Тигр, Тигр (ЛП) - Хэмилтон Керстен. Страница 16

― Нет.

― Ты ведь круглая отличница, не так ли? ― он убрал ее волосы с лица кончиками пальцев и заправил их за ухо. Тиган почувствовала электрическую дугу, пробежавшую по ее коже там, где проходили его пальцы. ― Можно тебя поцеловать?

― Нет.

― Нет? ― в его голосе прозвучало удивление.

― Мой план не изменился.

Финн кивнул.

― Возможно, оно и к лучшему. Приятно было познакомиться, Тиган Уилтсон.

― Финн! ― окликнула его Тиган, когда он открыл дверь. ― А что будет, если гоблины поймают тебя?

― Не поймают, ― Финн криво улыбнулся распухшими губами, сверкнув белыми зубами в темноте. ― Я же МакКамхейл, забыла?

***

― У вас есть какие-нибудь предположения, куда он мог пойти? ― мисс Скиннер взглянула на полицейского, который что-то записывал.

― Нет, ― ответил мистер Уилтсон.

― Государство будет решать его судьбу… ― шмыгнула носом мисс Скиннер. ― Я с самого начала не хотела привозить его сюда. Это указано в его деле.

― Нам звонила миссис Гиллхельм, ― сообщил офицер. ― Кажется, вчера днем ее сыновей избила уличная банда. Это случилось недалеко отсюда.

― Они избивали Ленни, ― сказал Эйден. ― Финн его спас.

― Он ввязался в драку, а вы не позвонили мне? ― возмутилась мисс Скиннер.

― Хулиганы получили по заслугам, ― отрезала миссис Уилтсон.

― Кто такой Ленни? ― спросил офицер.

― Это мальчик, который живет через дорогу, ― сказала Тиган. ― Его мама, миссис Сантини, всегда дома. Я уверена, что она будет рада поговорить с вами.

― Прямо через дорогу?

― Да, сэр, ― Тиган указала на дом через окно.

― Если Финн свяжется с вами, ― предупредила мисс Скиннер, ― вы должны немедленно позвонить мне.

― Это дело полиции, ― полицейский взглянул на мисс Скиннер и протянул мистеру Уилтсону визитную карточку. ― Мы позаботимся об этом. Позвоните мне на мобильный.

Тиган смотрела, как полицейский и мисс Скиннер пересекают улицу и стучат в дверь Сантини. Ленни впустил их внутрь.

― Тиа, ― спросил мистер Уилтсон, ― ты сделала это нарочно?

― Да.

Через две минуты дверь Сантини снова открылась. Мисс Скиннер и полицейский поспешили к выходу, едва не сбегая по ступенькам. Миссис Сантини спешила за ними, размахивая руками. Ее домашний халат развевался на ветру, обнажая мощные икры и ямочки на коленях над пушистыми розовыми туфлями. Она продолжала активно жестикулировать, когда они садились в машины.

Мистер Уилтсон вздохнул.

― Как думаешь, мы сможем найти Финна раньше, чем они?

― Никто не найдет Финна, ― миссис Уилтсон потерла виски. ― Если только он сам этого не захочет. Что-то у меня разболелись все кости. Я возвращаюсь в постель.

Мистер Уилтсон приготовил себе завтрак, а потом отнес жене чашку какао.

― Ты можешь взять отгул на сегодня, Тиа? ― спросил он, выходя из спальни. ― Кажется, у твоей матери начинается мигрень. Ей понадобится помощь с Эйденом, а мне нужно на работу.

Миссис Уилтсон вошла в гостиную час спустя, слегка пошатываясь.

― Мне больно, и… ― ее речь стала медленной, невнятной и будто бы менялась на ходу. ― Tá… táa mé tuirseach.

― Мама? ― спросила Тиган.

― Я помню. О боже, Ройзин. Я же обещала! Tá áthas fearg, Ройзин. Tá áthas fearg! ― ее ноги подкосились, и она упала вперед.

― Мама, ― Тиган упала на колени рядом с ней. ― Мама! ― та не двигалась. ― Эйден! Мой телефон у меня в комнате. Принеси его!

Она набрала 911, а Эйден присел рядом с матерью, приглаживая ее волосы. Как только «Скорая» выехала, Тиган позвонила отцу на работу и рассказала ему о случившемся.

Когда санитары вынесли миссис Уилтсон на носилках, Эйден наклонился к Тиган и уткнулся лицом в ее рубашку. Она обняла его.

― Все будет в порядке.

― Нет, не будет, Тиа, ― прошептал Эйден. ― Человек-тень коснулся ее. Прошлой ночью, когда она записывала свою идею, та тень коснулась ее. Я должен был остановить это.

― Как ты мог остановить тень?

― Не знаю, ― ответил Эйден и заплакал.

Часть 2. Мамио

Глава 7

― Тиган? ― Молли передала ей раздаточный материал по математике. ― С тобой все в порядке?

Тиган кивнула. Она не могла оторвать глаз от окна по другую сторону парты Молли и затаила дыхание, когда женщина, проходившая мимо, обернулась… Тиган разочарованно выдохнула.

― О… ― Молли повернулась, чтобы проследить за взглядом Тиган. ― Она была похожа на твою маму, да?

― Только со спины.

― Ты не сумасшедшая, ― тихо сказала Молли. ― После смерти моего брата мне все время казалось, что я вижу его на улице. Да и сейчас тоже, хоть и реже. Так бывает, когда теряешь близкого человека.

Тиган кивнула.

К тому времени, когда в больницу прибыла скорая, Эйлин Уилтсон находилась в глубокой коме. Она умерла три дня спустя, когда Тиа и Эйден сидели у ее кровати, а Джон Пол Уилтсон держал ее за руку. Она даже не проснулась, чтобы попрощаться.

Прозвенел звонок. Тиган собрала бумаги и убрала их в блокнот. Сегодня ей не нужно в зоопарк, так что она могла бы позаниматься дома, наверстать упущенное. Ей было трудно сосредоточиться на домашнем задании после того, как она провела лето, заботясь об Эйдене и своем отце.

Мобильник завибрировал, и Тиган вытащила его из кармана. Эйден. Ее жизнь станет намного проще, когда он научится писать достаточно хорошо, чтобы набирать сообщения.

Она ответила на звонок.

― Эйден? Как дела?

― Тиа? ― его голос был едва слышен. ― Ты мне нужна. Приходи скорее!

― Ты в доме миссис Сантини?

― Я дома.

― А где папа?

― Не знаю. Я прячусь в шкафу.

― Вылезай из шкафа и возвращайся в дом миссис Сантини.

― Я не могу. Здесь Скиннер.

― Ты уверен, что папы нет дома? ― Тиган взглянула на часы. Он должен был быть дома на этой встрече с мисс Скиннер.

― Нет его. Ты мне нужна, Тиа!

― Неприятности? ― спросила Молли. ― Я могу подбросить тебя домой, если нужно.

Если ее подвезут, она будет дома уже через пятнадцать минут.

― Хорошо, я скоро буду, Эйден. Просто дождись меня. Я уже в пути, ― Тиган завершила звонок. ― Спасибо, Молли.

― Все в порядке?

― Папа пропустил важную встречу, ― ответила Тиган, набирая номер отца. ― Брат сейчас дома один, мне надо к нему, ― оператор предложил оставить голосовое сообщение. Тиган отменила вызов и набрала номер библиотеки.

― Мистер Уилтсон так и не вернулся с обеда, Тиа, ― сообщил помощник библиотекаря. ― Мы ждали его несколько часов назад.

Она начала набирать номер миссис Сантини, но остановилась. Миссис Сантини забеспокоится, если узнает, что Эйдена сбежал. И она устроит скандал, если увидит мисс Скиннер на пороге своего дома. Она никогда не простит отношение этой женщины к Финну.

Молли собрала все вещи в рюкзак.

― Мне нужно закинуть часть учебников. Встретимся на стоянке.

Тиган еле протолкалась сквозь толпу в коридоре. В этом году в школе стало так тесно, что даже старшеклассники делили шкафчики. Эбби уже стояла у шкафчика, когда до него добралась Тиа.

― Хочешь сходить в «Смэш Пэд»? Я устраиваю там художественную выставку. Мы вешаем фальшивые ногти, как будто это была настоящая художественная галерея.

― Не могу, ― Тиган протянула руку мимо Эбби и схватила учебник литературы. ― Мне надо домой.

― У нашей певчей птички снова проблемы?

Эйден пошел в первый класс в этом году, но за целый месяц так ни с кем и не заговорил. Ни разу. Его учительница сказала, что мальчик вообще не слушается: он все время сидит и напевает себе под нос или бродит по классу. Тиган не знала, как в этом деле оказалась замешана мисс Скиннер, но эта женщина позвонила, чтобы договориться о встрече с мистером Уилтсоном. О встрече, которую он только что пропустил.

― Да, ― сказала Тиган.

Эбби нахмурилась.

― У Энджела есть машина. Он мог бы тебя подвезти.