Попала (не) по ошибке (СИ) - Марс Анастасия. Страница 39
— Еще раз оставишь ее одну, оторву крылья, — ледяным тоном пригрозил Итэн, приблизившись к Дэрку вплотную.
Тот не спорил и не огрызался, мужественно встречая убийственный взгляд мужчины. Я разумеется взгляда не видела, но по свирепому рычанию Итэна, вполне могла представить соответствующее выражение лица. Ментор молча кивнул и посмотрел в мою сторону. В темных глазах парня явственно читалось вина, горечь и сожаление. А я… отвела взгляд. Исчезло прежнее томление и доверие. Пока Дэрк был в драконьей форме, я не воспринимала его как предателя, но теперь, глядя на того самого парня, бросившего меня одну, внутри словно все умерло.
— Я готова встретиться с правителями, — сообщила Грэтте и первой вышла в холл.
***
Пока наша компания шла к месту собрания, я постаралась отбросить разъедающие душу мысли о Дэрке и переключила внимание на окружающую обстановку. Первое впечатление притупилось и, успев немного привыкнуть к богатым интерьерам, на глаза стали чаще попадаться первые признаки увядания. Вот здесь чуть осыпалась колонна, тут у статуи не хватает мизинца, а вон на той стене пошла трещина. Видно дела у правящих семейств идут совсем не важно. Будет интересно послушать, что конкретно обещало им пророчество.
Вот ни за что бы не подумала, что когда-нибудь именно я буду отвечать за будущее двух миров. Не сказать, что я была легкомысленной и живущей одним днем, пары пропускала крайне редко (любой уважающий себя студент хотя бы раз в жизни просто обязан что-нибудь да прогулять), но мне всего-то двадцать один год, а любой молодости присуща некая бездумность. Я даже семьей не планировала обзаводиться раньше, чем стукнет двадцать семь, не говоря уже о том, чтобы решать судьбы других людей. За время, проведенное в Эллоргане, я с сожалением отметила, что стала гораздо старше.
Поведение Грэтты изменилось. Теперь девушка не смотрела на меня как обычно с легкой и раздражающей нотой превосходства. Во взгляде появилась настороженность, даже в нашу первую встречу прайдер выглядела куда увереннее, чем сейчас. Не могу не признать: такие перемены меня радовали. Меня посетило ясное осознание, что с этого момента мой статус резко возрос и все, что я делала, чтобы добраться до светлого кристалла было не просто бунтом против Совета и проявлением самонадеянности, а обретало новый смысл. Знание, что я иду верным путем, наполняло нутро воодушевлением и придавало сил.
Я так прониклась значимостью собственных действий, что на этой волне слегка возгордилась, и, когда перед нами раскрылись створки огромного ярко освещенного солнечным светом зала, являя мою персону пред светлые очи правящих семейств, я впервые ощутила себя настоящей Ланарией Аллборн в окружении двух драконов и…
Ай! Больно же, Баззл! Не кусайся!
Ладно-ладно.
Ланария Аллборн в окружении трех драконов. Так сойдет?
Фамильяр, вышагивавший рядом, как верный пес, удовлетворенно засопел. Ну вот, такой пафосный момент испортил.
На возвышении по центру зала расположились два солидных кресла, в которых восседали черноволосые мужчина и женщина. Их головы венчали золотые тиары, говорящие, что передо мной главы рода. Справа и слева от них сидели женщины и мужчины всех возрастов, от детей до старцев, но уже без тиар. А по проходу к возвышению, словно образуя коридор, друг напротив друга стояло два других клана.
Грэтта направилась к своим родственникам слева, вливаясь в их ряды, а я остановилась, не доходя пару шагов до живого коридора. Баззл замер рядом, Дэрк и Итэн застыли за моей спиной, словно свита.
Я переводила взгляд с одного лица на другое, гадая сколько поколений пережило участь кровосмесительных браков. Члены трех семейств разглядывали меня в свою очередь кто с жадным любопытством, кто с откровенным благоговением. И лишь лицо темноволосого правителя, похожего на турецкого султана, оставалось бесстрастным.
— Придет она из мира другого и под именем другим, не зная сути своей, — медленно и звучно произнес правитель, затем поднялся с кресла и спустился вниз, — Ланария Аллборн, — мужчина уважительно поклонился, — Для меня и моего рода Сайгар великая честь быть свидетелем вашего возвращения.
— Приветствую, — выдавила я, немного смущенная и растерянная. Надеюсь от меня не ждут каких-нибудь вдохновенных речей?
— Приветствуем, — хором отозвались остальные маги и повторили поклон действующего правителя.
Наступила тишина, в течение которой я еще раз ощутила десятки пристальных взглядов, словно я редкий музейный экспонат, который спустя тысячу лет явили наконец взору народа.
— Можете называть меня Светой, — промолвила, все больше чувствую себя неуютно. Было ощущение, что все от меня чего-то ждут, а чего именно неясно.
— Света, — повторил за мной правитель, будто пробовал звук на вкус, и неопределенно сверкнул глазами, — Любопытное имя.
— Я пришла, чтобы узнать о пророчестве, — вскинув голову, заявила я, глядя прямо на главу рода Сайгар.
Честно сказать, мне это скопление магов, чьи предки завели омерзительную традицию похищать других и высасывать из них магию, симпатии не внушало от слова совсем. Быть их спасительницей тоже не прельщало. Но я рассчитывала узнать где хранится светлый кристалл, а посему придется временно потерпеть их общество.
— Разумеется, — кивнул мужчина, — Мы так долго ждали этого дня. Пророчество передавалось от поколения к поколению, лишь посвященным известны его древние строки.
Правитель поднял руку к шее и извлек наружу медальон в виде зеленого кристалла, спрятанного до этого момента под одеждой. Он стиснул его в руке и через секунду кулак засиял магическим светом, а спустя еще мгновение в воздухе передо мной замерцали неясные фигуры, постепенно приобретавшие четкость.
Было очень похоже на то, что я видела на суде темных. Те же самые пять магов, облаченные в белые плащи, но на этот раз их речь существенно отличалась. Правда начало пророчества долетало неразборчивыми обрывками фраз, но конец прозвучал громко и отчетливо.
«Придет она из мира другого и под именем другим, не зная сути своей. Темный акхар при ней, а светлый в памяти затерян. Две части целого сольются воедино. Вернется радужный кристалл на параллель.»
Речь закончилась и фигуры магов растаяли, не оставив следа. Часть про светлый кристалл или акхар, как его называли древние, была совсем мутной. Что могло бы это значить «в памяти затерян»?
Я недоуменно воззрилась на правителя и озвучила свой вопрос вслух.
— Это значит, что только тебе одной известно местонахождение светлого кристалла, — пояснил мужчина и вместе с остальными членами семейств впился в меня пристальным взглядом, словно ожидая, что я вот-вот выложу им карту.
Вот только кристалл затерян не в моей памяти. А в памяти Ланарии.
Стоило подумать о светлом осколке радужного кристалла, как меня накрыло видение. Я снова долго спускалась по старой винтовой лестнице в неизвестный подвал. Взмах руками, и испещренная рунами дверь исчезла, открывая путь к кристаллу…
Я постаралась ничем не выдать минутное замешательство, лишь слегка покачнулась от неожиданности. Но когда взгляд вновь сфокусировался на подступившем совсем близко правителе рода Сайгар, мигом поняла, что мужчина обо всем догадался:
— У вас было видение, верно? О кристалле?
Мне не понравился жадный блеск, на долю секунды промелькнувший в темных глазах правителя, и я невольно отступила на шаг назад.
— Я… я не знаю, все как в тумане, — медленно проговорила я.
Делиться с этими власть имущими единственными крохами информации я желанием не горела. Светлый кристалл так или иначе окажется в моих руках, в этом я не сомневалась. Видения интуитов — неизбежное будущее, которое неминуемо наступит. А вот древнее пророчество светлых может наступить только при соблюдении определенных условий. Думается мне главам правящих семейств эти условия известны, а значит они могут влиять на ход истории как им выгодно.
Пророчество пролило свет на две вещи. Во-первых, Ланария завладела кристаллом и спрятала его от посторонних. Зачем? И не потому ли светлые решили ее уничтожить? Во-вторых, светлые все это время жили без доступа к своему источнику магии, а из этого следует вывод, что в отличие от темного кристалла, в светлый никто магию не возвращал, и он может выдохнуться в любой момент.