маску на лоб и глубоко вздохнул, тоже улыбаясь и подставляя лицо солнцу.

— Люди любят задабривать водных духов, бросая монетки в воду фонтанов. Обчищать их только нужно ночью, все такие суеверные и боязливые, остерегаются проклятий.

— Я не смотрел на фонтаны с такой стороны.

— Когда дружишь с голодом который день подряд, какие -то там духи тебя беспокоят меньше, чем говорящий живот, — широко улыбнулась. — Тут не до суеверий!

Тео медленно подошёл ко мне и протянул свою руку. Я осторожно взялась за неё, нежно сжимая сильные пальцы. Подняла взгляд и заметила, что мой муж добродушно улыбается.

— Обещаю, когда всё закончится, ты не вернёшься к той кошмарной жизни. Только если сама не захочешь быть воровкой.

— Я больше ничего не умею, Тео, — грустно улыбнулась и покачала головой. — Не будет у меня другой жизни. А ты? Ты тоже думал когда -нибудь о другой жизни?

— Думал, — сухо ответил Тео. — Думал, пока брат не умер. Вместе с ним умерла любая надежда на что-то другое. Ты гораздо счастливее меня: ты можешь мечтать, ты можешь стать кем-то другим. Принцу такой блажи не дано.

— Да, ты прав... — снова кивнула. — Это и правда блажь.

Тео пожал плечами и провёл пальцем по моей ладони, рассматривал её, будто в первый раз видел. Разговор стал неловким.

— Если хочешь, я могу достать нам пару монеток. Купим плюшку. Ты когда -нибудь ел ярмарочные плюшки?

Одёрнула свою руку и села вполоборота, опустила ладонь в воду, подняла лёгкую волну, а потом склонилась ниже, собирая вместе с илом и скользкими водорослями холодные монеты. Только вот в платье я оказалась не такой ловкой. На скользком мраморе я поехала как на хорошем льду. Выставив руки вперёд, почувствовала, как ноги взметнулись вверх. Вскрикнув, зажмурилась, готовая к тому, что сейчас рухну в ледяную воду.

Тео успел в последний миг. Схватил меня одной рукой за ноги, забираясь под пышную юбку, второй же вцепился в шнуровку лифа. Я замерла ровно над водой. Только пара локонов свесилась и намокла. Разглядывая своё отражение, боялась даже вздохнуть. Тео тащил меня назад. Юбка собиралась по бокам, пока вовсе не сбилась к самой шее. Сейчас я вовсю светила панталонами и нижней рубашкой.

Томное покашливание застало нас врасплох: Кэтрин и Савьер немного припозднились и увидели чудную картину. Тео рывком подтянул меня к себе и поставил на ноги. Его платок пришёлся кстати: я утёрлась и просушила намокшие локоны, при этом продолжала сжимать в правой руке ил с монетами.

— М-м-м. а книжная лавка тут есть? — смущённо хихикнула.

— Ты же про плюшки говорила? — Тео поправил маску и новь весь стал колючий и собранный.

— Плюшки будут потом.

Я хотела сделать какой-нибудь подарок Тео. Понятно, что удивить его я ничем не могла. Вспоминая недовольный бубнёж мужа и намёки Савьера, решила, что просто дам то, что Теобальту пригодится, то, чем он точно будет пользоваться.

В книжной лавке я надеялась найти хорошую бумагу и перья. Когда Тео принимался торопливо писать, скрип стоял такой, что уши закладывало. Я засыпала с трудом. Если бы не алкогольные возлияния за чаем и накопившаяся усталость с изнурённостью, то я бы тоже напоминала енота. Раскрасила бы своё лицо тёмными кругами под глазами. Ну а что? Тогда мы точно выглядели бы парой!

Савьер и Кэтрин, проводив нас до самой лучшей книжной лавки, поспешили скрыться в тени яблони. Мы же с Тео побеспокоили серебрянный звоночек, висевший над дверью, и попали в мир пыли, чернил и лучших гусиных перьев. Пару раз чихнув и потерев нос, я принялась осматриваться. Рот открылся сам с собой. Переплёты, тиснения, кожаные обложки... Наверное, тут можно было найти всё, что угодно. Купить что ли в шутку сборник сказок, чтобы читать Тео на ночь? Хотя ему и мои разговоры эти самые сказки успешно заменяли. Стоило только рот открыть и начать говорить, как Тео начинал умиротворённо сопеть мне на ухо: появилась у него привычка заграбастывать меня. Будто я подушка какая-то.