Ловушка безмолвия (ЛП) - Фритти Барбара. Страница 11
— Я не обещаю, что останусь надолго, но пока я здесь, — медленно произнесла она.
— Это обычно моя фраза, — сухо улыбнулся ей Дилан.
— Кто бы сомневался. Ты вряд ли придерживаешься обязательств, не так ли?
Дилан заехал на парковку близ поместья.
— Прямо сейчас я собираюсь доказать собственную невиновность в любом из преступлений, в котором меня пытаются обвинить.
* * *
Желтую ленту уже сняли перед бунгало номер семь, а большой кусок фанеры теперь закрывал разбитое окно. Полицейских не было видно, и стоило им остановиться перед домиком, как из поместья вышла группа гостей, которые смеялись и болтали, по-видимому, совершенно не подозревая, что на участке произошло что-то плохое.
— Может, мы все напридумывали себе, — пробормотала Кэтрин. — Все выглядит довольно нормально.
— Хотелось бы верить, что это правда, — ответил он, но фанера вместо окна лишь усилила тот факт, что в домике, где остановилась Эрика, случилось нечто из ряда вон выходящее. — Это хороший знак, что полиция уехала. Может, Эрика объявилась.
— Было бы здорово, — сказала Кэтрин.
— Да, уж точно, но ты ведь в это веришь не больше, чем я. А мне бы сейчас понадобилась сила позитивного мышления.
— Ну, наконец, это больше похоже на эмоции, — произнесла она колко и с улыбкой. — А то я начала думать, что тебе нужны лишь факты и ничего кроме фактов.
— Я просто не в своей тарелке.
— Это не правда. Ты вернулся в игру с момента собственного пробуждения в лесу. У тебя хватило ума попросить провести тест на наркотики, несмотря на их присутствие в твоей крови. Я сомневаюсь, что пошла бы на такое.
— Даже если так, я все равно отстаю по всем фронтам. Я на один или два шага позади Эрики. — Дилан поднялся по ступенькам домика и посмотрел в неразбитое окно, стараясь ничего не трогать. Последнее, что ему было нужно, это оставить свои отпечатки пальцев.
Свет внутрь почти не попадал, и Сандерс практически ничего не разобрал, не считая того, что покрывало на кровати было сильно скомкано, ночной столик и стул лежали перевернутыми, а на полу было разбросано много вещей.
— Что ты увидел? — подошла к нему Кэтрин.
— Похоже, в комнате полный беспорядок, — он взял ее за руку и прижал сильнее к себе. — Что думаешь?
— Не уверена. Вокруг лишь ужасная темнота.
— Я думал, ты способна видеть сквозь темноту.
— Я не Супермен, — нахмурилась девушка, — и у меня нет рентгеновского зрения.
— Прости, я не совсем понимаю твои способности.
Она с отвращением покачала головой.
— Я знала, что ты себя поведешь именно так… скептично и осуждающе. Я, наверное, сошла с ума, раз решила помочь тебе.
— Стой! Ну, прости меня, — он крепче сжал ее руку, когда она попыталась отойти от него. — Это была неудачная шутка. Я приму любые твои мысли. Правда. Любые размышления.
Кэтрин вздохнула и обратила все свое внимание на бунгало. Он довольно долго рассматривал ее профиль, отмечая медленный румянец, растекшийся по ее щекам, и услышал задержку ее дыхания, стоило пульсу девушки ускориться.
Затем ее пальцы сжали его, и тепло женской руки вызвало прилив жара к его телу. Он сам инициировал прикосновение, но теперь почувствовал внезапную отчаянную необходимость прервать ток, протекающий между ними, но Кэтрин, к сожалению, его не отпускала.
— Эрика была здесь. Она была напугана, — резко произнесла она. — Я чувствую ее страх. И она в шоке… словно ее застали врасплох, — Кэтрин посмотрела на него взглядом, который уже накрывали тени. — Она в беде.
Логически он понимал, что Кэтрин не сказала ему ничего из того, что можно было бы догадаться благодаря фактам — Эрика исчезла, ее домик обыскивали, а полиция разыскивала ее саму. Так почему же он чувствовал, что она видела то, чего не видел он? Она просто повторяла то, что они уже знали. И, возможно, ее пульс участился, а щеки заалели, потому что она притворялась.
— Тебе стоит беспокоиться не только из-за Эрики, — добавила Кэтрин. — Есть еще кто-то.
— Да, и это понятно. Сомневаюсь, что Эрика сама придумала свой гениальный план. Она не так умна, — Сандерс замолчал, когда Кэтрин в очередной раз осмотрела комнату. Ее тело напряглось, и она слегка покачала головой, будто она пыталась вытряхнуть что-то из собственного разума. Он почувствовал исходящее от нее напряжение.
— Мне… мне надо убраться отсюда, — резко выдала она, выпуская его руку. Она быстро развернулась и побежала вниз по ступенькам. Она уже была на полпути к поместью прежде, чем он успел поймать ее.
— Кэтрин, подожди, — Дилан схватил девушку за руку. — Что, черт возьми, происходит? Ты чего-то не договорила мне? — он начал изучать ее лицо, выискивая в ее глазах проблески страха. Она что, так играла? Его логически настроенный мозг отказывался признавать тот факт, что она обладает неким экстрасенсорным предчувствием, но ему следовало согласиться с тем, что она выглядела, словно почувствовала нечто мощное и сильное.
Она быстро заглянула ему через плечо, бросив взгляд на домик.
— Я почувствовала, как кто-то наблюдает.
— Наблюдает за нами? — повторил он, осматривая территорию в поисках того, кто мог укрыться за деревом или за главным зданием. Но, похоже, на лужайке они были одни.
— Нет… за Эрикой, — сказала она.
— Что это значит?
— Это случилось прошлой ночью. Я увидела лунный свет, проскальзывающий через открытое окно. Кто-то ждал, наблюдая за ней через то самое окно. Наверное. Не знаю, — пожала плечами. — Не хочу больше этим заниматься.
— Эй-эй-эй, ты не можешь начать говорить, а потом замолчать. Рассказывай остальное.
— Я не знаю об остальном. Я слишком сильно ухожу в себя, словно моя реальность и мои сны стираются. Я вне событий и в то же время нахожусь в них, — Кэтрин сделала глубокий вдох. — Ты ведь мне не веришь, не так ли?
— Сейчас речь идет не о вере. Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Внутри событий, вне событий… что это, бл*ть, значит?
— Это значит, что на мгновение я ощущаю себя Эрикой и вижу в тени человека, следующего за мной. Я чувствую ее страх, ее удивление, ее желание сбежать. Но секундой позже я уже нахожусь снаружи, прячась за тем деревом напротив домика, и ожидаю момента, чтобы добраться до нее, — голос Кэтрин прервался, и она отстранилась от Сандерса. — Я просто хочу уехать домой, я не могу тебе помогать. Прости меня, но это слишком трудно.
— Ты ведь не боишься сложностей, — напоминает он ей.
— Ты ничего обо мне не знаешь.
— Я знаю, что два месяца назад, когда Джейк и Сара были в опасности, ты была настолько храброй, что просто вырубила человека бейсбольной битой. Ты показала намного больше смелости в столь сложной ситуации. Я был впечатлен. — До этого самого дня Дилан не раз размышлял о том, смогли ли бы они остаться тогда в живых, если бы Кэтрин не рискнула собственной жизнью и не сделала то, что сделала.
— Это немного другое. Я тогда отличала реальность от воображаемого… знала, кто хорошие, а кто плохие. Я действовала на инстинктах. И я не могу тебе помочь, если ты мне не веришь, а я вижу по твоим глазам, что это правда. Ты постоянно думаешь, а не обманываю ли я тебя или что-то там еще.
— Я человек логики. Я верю в то, что вижу.
— Иногда нужно иметь хоть немного веры.
— Я давным-давно потерял ее.
— Неужели ты ни в кого и ни во что не веришь?
— Я доверяю брату, так как он ни разу меня не подвел. Он единственный. А еще я никогда раньше не имел дела со сверхъестественным, поэтому прости, если все это звучит немного странно.
— Я понимаю. Ты не первый, кто осуждает меня. И сомневаюсь, что станешь последним. Если честно, я и сама-то порой не понимаю свои видения. Поэтому мне и нужно вернуться домой и оставить тебя разбираться с происходящим. Ты справишься и сам… без меня.
— Ты ведь не из тех, кто сбегает, Кэтрин, — он не понимал, почему так нуждался в ней, но все его инстинкты просто кричали остановить ее.
— Я убегаю всю свою жизнь. Ты понятия не имеешь, насколько я хороша в этом деле, — девушка встретилась с Диланом взглядом, и он не увидел ничего, кроме правды в ее глазах.