Остерегайтесь апокалипсисов (СИ) - Зырянова Елизавета. Страница 7
К моему удивлению, никто не открывал. Продолжая звонить, стучать и кричать «откройте» еще несколько минут я простоял на лестничной клетке, даже не понимая того, почему никто не открывал.
«История заканчивается тогда, когда умирает главный герой. Если его не отловить, уже через сутки он пойдет ко дну вместе со всем миром».
Подняв обе руки, я резко ударил ими по двери, как по барабанам. Грохот, поднявшийся от этого действия, сотряс весь подъезд. С той силой, которую имел Ноберт Гастон, я вполне мог и вышибить дверь, если это было нужно.
Внезапно где-то справа прозвучал звонкий крик:
— Чего ты долбишься?!
Посмотрев в сторону кричавшего, я, к своему удивлению, увидел пожилую низкую незнакомку. Старушка в лучшем случае была мне примерно по пояс. Немного сгорбленная, удерживавшая в руках трость, но при этом такая уверенная женщина посмотрела на меня с сомнением.
Совесть не позволила кричать на пожилого человека. Взяв себя в руки, я быстро прокашлялся, развернулся и спокойно произнес:
— Здравствуйте.
Старушка задумчиво сощурилась, явно пытаясь рассмотреть мою внешность, а затем будто вспомнила. Округлив глаза, она с удивлением спросила:
— Это же детектив Ноберт Гастон? Какими судьбами?
Моему удивлению не было предела. То, что меня знала жительница этого дома, стало новостью. Я точно не помнил, прописывал ли я вообще эту старушку в рассказе, поэтому и не понимал, откуда она могла меня знать. Единственным возможным ответом на этот вопрос оказалось то, что сам по себе Хельинтон был маленьким городом. Конечно, в таком месте не могло быть много детективов.
— Я пришел по одному делу к мистеру Стиву Грюму.
— К Стиви? — удивленно повторила старушка. — Так он уже вышел.
— Вышел?
— Да, минут десять назад убежал. Он же студент, на занятия, наверное.
Подобный ответ вызвал недоверие. Осознавая, что из-за моей затянувшейся паники много чего уже могло быть упущено, я недоверчиво спросил:
— А сколько сейчас времени?
— Примерно полвосьмого.
Эти слова вызвали шок. Мое лицо, исказившееся от шока в этот момент, ясно дало понять, насколько я удивился подобному ответу. Старушка, будто заметившая это, растерянно нахмурилась, а я, позабыв про нее, быстро развернулся и побежал по лестнице вниз.
— Неужели он что-то натворил?! — закричала женщина мне вслед, но я так и не ответил. Продолжая быстро спускаться, перепрыгивая сразу по пять, а то и более ступеней, я создавал такой грохот в подъезде, от которого, как казалось, могли проснуться все местные обитатели.
Одно я понимал точно: главный герой должен был находиться утром дома. Занятия в его университете начинаются ближе к восьми, и именно в день начала истории он должен был на них опоздать. Но почему все шло не по сценарию?
Выскочив на улицу, я сразу бросился к машине, но неожиданно заметил, что той не было на месте. Исчезнувшее автомобильное средство могло быть украдено, либо просто отгружено, но у меня не было времени это выяснять. Все больше думая о том, как мало минут у меня оставалось до начала кромешного ада, я просто развернулся и бросился куда-то вперед, в сторону университета.
Я бежал по улице так быстро, как только позволяло мое новое тело. Лишь благодаря физической подготовке Ноберта я вообще мог бежать настолько быстро. В обычной ситуации я бы сдался еще в самом начале.
Продолжая бежать и попутно отсчитывая по себя оставшееся время, я невольно подумал о том, что без собственных часов в дальнейшем мне будет очень тяжко. Время в этом мире было важнейшим ресурсом, и незнание его становилось моей главной слабостью.
Внезапно повсюду вокруг меня запищали сотовые устройства. Услышав эти навязчивые звуки, я резко затормозил и оглянулся. У людей, проходивших по улице, а также из окон домов, мимо которых я пробегал, стали раздаваться писки, сообщавшие о доставке смс-уведомлений. Удивленные прохожие начали доставать свои гаджеты и смотреть в них, а я, уже знавший всю историю, ощутил охватившую меня тревогу.
Уже только по шокированным лицам людей стало понятно, что содержание смс было именно таким, каким я его помнил. Во всех этих сообщениях, разосланных не только жителям Хельинтона, но и всем гражданам этой страны, говорилось о введении чрезвычайного положения. В сообщении не было сказано по какой причине все это происходило, но в нем настоятельно рекомендовалось всем вернуться в свои дома и не покидать их без крайней необходимости.
Какая же была причина такого странного решения со стороны правительства? Подсчет количества пропавших и появление сведений о появлении мертвецов прямо на улицах.
Недовольно нахмурившись, я развернулся и продолжил бежать еще быстрее, чем раньше. Сердце билось крайне быстро уже не только из-за бега, но еще и из-за ужаса, что подталкивал меня вперед. Я знал, что после объявления чрезвычайного положения, мертвецы должны были перейти в активное наступление. Знал, что с этого момента и начинался обратный отсчет для всего этого мира.
Наконец-то добравшись до университета, я быстро забежал на его территорию и бросился к учебным корпусам. Мимо меня проходили люди, которые, видя насколько быстро я бежал, удивленно оглядывались и замирали.
«Что-то не сходится. По сюжету Стив опоздал на занятия и поэтому услышал объявление ЧС уже у себя в квартире. В квартире его точно не было? Старушке не было причин лгать мне, да и сам Стив не тот персонаж, который не открыл бы, если бы услышал какой я шум там устроил. Он же борец за справедливость. Точно бы пошел проверить все ли в порядке».
Забежав в здание, я невольно обратил внимание на охранника, лениво сидевшего на своем посте. При виде меня мужчина будто сразу очнулся от дрема и вскочил на ноги.
— Подождите…
— Не сейчас! — воскликнул я, быстро пробегая мимо. Шокированный охранник бросился следом за мной, но его сноровка просто не позволила ему нагнать меня.
«Значит, в отличии от сюжета, сегодня герой вышел раньше из дома!»
Вбежав по лестнице на четвертый этаж и решительно добравшись до самого края этого многолюдного коридора, я остановился напротив самой крайней аудитории, которая была расположена еще и в самом дальнем конце университета. Я четко помнил это место потому, что описывал то, как бежал к нему главный герой, надеясь спасти своих друзей. А также я хорошо помнил то, что он просто не успел никому помочь.
Резко схватившись за холодную металлическую ручку, я быстро распахнул дверь и замер на пороге. Тяжело дыша, и как-то даже шокировано смотря на собравшихся в этом месте студентов, я спросил:
— Где сейчас Стив Грю?
Студенты смотрели на меня с неменьшим шоком, чем я на них. Это было неудивительно, ведь я вбежал с таким топотом, какой мог издавать только мамонт.
— А вы, — одна из девушек, поднявшись из-за стола, недоверчиво посмотрела на меня, — кто, простите?
— Детектив, время не ждет. Быстрее!
Окружающие переглянулись. Смотря на них, я сделал несколько шагов внутрь аудитории и быстро раскинул руки. Я понимал, что все были испуганы, но я был испуган не меньше их, и мне было невероятно важно услышать ответ сейчас же.
— Он сюда не заходил, — прозвучал мужской голос. Я, посмотрев в сторону говорившего, увидел, пожалуй, самого приметного парня во всей аудитории. Шэн Харпер, друг главного героя и человек, умерший в самом начале рассказа, отличался от остальных своими кислотно-зелеными окрашенными волосами. Он был немного странноватым, пессимистичным, но довольно откровенным, за что и нравился главному герою. — Мы разминулись с ним на входе.
— И куда он пошел?
Шэн устало присел на парту и, серьезно посмотрев на меня, ответил:
— Сказал, что проспал и поэтому побежал в столовую к открытию.