Численность населения 257 человек (ЛП) - Валле Гектор. Страница 22

— Ладно, Томми! Прекращай! — шепчет Джесси.

— Нет… Нет… Вопрос серьезный! — зовет Томми.

— Какой вопрос? — вновь шепчет Джесси в надежде, что Томми понизит голос. Но тот этого не делает.

— Сколько мертвых клоунов потребуется, чтобы заменить лампочку? — и прежде, чем Джесси успевает его остановить, Томми поворачивается к группе и громко отвечает: — Не меньше десяти! Потому что в моем подвале все еще темно! — и смеется.

Четверка отходит от стола и направляется к кабинке. Клоун направляет кий на Томми.

— Ты… оказался не в том районе… ублюдок!

Спустя два часа обе группы оказываются в камерах у шерифа Сент-Клауд. Клоунов и «нормов» отпускают под расписку. Группу Томми задержали на всю ночь.

Шериф вошла в камеру в сопровождении Дженкинса и Мэттьюса.

— Томми? Томми Уэверли? — зовет она.

Никто не двигается с места и не отвечает ей.

Она повторяет имя, но чуть мягче.

— Томми… Уэверли?

Два помощника вытаскивают дубинки и хлопают ими по ладоням. Друзья отодвигаются от Томми: двое слева и Джимми справа. Томми продолжает храбриться.

— Чего ты добиваешься, черт возьми?

— Простого разговора! — тихо говорит она.

Дженкинс открывает камеру, и они выводят Томми в комнату для допросов. Минуту он сидит там один, пока не входит шериф. Из-под скрещенных на груди рук торчит дубинка. Она сплевывает в угол, и Томми улыбается.

— Думал, ты сглатываешь, шериф! — и смеется. Затем сосредотачивается на дубинке, которую она теперь держит перед собой. — Что, черт возьми, ты собираешься делать с этим дилдо для своей большой задницы?

Анджелина берет дубинку в руку и вытаскивает из кармана презерватив. Открывает упаковку и натягивает его на свой «инструмент».

— Не для моей, Томми… А ДЛЯ ТВОЕЙ!

Томми широко распахивает глаза.

— Сегодня ты усвоишь урок… не влезать в дела полицейского участка! — снова сплевывает. — И не цепляться к моим клоунам!

НЕТ! Она не делает то, о чем вы подумали. Но когда заканчивает с ним, Томми все запоминает. Вернувшись в камеру, не хочет говорить о случившемся. И больше никогда не появляется в центре Клоунтауна и не затевает неприятностей!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Шериф Сент-Клауд держит в руках изображение предположительного орудия убийства. Машина четко изобразила дизайн ножа, но непонятно, что там было ― пума или другая кошка, растянувшаяся на дереве. Оно лишь подтверждает, что рисунок есть. В суде это не помогло бы, но, по крайней мере, у них есть зацепка!

— Что это? — спрашивает Софи.

— Ничего! Ничего особенного! — говорит шериф Сент-Клауд, не желая втягивать Софи.

Софи смотрит на Анджелину.

— Почему у тебя изображение ножа Бо от «боуи»?

— Что ты сказала?

— Это же нож Бо от «боуи», верно?

— Когда ты видела его нож?

Софи накручивает волос на палец.

— Иногда мне нравится немного…

Шериф останавливает объяснения о новом фетише с ножом… Сент-Клауд, прищурившись, смотрит на Софи.

— У Бо есть этот нож?

— Ага, он носит его на поясе! Уверена, потому что я узнала волка на лезвии. А что?

— О… Я хотела купить себе один… Не рассказывай ему, что видела. Не хочу, чтобы его эго раздулось от того, что мне понравится его нож!

Софи кивает.

— Ага! Не скажу… Последнее, в чем нуждается этот парень, так это в «раздутом эго»!

— Люблю тебя!

— А я люблю сильнее! — и Софи выходит.

Как только она уходит, шериф Сент-Клауд направляется в комнату дежурных. У нее нет никаких идей, лишь надежда!

— Вы двое, за мной.

Дженкинс и еще один помощник поднимаются.

— Куда мы идем, шериф?

— Арестовывать Бо Роджерса!

Дженкинс улыбается. Ему хочется поскорее снова заковать этого парня в наручники! Они направляются прямиком в отель. Шериф вместе с помощниками окружают Бо на выходе. Необходимо сделать это на виду.

— Вы арестованы! — и Дженкинс улыбается.

— Какого черта? Шутишь?

Помощник застегивает наручники, а другой снимает нож с пояса.

— Каковы шансы, что на ноже обнаружится ДНК из ран мертвых клоунов?

— Ноль! Я не убивал клоунов… или кого-то еще!

— Позволим присяжным принять решение! — отвечает Мэттьюс.

— Какого черта, шериф? Ты же знаешь, что я никого не убивал… Ни сейчас… Я никогда не убивал клоунов!

— Уведите его! — холодно произносит она.

Дженкинс улыбается, уводя Бо к патрульной машине.

— Тебе это нравится, да?

— Нет, но мне нравится вот это! — и он потуже застегивает наручники.

Бо качает головой.

— Думаю, это пустая трата времени, брат!

— Это… не значит, что ты мне нравишься!

— Хорошая работа!

— Береги голову! — говорит Дженкинс, придерживая темечко Бо, чтобы тот не ударился о дверь. Затем наклоняется. — Если ты причинишь боль Анджелине… У тебя будут проблемы со мной! — шепчет он.

— Тогда проблем у нас не будет, брат! — кивает Бо.

Дженкинс улыбается. Как бы сильно ему не нравился Бо, он знает, что тот позаботится об Анджелине также сильно.

Когда его доставляют в участок, то арестовывают и сажают в камеру. Шериф идет навестить Бо.

— Надеюсь, это супружеский визит, шериф!

— Я так похожа на Софи?

— Вовсе нет! — отвечает он, покачав головой. — Почему когда я с кем-то из вас, вы упоминаете друг друга?

— Софи говорила обо мне, когда ты был с ней?

— Иногда это словно секс втроем…

— Этого никогда не случится!

— Я ничего такого и не говорил!

— Но подумал!

«Я постоянно об этом думаю!» — проносится в голове Бо.

— И неважно… даже когда подобное случится… если подобное произойдет, ты этого не увидишь! И, конечно, ты, ЧЕРТ ПОБЕРИ, не присоединишься к этому!

Бо решает поскорее сменить тему.

— Зачем ты снова привела меня сюда? Я побил еще одного «норма»?

— Мне нужны твои навыки частного детектива!

— Здесь?

— Нет… Тебя выпустят, но публично не объявят об этом…

— Почему?

— Мы хотим, чтобы настоящий убийца считал, что ты подозреваемый… Он может просчитаться и выдать себя!

— Так вот почему ты ничего не сказала, когда арестовывала меня.

— Это должно было выглядеть правдоподобно!

— Ясно! — Бо поднимается. — Что я должен сделать?

— Нужно, чтобы ты раздобыл досье на одного из горожан…

— Клоуна?

— Нет, «норма»… Смотрителя…

― Почему на него?

Шериф не отвечает.

— Ясно… Ты считаешь, что он и есть серийный убийца клоунов!

— Я знаю, что это он… Но у меня нет доказательств… Ты поможешь мне?

Бо кивает.

— Хорошо… Мне нужно, чтобы ты кое-кого привела сюда… ко мне…

— Зачем?

— Ты же сказала, что никто не должен знать, что я вышел… У меня есть «информатор» в городе, и ему следует думать, что я за решеткой…

— Кто он?

— Коридорный из «Уэствуда»… Курносый мальчишка…

— Билли? Почему он?..

— У меня свои причины… Если только ты сама не хочешь допросить его…

— Нет… У тебя свои методы. Чем меньше я буду участвовать в этом деле, тем лучше для нас обоих!

— Ладно… Как скоро я выберусь отсюда?

— Можешь уйти, когда захочешь…

— В таком случае… Я останусь здесь… Но мне нужен телефон…

— Я принесу твой телефон из кабинета, где хранятся улики…

— Отлично!

— Что-то еще?

— Софи может навестить меня?

Шериф косится на Бо.

— Не для этого! Мне просто нужно поговорить с ней…

— О чем?

— Мне может понадобиться ее помощь…

— Ты втягиваешь ее в неприятности!.. — и шериф отводит взгляд от Бо.

— Не волнуйся, шериф… Ничего из того, с чем она не справилась бы… Я не осмелюсь подвергнуть ее опасности!

Шериф утвердительно кивает.

— Смотри, не подведи! — шериф отворачивается и замирает. — Кого хочешь первым увидеть?

— Билли… Поговорю с Софи, когда он уйдет!

— Ладно!

После того, как Бо просит Билли прикрыть его и создать «алиби», зовет Софи. Она приходит через час и осматривается.