Пыль на губах (СИ) - Барабашкин Артемий Вячиславович. Страница 23

Эолот рассмеялся. - Мне кажется, ты не до конца понял значение слова "претит".

Кето поднял одну бровь и помотал головой. - Водички не подашь?

Эолот снял со столика при входе кувшин с холодной водой. Кето начал с шумом пить, позволяя воде окатится по груди и намочить рубаху. Потом он поднес горлышко кувшина ко рту заключенного. - Будешь?

Мужчина кивнул и потянулся к воде. Кето помог ему выпить остатки воды. А потом рассмеялся и пнул заключенного в живот. Мужчина дернулся, вода вперемешку с кровью побежала из его рта.

Кето повернулся к сыну. - Ты сделал, как я сказал?

- Я попросил волшебника установить мост с братом. Навплор прибудет со дня на день. Он оставил семью и свиту, двигается налегке, постоянно меняет мекров. Только... для чего все это?

- Я чую, что великая сантария спелась с Мардегором. Мы не можем допустить, чтобы они выступили против Ланты вместе. Нам нужны все силы.

Эолот скривился. - Так значит, все это только из-за моей сестры? Я думал, у тебя планы пограндиознее.

- Я стремлюсь защитить свою семью.

- Что-то не похоже, учитывая, о чем ты просил меня не так давно.

Кето покачал головой. - Умел бы ты мыслить глубже и шире, многое понял бы. Не поможешь? - Кето указал на висящего на стене мужчину.

Эолот улыбнулся и подошел к стене, на которой висели ремни. Он выбрал пару, с длинными шипами. - С удовольствием.

Фемия села рядом с дочерью на кровати. Ланта кинула рюкзак в угол и начала снимать платье. На нем было несколько подсохших пятен крови.

Астартесса несколько секунд молчала, а потом не выдержала. - Прости меня. Я не должна была запирать тебя. Это... - Фемия громко вздохнула. - Я... я виновата.

- Я уже не обижаюсь. - Ланта натянула новое платье и повернулась к матери, чтобы та зашнуровала корсет. - Ты хотела меня защитить в этот раз. Мне приятно.

- Но не получилось.

Ланта села на кровать и подтянула колени к груди. - Почему папа так поступил?

Фемия вытянула губы трубочкой. - Я не знаю. Он и раньше был сумасбродом. Сейчас же понять, что творится у него в голове очень сложно.

Взгляд Ланты встретился с глазами матери. - Ты никогда не рассказывала мне о своем отце. Каким он был?

- Ты же знаешь династийную историю, - улыбнулась Фемия. - Он был мелким лордом, из Класии, это страна расположена очень далеко от нашей Астарии.

- Ты говоришь, кем он был, а я хочу узнать, каким он был. Ты часто рассказывала о матери, но, ни слова не сказала об отце.

Улыбка пропала с лица Фемии. Она посмотрела в окно, словно пытаясь что-то рассмотреть в ромбиках решетки. - Он умер. Давно, я еще была маленькой. - Астартесса сглотнула. - Я совсем не помню его.

- Жалко, - вздохнула Ланта.

В дверь требовательно постучали. Ланта перевела удивленный взгляд на мать. Та пожала плечами.

- Войдите. - Хоть Ланта была с матерью и знала, что за дверью почти десять стражей, но все равно невольно напряглась.

В дверь проскользнул рыжеволосый плотный мужчина с короткой стрижкой.

Ланта улыбнулась. - Дядя Кето! Как ты смог проскочить?

Кето поклонился Фемии. - Я вижу, астартесса тоже смогла. Лахесия еще не успела поставить своих людей к дверям. Так что, пока я смог попасть к тебе.

- Зачем пришел, минтал? - в голосе Фемии не было ни капли дружелюбия.

- Я хотел спросить у Ланточки, не могу ли я чем-нибудь ей помочь. Может принести что-то?

Ланта закусила губу. - Мне нужно попасть в библиотеку.

Кето с грустью посмотрел на племянницу. - Это, к сожалению, невозможно. Но я мог бы передать тебе какие-нибудь книги.

Ланта покачала головой. "Знать бы еще, в каких книгах есть информация о клане Кэля. И я не помню, как называлась та книга, в которой упоминался мост. Да даже если бы и помнила, там слишком мало про это. А я хочу знать, как еще раз установить связь с Кэлем. Я чувствую, это связано с моим пением в лесу".

- Я не знаю, какие книги мне нужны. Надо искать. Библиотека это ведь ни какое-то страшное место. Я только схожу взять пару книг. Стража может следовать за мной по пятам, - Ланта с мольбой посмотрела на мать.

Астартесса поджала губы. - Лахесия прикрывается заботой о тебе и словом твоего отца. При всей невинности просьбы, она не позволит сделать так, как хотим мы.

Ланта разозлилась, когда услышала имя великой сантарии. - Но ведь стражи у дверей еще не из тех, что служат Совету. Вы бы могли вывести меня сейчас, а потом вернуть. Она бы поорала, но сделать бы все равно ничего не смогла.

Кето вздохнул. - Она обвинит меня в измене.

Фемия кивнула. - И меня.

Ланта вскочила с кровати. - Да как так-то! Кто она такая! Что она себе позволяет?

Кето усмехнулся. - Очень многое. Но я попробую что-нибудь сделать. К слову, скоро приедет Навплор.

Фемия всплеснула руками от удивления. - Он столько лет держался вдали от дворца! Почему он решил посетить нас?

- Я стал дедушкой, - улыбнулся Кето. - Малыш Тистар - новый наследник владения Рисалитского леса.

Ланта показала зубы в ослепительной улыбке. - Какое замечательное событие! Мой брат привезет сына во дворец?

Кето помотал головой. - Нет, мать ребенка еще слишком слаба после родов.

Фемия поднялась с кровати. - Он правильно сделал. Мы устроим пир по этому поводу.

- А я смогу присутствовать на нем? - спросила Ланта.

- Мы постараемся это устроить, - кивнула ей астартесса.

Огромная дверь, сложенная из толстых досок дымного стража и обитая металлическими пластинами, беззвучно ушла во тьму тюремного коридора. Паента вскочила с соломенного тюфяка в углу и чуть не упала назад. Она совсем забыла, что её левую ногу приковали цепью к стене. Холодный грубый металл уже успел стереть в кровь нежную кожу леди.

Страж завел за собой женщину в капюшоне. Она знаком приказала мужчине оставить их. Страж поклонился и закрыл за собой дверь. Женщина откинула капюшон.

- Данея! - вскрикнула Паента и бросилась вперед. Цепь глухо звякнула и Паента упала на заботливо подставленные руки сар-минталенты. Данея обняла любовницу и прижалась губами к её волосам.

- Мне так жаль, - всхлипнула сар-минталента. - Прости меня.

- Ты не виновата, любовь моя, - Паента заглянула в глаза Данеи. - Ты сделала все, что могла.

Данея осмотрела непритязательную камеру. - В каких ужасных условиях ты живешь! Они что, не могли поставить хотя бы кровать? Для чего эта ужасная цепь, боятся, что ты убьешь пару десятков стражей?

- Они считают меня волшебницей.

- Вздор! - Данея села на тюфяк и привлекла к себе Паенту. - Ну зачем ты попробовала эту гадость? Я же просила тебя этого не делать?

Паента сглотнула. - Мне... мне было страшно. Идти туда, в лес. Я хотела немного... расслабиться.

- Ох! Прости меня, Паента. Я не должна была втягивать тебя во все это.

- Это не твоя вина. Ты не могла ослушаться мать и отца. Ты поговорила с ними?

Данея закрыла лицо рукой. - Говорила. Лучше бы и не начинала. Знала бы ты, как они обрадовались, когда Кето схватил тебя. Они же думают, что ты ничего не знаешь об их милом заговоре. Ты для них идеальная возможность избавится от подозрений.

- Значит, они сразу хотели повесить всю вину на меня? - тихим голосом спросила Паента.

Лицо Данеи скривилось в мучительной гримасе. В уголках глаз заблестели слезы. Сар-минталента судорожно кивнула и уткнула голову в колени.

Паента закусила губу, поглаживая Данею по спине. - Что мне теперь делать?

Данея подняла голову. Слезы стекали по её щекам. - Я попросила маму подкупить палача. Поэтому пыток пока можешь не бояться. Если... если дядя Кето не возьмется за тебя.

- Минтал всегда выглядел таким добрым, - прошептала леди.

- Он умеет казаться таким, - кивнула Данея. - Но он страшный человек.

- Стражи больше всего бояться, что кто-нибудь пронесет мне сайрон, - неожиданно сказала Паента.