Безвременье страсти (СИ) - Зима Лера. Страница 58

Дружно дивились на сходство Митрофана и Валентина. Наконец-то, Сольдбис поняла, кто приходил к ней ночью. И она решилась рассказать об этом.

Элина отнеслась к этому спокойно.

– Но почему он повадился ходить к тебе? – удивлялась Флора.

– Фло, тебя всегда интересовали змеи с хвостом, – начала Элина, и Флора немного зарделась от смущения. – Теперь я знаю почему.

Все смотрели на нее и ждали ответа.

– Я когда впервые увидела Соль, ее лицо показалось мне очень знакомым.

– Стало быть двойники во внешности на Валентине не закончились? – перебила Флора. – Что за доппельгангеры.

– Это не доппельгангеры. Наша Сольдбис – вылитая Корана.

– Как? Что ты о ней знаешь? – спросила Натали.

– Я была в Безвременье. Одна из тропинок Орбуса вывела туда, как и увела дальше. И там рассказали про Корану.

– Интересно, – сказала Флора.

– И перед тем, как разбить кристалл, мне пришлось сразиться с Кораной.

– Как же так? Она наша покровительница? – не удержалась Натали.

– Проклятие, от которого Корана огородила свой народ, начало разъедать ее изнутри. И, похоже, наш Орден к этому тоже как-то причастен.

– Тенебриус? – спросила Флора.

– И Тенебриус, и Тетрахромбиул, и даже ты. Я видела на Орбусе кладбище вашей разбитой мечты, осколки чаяний каждого.

– Да, все мы что-то наделали, – сказала Фло. – Но теперь-то все будет хорошо?

И каждый кивнул.

– Но что с Кораной, нашей Богиней? – продолжала удивляться Натали. – Ты убила ее?

– Я думала, что убила. Но ее не брало оружие. Но мы победили. Ты, Валентин, ее победил, – сказала она своему возлюбленному.

– Вот твой медальон, – Элина сняла со своей шеи сердечко и протянула возлюбленному. – Как только она увидела, ощутила силу нашей любви, вернула свое прежнее обличие. И стала нежной и доброй, как ты, Сольдбис. Вы точные копии с ней.

– Значит, проклятие отступило, – предположила Флорентина.

– А Митрофан, стало быть, тоже не придет больше? – спросила Соль.

– Значит, не придет, – подвела итог Флора.

Когда все разошлись, Ленора подошла к своей дочери. Все время она молчала, но теперь хотела высказать все то, что приходилось скрывать долгие годы. Словно комок застрял у нее в горле, но она смогла.

– Прости меня, доченька. – Я всегда хотела, чтобы между нами не было никаких преград и препятствий. Чтобы больше уделять тебе времени. Я чуть не потеряла тебя.

– Все хорошо, мама, все хорошо! – сказала Элина. – Теперь мы всегда будем рядом. И никто не сумеет этому помешать!

Вечером состоялся праздник.

Был канун Йултада. В здании, которое назвали клубом, поставили большую елку, разукрасив игрушками.  Никколо запускал в небо фейерверки и праздничные огни, Брод и Самоцвет, который теперь тоже прибыл в лагерь, катали людей на паровозиках, как они говорили.

Был бал.

– Рада тебя видеть, – сказала Ирия Элине. – Ты великолепно выглядишь после всего пережитого там, на Орбусе. О тебе будут слагать легенды.

– Несомненно, – добавила Джалитта, – нашего боевого полку прибыло.

К девушкам подошел симпатичный мужчина.

– Твой конь теперь тоже здесь, – обратился он к Элине – Мангольд в великолепной форме, отдохнет с дороги, и, думаю завтра, сможешь покататься на любимце. – Увидев непонимающий вид Элины, добавил, – Ну, да, мы почти не познакомились. Меня зовут Бальдр. Может вспомнишь?

Подруги открыли рты.

– О, Бальдр, тебя не узнать! – удивилась Джалитта. – Ты побрился. Я едва узнала.

– Ох, сказала Ирия! – Было лучше.

– Нет, вот так великолепно! – Оценила Джалитта новый облик старого знакомого. Она оглядела его отросшие с момента ранения до плеч волосы, тщательно выбритое лицо, мускулистый стан. – Хм-м-м, – подумала она, – а каков он в постели?

– Бальдр,  – спросила Джали вкрадчивым голосом, – А почему тебя называют Жеребец?

– Ну, – засмущался  он, – с детства лошадей люблю. Всегда ими занимался, а какие непередаваемые ощущения, когда ты и твой конь мчитесь по степи!

Валентин, Ирия, и многие другие по очереди играли музыку. Оказалось, у Эдмонда тоже нашелся талант, и он сыграл довольно необычную мелодию.

После этого он спустился к Флорентине. Неожиданно в его руках появился букет из гербер, ромашек и ирисов.

– Выходи за меня замуж! – И с этими словами он преподнес букет своей напарнице, с которой они проделали долгий путь. Флорентина приняла букет и тесно прижалась к нему.

– Ее взгляды сильно изменились, – шепнула Наталия Леноре. – Раньше она не стремилась к браку. Похоже, история с Тенебриусом и Орбусом сильно повлияла на нее.

– Похоже на то, – улыбнулась Ленора и посмотрела в зал, где танцевали ее дочь и Валентин.

– Не находишь, что у моей девочки – самый красивый мальчик? – шепнула Ленора сестре.

– У всех разные вкусы, – ответила Натали. – Но наш зять, безусловно – человек уникальный.

– А ты выйдешь за меня замуж? – спросил Валентин Элину.

– Ну Валентин, ну подожди, – деланно закапризничала Элина.

– Эля, ну что не так?

– Все так. Но мы молоды. Эдмонд и Флора – старики.

– Ну не смеши. Они еще молодо выглядят.

– Они жизнь прожили. А нам – рано.

– Но ведь все…

– Котик, ничего не говори. – Элина уронила голову на его плечи и прижалась всем телом к нему.

– Элина, – сказал он, когда танец закончился, и они стояли рядом, глядя друг другу в глаза, – я просто хотел сказать, что люблю тебя.

– И я тебя, дорогой.

В ответ Валентин протянул девушке букет из роз и лилий.

– Какие красивые.  – Элина страстно поцеловала кавалера. – А ты волшебный. Как вы с Эдмондом умеете брать букеты из ниоткуда?

– Есть одно место в Амон-Ра.

– Нет, котик, я хотела сказать, вот сейчас, скажи, где ты прятал этот большой букет.

– Ну крошка, пусть это будет моим маленьким волшебством.

И Валентин направился к подиуму и заиграл медленную, романтичную мелодию.

– Ну вот, не с кем станцевать стало, – пошутила Элина.

А рядом стояла Сольдбис, и глаза ее были грустные-грустные.

– Я даже не знаю, – рассмеялась та сквозь слезы, чего я грущу. – Из-за того, что Валентин не любит меня? Или из-за того, что Митрофан больше не вернется.

– Соль, Валентин любит. Он всех нас любит.

– А может, я грущу из-за того, что всем подарили цветы, а мне – нет? – подумала девушка, но ничего не произнесла.

Элина словно поняла ее мысли. Она вынула из букета лилии и вручила Сольдбис.

Девушка улыбнулась. Она стояла с букетом, и все обратили на нее внимание.

– Ты – зримое воплощение нашей Богини, – говорили ей.

– А еще она помогла многим из нас, – ответила Элина.

Только одна девушка кого-то искала.

– А где Брод? Где он?

Это была Анна. Она тоже приехала в Дор.

– Иди сюда, любимая, – Брод вышел вперед.

– А я думала, что всегда была для тебя служанкой.

– Ну Анна, это ты сама себе придумала! – ответил Брод Бородин. – Я сразу пытался тебе сказать, что ты свободная.

– Нет, нет и нет! – закапризничала Анна. – Ты мой господин.

– Если только по любви?

– По очень большой любви! – восторженно произнесла девушка.

А после Валентин взял Элину и повел.

– Я все мечтала отметить Йултад, – говорила ему девушка. – Так, чтобы было, как в сказке. И как в детстве.

– А если не по-детски? – спросил Валентин.

– Ах ты шалунишка! – Ну если не по-детски, то хотя бы по-волшебному!

Звезды украшали небосвод. Было безветренно, и морозным воздухом было приятно дышать. Снег хрустел под ногами, и редкие снежинки падали легким маревом на лицо.

Они подошли к дому.

– Как в сказке! – выдохнула Элина.

Домик и, правда, казался пряничным, словно иллюстрация к позабытой сказки из далекого детства. Все было укрыто снегом, а рядом с домом возвышалась йултадская ель, украшенная шарами, звездами и разноцветными гирляндами. Она весело переливалась разноцветными огоньками.