Любовь и ненависть (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Страница 61

— Как у неё может быть серебро в крови, если она всё ещё жива? — спросил он.

Эта мысль не давала мне покоя. Как это было возможно?

Я развернулась к нему, когда мои синапсы выдвинули гипотезу.

— После того, как папу застрелили, мне дали Силлин, потому что я зализывала его огнестрельную рану.

Желчь подступила к моему горлу.

— Что, если именно за этим ей нужен Силлин? Чтобы нейтрализовать серебро.

Его брови поползли вверх.

— Это всё ещё не объясняет, как она может перевоплощаться.

— Серебро влияет на способность перевоплощаться?

— Нет, но Силлин влияет.

— Как думаешь, могла она рассчитать дозы, которые нейтрализуют разные субстанции?

— Мы должны спросить Грега. Хотя я не уверен, что он вообще знает.

Я откинула голову назад и вздохнула, что заставило Августа перегнуться через консоль и оторвать мои беспокойные пальцы от защёлки на моей сумке.

Чтобы ненадолго подумать о чём-то другом, я спросила:

— Чего хотела Эвелин?

— Она спросила меня о настоящей причине, по которой ты зашла.

— Ты же не рассказал ей?

— Нет. Я сказал ей, что ты пришла удостовериться, действительно ли она не против того, что мы вместе.

— Прости, что тебе пришлось солгать.

Он сжал мои пальцы.

— Есть ложь, которая добрее правды.

Когда мы свернули на подъездную дорожку Лиама, я спросила:

— Твой папа уже дома?

— Ещё нет. Он возвращается сегодня.

Через панорамное окно я заметила Лиама, сидящего на своём диване. Коул, Мэтт и Лукас тоже были там. Я была рада, что Лиам был не один. Я не услышала человеческого сердцебиения, поэтому предположила, что Тамары не было поблизости.

Я начала высвобождать свои пальцы из пальцев Августа, но он не дал мне этого сделать.

Я улыбнулась ему.

— Я не могу выйти из машины, держа тебя за руку.

— Я беспокоюсь о том, что произойдёт, когда я отпущу тебя.

— Когда ты отпустишь меня?

Его взгляд переместился на Лиама.

О.

— Я твоя, Август.

— Скажи это ещё раз, — прошептал он, тон его голоса сделался на октаву ниже.

— Я твоя.

Я наклонилась и поцеловала его, почувствовав на себе взгляды нескольких пар глаз.

Моё обещание в сочетании с поцелуем ослабило его пальцы, но не сильно ослабило напряжение в его плечах.

Входная дверь Лиама была открыта. Когда я с важным видом вошла внутрь, все взгляды обратились на меня. Наверное, потому, что от меня исходили слишком весёлые флюиды.

Одна из бровей Лукаса, на которой был шрам, поползла наверх.

— Сколько амулетов на удачу ты навесила на себя?

Я закатила глаза, а затем объявила:

— Я знаю, как Кассандра убила Джулиана!

Я сказала это так громко, что сама Морган, вероятно, услышала меня в гостинице.

Лиам, который сидел, немного сгорбившись, выпрямился.

— Она отравлена серебром.

Наступила оглушительная тишина.

— Забудь про амулеты, что за дерьмо ты курила? — спросил Лукас.

Я скорчила ему добродушную гримасу.

— То, что у неё на губах, это не родимое пятно. Отравление серебром вызывает посинение губ и ногтей.

Они все уставились на меня так, словно я превратилась в белку.

— Это невозможно, Кларк, — сказал Лукас. — Серебро убивает нас.

— Не убивает, если ты принимаешь Силлин, чтобы нейтрализовать его, — возразила я, чувствуя себя всё более и более уверенной в своей теории.

— Если бы она глотала Силлин, то она никак не смогла бы перевоплощаться, — сказал Коул.

Их настрой начинал серьёзно портить моё настроение.

— Лиам, помнишь её историю об отравлении токсичными отходами? Что, если этим токсином было серебро? Что, если она каким-то образом выработала иммунитет к нему? Что если это возможно?

— Что за отравление токсичными отходами? — спросил Август.

Это были первые слова, которые он произнёс с тех пор, как вошёл в дом Лиама. Он прислонился к стене, его длинные рукава были закатаны до локтей, а руки скрещены на груди.

Лукас наклонил голову в мою сторону.

— В тот день, когда она ездила в гостиницу попить чайку с Морган…

Лицо Августа потемнело.

— Ты ездила в гостиницу?

— Да, но не ради чаепития.

На этот раз во взгляде, который я бросила на Лукаса, не было ничего дружелюбного.

— Я ездила поговорить с ней об отмене дуэли, но она отказалась. А потом она посвятила меня в историю своей стаи. Она рассказала мне, что многие ручейные погибли из-за их источника воды. Очевидно, он был загрязнён.

Я снова оживилась, когда в моей в голове возникла идея.

— Есть ли способ увидеть карту их прежней территории? Может быть, там есть шахта, или о чём-то таком писали в новостях?

— Коул? — сказал Лиам. — Ты можешь это проверить?

Коул кивнул и пошёл за игровой стол, где уже был включён ноутбук. Когда он щёлкнул по клавиатуре, я подошла к нему.

— Ты можешь перевоплотиться? — голос Лиама был напряжённым и низким.

Я оглянулась через плечо.

— Нет, — сказал Август.

— Напомни, когда тебе сделали инъекцию?

— Девять дней назад.

— Ты пробовал перевоплощаться сегодня утром?

— Да. Не сработало.

— Покажи мне.

— Зачем? — сухожилия под кожей на его предплечьях сдвинулись. — Ты думаешь, что я лгу?

На челюсти Лиама дрогнул нерв.

— Скоро приедет Грег. Он может проверить твою кровь, чтобы узнать, сколько Силлина в ней осталось.

Я так хотела, чтобы эти двое смогли похоронить свой топор войны. Я вздохнула и снова обратила внимание на экран компьютера Коула.

— Ну что… нашли что-нибудь? — спросил Мэтт, подкрадываясь ко мне, как будто хотел отойти как можно дальше от Лиама и Августа.

На компьютере одно за другим начали открываться окна, а затем появилась карта. Коул увеличил изображение, затем нажал куда-то, превратив плоскую карту в трёхмерную.

Он прищурился и посмотрел на экран, после чего откинулся на спинку стула и прищёлкнул языком.

— А, Несс, оказывается, маленький гений.

Мою кожу начало покалывать.

— Там есть шахта?

— Там есть шахта. Серебряная шахта. И я нашёл кучу коллективных исков, поданных неким Генри Морганом, с требованием закрыть её.

— Это отец Кассандры?

— Дядя.

Дыхание Лиама ударило мне в висок.

Я была так сосредоточена на экране, что не услышала, как он подошёл ко мне сзади.

— В то время он был Альфой ручейных, — объяснил Лукас.

Я повернулась к своему Альфе, мурашки побежали по моим рукам от волнения из-за нашего открытия.

— Лиам, ты понимаешь, что теперь мы можем отменить дуэль?

Его глаза заблестели так же ярко, как и его зубы, которые были теперь выставлены на всеобщее обозрение.

Его улыбка выбила меня из колеи.

— Что?

— Детка, мы не будем её отменять. Благодаря тебе, мы теперь знаем, как её победить.

Мой желудок сжался, словно кулак.

— Благодаря мне мы знаем, как она смухлевала. Но мы понятия не имеем, как её победить.

— Конечно, имеем. Нельзя допустить, чтобы в нас попала хотя бы капля её заражённой серебром крови.

Лиам отступил и начал расхаживать по ковру из воловьей кожи.

— Джулиан укусил её. Это было началом его конца. Я не буду кусать её.

Я резко вздохнула, не согласная с таким поворотом событий.

— Как ты собираешься убить её, если не будешь кусать её?

— Когти. Я использую когти.

— Что, если она ранит тебя и вотрёт свою кровь в твою рану?

— Я быстро исцеляюсь.

— Ты сказал, что раны, нанесённые Альфами, заживают дольше, — пробормотала я.

— Я постараюсь держаться от неё подальше, пока моя кожа зарастает. Кроме того, ты её видела? Она медлительная и не особенно сильная.

Он перестал расхаживать по комнате, а потом направился прямо ко мне, подхватил меня и закружил.

— Чёрт возьми, Несс, мы справимся.

Когда он опустил меня на землю, у меня закружилась голова, но не только от внезапного кружения. Она закружилась от страха. Это всё ещё было очень рискованно… А затем, словно моей головной боли было не достаточно, мой пупок начал гореть, как будто кто-то ткнул в него раскалённой кочергой.