Брак по принуждению - Картленд Барбара. Страница 23
Лорд Лок тоже обратил внимание на то, что окна церкви освещены.
– Господи! – вдруг воскликнул он. – Так вот куда они повезли Гиту!
Лорд Лок пришпорил лошадь и поскакал по аллее. Подъехав к воротам церкви, он увидел то, что ожидал, – карету. На козлах сидел кучер, а возле лошадей стоял лакей.
Молодые люди торопливо спешились.
– Подержи наших лошадей! – властно приказал лорд Лок лакею, и они с Перри побежали по дорожке, ведущей к церкви.
Карета стремительно неслась вперед.
– Пожалуйста, кузен Винсент… – дрожащим голоском взмолилась Гита, нарушив продолжительное молчание, – выслушай меня. Я готова отдать тебе все… до последнего пенса… если ты не будешь настаивать на том, чтобы я вышла за тебя замуж.
– Я не намерен обсуждать этот вопрос, – бросил ей Винсент. – Ты выйдешь за меня. И мои угрозы – не пустой звук, я в самом деле прострелю тебе ногу, если ты устроишь скандал. Более того, – прошипел он как змея, – я приложу все усилия, чтобы в следующий раз пуля настигла твоего драгоценного лорда Лока.
– А может, дорогая Гита, ты выйдешь за меня? – уныло предложил Джонатан.
– Заткнись! – грубо оборвал его Винсент. – Я не позволю мешать моим планам. Я же дал слово, что буду заботиться о тебе, как только заполучу деньги Гиты.
– Мне остается только надеяться на это, – плаксиво произнес Джонатан.
– Ты оскорбляешь меня, подвергая сомнению мою честность! – вспылил Винсент.
Братья заспорили, и Гита, вынужденная слушать их злобные выкрики, едва не застонала от отчаяния. Эти скандалы будут преследовать ее до конца дней! И поводом для них всегда будут ее деньги! Она в ужасе содрогнулась и вновь воззвала к лорду Локу. Ей показалось, что ее душа покинула тело и устремилась к нему…
Но надежды на то. что он успеет вовремя, почти нет, сказала она себе. Если он опоздает, ей придется стать женой Винсента, и никто, даже лорд Лок, уже не спасет ее.
«Я люблю вас! – кричало ее сердце. – Я люблю вас! Спасите меня! Умоляю, спасите меня!..»
Лошади остановились, и Гита увидела в окно церковный двор. Отчаяние захлестнуло ее, и она сникла.
Спрыгнув с запяток, лакей открыл дверцу кареты, и Джонатан, а за ним Винсент выбрались из кареты. Затем они вытащили Гиту и, взяв ее под локти с обеих сторон, направились к церкви.
Когда они поравнялись с могилой матери Гиты, девушка, чувствовавшая себя так, будто ее ведут на эшафот, в последний раз беззвучно взмолилась о помощи: «Помоги мне, мама, помоги! Я не хочу выходить за… Винсента… я не вынесу этого… я лучше умру!»
Гите казалось, что она тонет и темные воды вот-вот сомкнутся над головой.
Они переступили порог церкви, освещенной свечами. При виде ждавшего у алтаря старого викария, который крестил ее и которого она знала с детства. Гита вновь воспрянула духом, и в ней вспыхнула надежда. Девушка знала, что он не будет проводить церемонию, если она откажется выходить за Винсента.
Словно догадавшись о ее мыслях» Винсент остановился и тихо произнес:
– Попробуй только устроить сцену или попытаться уговорить старика не венчать нас. Я убью его. Так что если не хочешь обагрить свои руки кровью, держи язык за зубами.
Ничего не ответив. Гита закрыла глаза.
«Неужели человек, носящий то же имя, что и мой отец, может быть таким подлым?» – спросила она себя.
Сунув руку Гиты себе под локоть, Винсент медленно двинулся по проходу, а Джонатан последовал за ним. Перед алтарем они остановились.
Викарий, зрение которого слабело с каждым днем, посмотрел на Гиту через толстые стекла очков и улыбнулся.
– Благословляю тебя, дитя мое, – сказал он. – Я понимаю твое желание выйти замуж за кузена Винсента.
Гита едва не закричала викарию, что она меньше всего на свете хочет этого?
– Вы получили специальное разрешение, – произнес Винсент таким тоном, словно разговаривал со слугой, – начинайте церемонию.
Оскорбленный подобным обращением, старик с укоризной взглянул на молодого человека.
У Гиты мелькнула робкая мысль, что викарий откажется выполнить его требование, но ее ожидания не оправдались: святой отец взял в руки требник и провозгласил:
– Возлюбленные дети мои! Мы собрались здесь…
– Не надо этой болтовни! – перебил его Винсент. – Просто обвенчайте нас.
– За долгие годы я венчал множество пар, господин Салливан, – спокойно проговорил викарий, – и ни разу не отступал от того, что написано в требнике. Не отступлю и сейчас.
– Замечательно, – мрачно произнес Винсент, – но мы очень спешим.
Шокированный наглым поведением молодого человека, викарий вновь опустил глаза в требник и нарочито медленно начал читать:
– Возлюбленные дети мои! Мы…
Вдруг на ступенях церкви послышались шаги, и Гита затаила дыхание. Дверь с грохотом распахнулась, и внутренний голос подсказал девушке, кто именно ворвался в церковь.
– Остановить церемонию! – разнесся под сводами властный голос лорда Лока.
Повернувшись, Гита увидела, что он уже приближается к ним по проходу.
– Осторожно! Осторожно! Он убьет вас! – в панике закричала она, по движениям Винсента догадавшись, что тот вытаскивает из кармана пистолет, и всем телом навалилась на кузена.
Винсент, которому все же каким-то образом удалось выхватить пистолет, грубо оттолкнул девушку. но при этом случайно наткал на спусковой крючок.
Грохнул выстрел. К счастью, негодяй промахнулся, и пуля попала в колонну.
Ошеломленный, Винсент замер на секунду, и этого времени хватило лорду Локу для того, чтобы нанести ему мощный удар в челюсть. Отлетев на скамью, Винсент стукнулся о спинку и, потеряв сознание, рухнул на пол. Лорд Лок повернулся к вопившему от ужаса Джонатану и свалил его точно таким же ударом.
Гита, глаза которой светились счастьем, бросилась к своему спасителю.
– Вы пришли! – прошептала она. – Вы меня услышали! Я молилась, чтобы вы спасли меня. Я так боялась, что вы опоздаете!
Внезапно до них донесся голос викария:
– Что здесь происходит? Что вы себе позволяете в Божьем доме?
– Простите, викарий… – виновато и в то же время счастливо произнесла Гита. – Меня силой принуждали выйти замуж… и лорд Лок спас меня!
– Силой, дитя мое? – повторил старик. – Но почему же ты мне ничего не сказала? Я думал, что таково твое желание, хотя никогда не приветствовал поспешные браки.
– Я позабочусь о том, чтобы завтра вам все объяснили, – вмешался лорд Лок, – а сейчас я должен увезти Гиту. А вы, викарий, – добавил он, – возвращайтесь домой. Эти же мерзавцы, братья Салливан, пусть остаются здесь. Они скоро очухаются и уберутся из Божьего храма восвояси.
Викарий озадаченно огляделся по сторонам.
И тут лорд Лок заметил лежавшее на столике рядом с алтарем специальное разрешение, взял его и сунул в карман фрака. Бросив взгляд на поверженных врагов, он удостоверился, что ни один из них еще не пришел в сознание, и едва заметно улыбнулся.
Лорд Лок обнял Гиту за плечи и повел ее к выходу. Перри еще раз извинился перед викарием и поспешилзаними. Выйдя во двор, они обнаружили, что совсем стемнело и на небе высыпали яркие звезды.
У ворот уже стояла карета лорда Лока, запряженная четверкой.
– Поезжай домой на Геркулесе, Джеймс, – приказал лорд Лок спрыгнувшему с козел кучеру. – Майор Уэстингтон покажет тебе дорогу.
– Слушаюсь, милорд.
Лорд Лок помог все еще дрожавшей Гите забраться в карету и с презрением посмотрел на лакея Винсента, таращившего на них испуганные глаза и все еще державшего под уздцы их лошадей.
Гита, сидевшая в карете, слышала, что лорд Лок что-то говорит Перри очень тихим голосом. Видимо, дает ему какие-то указания, решила девушка, не разобрав ни слова. Признаться, у нее и не было желания прислушиваться. Ее душа была объята ликованием. Какое счастье, что именно в тот момент, когда она уже полностью лишилась надежды, лорд Лок, словно спустившийся с небес архангел Михаил, пришел ей на помощь!..