Кора. Хрустальный череп (СИ) - Чарофф Анна. Страница 12
— Ну что, привет. Меня зовут Кора. Я тоже вампир.
Мышь забила крылом о дно клетки.
— Да-да, я выпущу тебя. Но для начала опишу ситуацию. Со мной есть еще две мои спутницы. Две маленькие блондинки, у одной пышные волосы, у другой прямые. Если хоть капля их крови прольется, я убью тебя и уж поверь, рука моя не дрогнет. Ты останешься навечно призраком в этом лесу. Ясно?
Летучая мышь, как могла, выразила согласие.
— Подожди минутку.
Кора улетела и через пару минут вернулась с убитой птицей.
— Это тебе, улыбнулась она.
Затем она повернула ключ, и летучая мышь выползла из клетки. Кора положила птицу на землю, и вампир жадно вгрызся в её тело. Только лишь доев свою скудную пищу, он превратился в человека.
Перед Корой предстал истощенный мужчина в порванной одежде, весь в ранениях, крайне ослабленный. Он убрал с лица длинные черные волосы и посмотрел на Кору уставшими желтыми глазами.
— Спасибо тебе, Кора. Меня зовут Агип. Спасибо, что спасла мне жизнь. Взамен я хочу спасти твою. Не ходи в храм Шутра. Ни одно богатство мира того не стоит. Иди и предупреди своих товарищей, беги отсюда, спасайся.
— Успокойся, Агип. Для начала я помогу тебе восстановиться, затем мы найдем моих спутниц, и ты всё расскажешь по порядку. Сиди здесь и жди меня. Я притащу что-нибудь покрупнее.
Но вокруг были одни птицы, и Кора приносила одну птицу за другой, пока вокруг не стих их щебет. Выпив достаточно крови, Агип смог встать и распрямиться.
— Два года я провел в этой клетке. Я уже оставил надежду когда-нибудь вернуться к жизни. И вот я снова тут. В проклятом лесу.
— А что, он правда проклят?
— Ты слышала про Билла Темный Бамбук?
— Слышала? Я даже с ним успела познакомиться в баре.
— Ты сказала ему, что идёшь в Шутра?
— Да, а что?
— Тогда нам конец. Солнце скоро зайдет. Билл Темный Бамбук — это первый страж храма Шутра, оборотень, — Агип указал на свое лицо, изуродованное огромное раной от когтей оборотня.
— О-па, — Кора почесала затылок, — бежим в город. Я оставила своё оружие в доме на пристани!
Агип замешкался.
— Агип? Да, всё верно. Это лишь мои проблемы. Ты не должен идти со мной.
Он тяжело вздохнул и всё же решился:
— Нет, раз уж ты спасла меня от этой муки, я помогу тебе.
— Тогда бежим.
— Лучше лететь. Они, конечно, всё равно нас заметят, но хотя бы не так быстро.
— Они? Кто — они?
— Местные жители. Пойми, мы лишь корм для богини Кретты.
— Вот черт, ведь так и знала!
Кора и Агип обратились в летучих мышей и улетели в сторону причала. Солнце медленно опускалось под горизонт. Кора смотрела на улицы города, всё ещё думая о том, что все эти любезные и приветливые люди только и думают, как бы принести её и её спутниц в жертву кровавой богине. В этот момент Кора заметила двух маленьких женщин в местных одеждах, которые явно куда-то торопились и несли в руках три до боли знакомые сумки.
«Да это ж наши вещи!!!»
Кора круто сменила направление и стала следить за девушками, и, хотя волос их не было видно за широкими соломенными шляпами, по ширине плеч и походке Кора без труда узнала Рону и Онре.
Они направлялись в сторону подножия горы Эффен. Рона, хоть и была довольно миниатюрной, имела хорошую физическую подготовку. Впрочем, Онре тоже — вот только у неё не было подготовки моральной. Она привыкла воевать на невидимом фронте, где-то в сети, посреди чисел и кода. Поэтому путешествие давалось ей сложно. Иногда Кора задумывалась о том, а стоило ли вообще брать с собой Онре? Возможно, они бы и вдвоем с Роной справились?..
Глава 5. Проклятый лес
И вновь Кора и Агип оказались на опушке проклятого леса. Кора превратилась в человека, как только кончились дома, и побежала к спутницам.
— Что ты делаешь! — дернул её за руку Агип.
— Всё нормально, это они. Рона, Онре!
Услышав голос Корнелии, девушки обернулись и выронили сумки из рук. Онре сняла головной убор, и из-под соломенной шляпы на её плечи упала густая копна золотых волос. Она с облегчением выдохнула и хотела бежать навстречу Коре, но Рона остановила её, увидев Агипа.
— Кто это с тобой, Кора?
— Это Агип. Он вампир.
— Я пришел помочь вам.
— С чего бы это? — прищурилась Рона.
— Я спасла его, — сказала Кора.
Агип подошел ближе, и девушки увидели его раны.
— Что за маскарад? Другой одежды вы не нашли? — сказала Кора.
— В городе нас уже ищут. Оказывается, Туруа была сестрой местной богини Кретты, — Рона тоже сняла шляпу, а потом начала снимать платье, под которым была её обычная одежда, — Местные в ярости. Они считают, что, убив сирену, мы навлекли на весь остров беду.
— Нам нужно выбираться отсюда. Если ты говоришь правду и Туруа мертва, мы сможем без проблем доплыть до Мелекки! — обрадовался Агип.
— Нет, мы не можем, — сказала Кора, — Ты как хочешь, а мы пойдём дальше, Агип. Расскажи нам всё, что ты знаешь об острове.
Агип тяжело вздохнул.
— Я так понимаю, что вы уже в курсе: остров принадлежит Кретте, жене Молоха. Пока Кретта отдает мужу на съедение своих детей, тот не трогает детей местных. Супруги сидят внутри храма Шутра, который охраняют духи, которыми управляет Кретта. Впереди проклятый лес, где обитает оборотень по прозвищу Билл Темный Бамбук — это первый страж храма. Я тоже хотел добраться до Шутра, но проиграл в схватке с Биллом. Он оттащил меня к колдунье торговке, та превратила меня в летучую мышь, пока я был без сознания, и заперла в серебряную клетку, и вот сегодня Кора выкупила меня. Если вас не убьет Билл, убьют другие призраки, стражи храма, сестры Кретты, сама Кретта… Весь остров против вас.
— Значит, нам предстоит сразиться с Биллом, — Онре завязала волосы и расстегнула сумку Коры, — не будем тянуть. Чем раньше начнем, тем раньше закончим.
Онре сняла платье, оставшись, как и Рона в своей походной одежде.
— Вы правда собираетесь идти дальше?! — удивился Агип.
— Выбора нет, — сказала Кора, — Ты снами?
Он кивнул.
— Надеюсь, я смогу отомстить Биллу.
Кора протянула Агипу меч.
— Не сомневайся. Сегодня он умрет.
Чем дальше путники углублялись в лес, тем тише становилось в воздухе. Не было ни жужжания мух, ни пения птиц, ни даже дуновения ветра — лишь стволы бамбука и густой туман.
— Не знаю как вы, я ничего не вижу, — сказала Онре.
— Рона, можешь что-нибудь сделать?
Рона щелкнула пальцами, и над их головами появился тусклый светящийся шарик.
— Туман волшебный, дело дрянь. Это всё, что я могу сделать, ярче не получается. Очень скоро мы потеряем друг друга.
— Рона, возьми меня за руку, — сказала Онре, — я слабее всех. Потеряюсь — умру.
— Хорошая идея, — подхватила Кора, — Агип, дай мне руку, ты слаб, я буду защищать тебя.
Таким образом, путники разбились на пары. Кора тянула за собой Агипа, следуя за светящимся шаром над Роной.
— Стойте! Кора, Агип!
— Да?
— Он где-то рядом.
Путники остановились и стали оглядываться. Вдали раздался скрип бамбука. Шорох стремительно приближался. Рона, Кора и Агип взяли Онре в кольцо. Нечто крупное приближалось к ним, а затем притаилось, и фонарик Роны потух.
Совсем близко послышался хруст дерева.
— Это я.
— Кора, что ты делаешь?
— Рона, подожги этот лес к черту.
— Что? Да ты с ума сошла! — воскликнула Онре.
— Не думаю, что это сработает, — сказал Агип, — тут слишком влажно из-за тумана.
— Ошибаешься. Попробуй — деревья сухие.
— Да, и правда. У тебя есть план?
— Да. Агип, если всё, что ты говорил про остров — правда, мы расправимся с Биллом Черный Бамбук так быстро, что он моргнуть не успеет. Осталось только встретиться с ним лицом к лицу.
— Думаешь, огонь привлечет его?
— Билл очень любит бамбук. Думаю, если мы подожжем его лес, это выведет его из себя.
— Хорошо, — сказала Рона.