Условия и Положения (ЛП) - Ашер Лорен. Страница 26

Что обеспечить? Бесконечная выносливость и оргазмы? — Отвечаю я.

— Их должна быть сотня. — Он выдергивает меня из моих мыслей, и за это я бесконечно благодарна.

Смех вырывается у меня прежде, чем я успеваю остановить его.

— Сто двадцать, если верить бабушке. — Он ворчит.

— Заходи внутрь, чтобы я лучше мог разглядеть их при свете.

Приглашение звучит невинно, но мое тело, кажется, не понимает его, когда Деклан ведет меня в свою комнату к лампе на прикроватной тумбочке.

— Позволь мне одеться.

Пожалуйста, не надо.

Какое бы выражение ни было у меня на лице, уголки его губ приподнимаются.

— Я вернусь через секунду. — Он идет к своему шкафу, но в последнюю секунду оглядывается через плечо.

Мои щеки пылают от того, что меня застукали глазеющей на него. Он поднимает бровь.

— Невежливо пялиться.

— Тогда не ходи голышом. Проблема решена.

Дерзкая девочка.

Он качает головой и входит в свой шкаф, не удостоив меня еще одним взглядом.

Я нахожу минутку, чтобы осмотреть личные вещи на его тумбочке. Потрепанный экземпляр «Великого Гэтсби» с пятью разными липкими заметками, торчащими из пожелтевших страниц, аккуратно выстроился рядом с пультом от телевизора. Мои глаза расширяются при виде маленького кактуса, который я купила ему два года назад в качестве рождественского подарка.

— Боже мой. Он все еще жив? — Я протягиваю руку и хватаю крошечный горшок «Не будь придурком».

— Я могу позаботиться о кактусе. — Я вздрагиваю при звуке его голоса.

— Но прошло уже два года! — И он держит его на своем ночном столике. У меня не хватает наглости спросить его, почему это так, хотя это желание сильно меня возбуждает.

Он заставляет меня замолчать, проводя пальцем вниз по позвоночнику, рядом с сотней пуговиц цвета слоновой кости. Горшок в моей руке дрожит, когда его горячее дыхание касается моей шеи. Мою кожу покалывает в ответ, и я ставлю горшок на стол, чтобы скрыть, как дрожат мои руки от его близости.

Он начинает с верхней пуговицы, но безуспешно. Его разочарованное ворчание заставляет меня рассмеяться.

— Ты думаешь, это смешно? — Я снова хихикаю, когда он снова соскальзывает.

— У меня слишком большие руки. — Я закатываю глаза.

— Конечно.

— Я не шучу. — Я бросаю на него сердитый взгляд через плечо.

— Ну, мы должны это выяснить, потому что я не могу спать в этом.

— Что, если я вырежу тебя из этого?

— Нет!

Платье стоило пятьдесят тысяч долларов. Я не могу себе представить, что испорчу его только потому, что Деклан и его похожие на Халка руки не могут справиться с какими-то жалкими пуговицами. Он вздыхает, пытаясь в последний раз и терпит неудачу.

— Ножницы или нож?

— Ты шутишь.

— Ты предпочитаешь, чтобы я разорвал его на части? — Я отодвигаюсь, заставляя его дать мне немного места.

— Я вернусь.

Я направляюсь в спальню, открываю коробку с надписью «Садовые принадлежности» и достаю ножницы. На них все еще есть немного грязи, но это не имеет значения. Не то чтобы я когда-нибудь снова надену это платье, хотя возможность пожертвовать его не совсем исключена.

— Глупый Деклан и его огромные лапы вместо рук, — Ворчу я себе под нос, возвращаясь в его комнату. — Вот. — Я тычу ножницы ему в грудь.

Он смотрит на них сверху вниз.

— Я не ожидал, что сегодняшний вечер пройдет так.

— Разочарован?

— Удивлен.

Наши глаза встречаются, и что-то проходит между нами. От одного взгляда у меня по коже бегут искры, а сердце останавливается. Как будто нашей вспышки в гараже никогда и не было. Хотя мне хочется злиться на себя, я ничего не могу с собой поделать, когда речь заходит о нем. Может, он и мудак, но я знала, на что подписываюсь, когда выходила за него замуж.

— Продолжай. — Я снова поворачиваюсь и хватаюсь за волосы, прежде чем он успевает сдвинуть их для меня.

Чем меньше у нас будет контактов, тем лучше. Сегодня я и так чувствую себя слабой. Он хватается за кружевной воротник моего платья.

— Не двигайся ни на дюйм.

Холодное прикосновение металла к основанию моей шеи заставляет меня втянуть воздух.

Я бы не посмела. Только не из-за того, что мои ноги грозят подломиться в любой момент.

От звука ножниц, разрезающих кружева, по моим рукам снова бегут мурашки. Холодный воздух касается кожи в верхней части моего позвоночника, и я прижимаю платье к груди, чтобы оно не упало к моим ногам.

Деклан разрезает ткань медленнее, чем нужно, и тупая сторона ножниц касается моей спины с каждым разрезом.

— Почти готово. — Его голос гораздо хриплее, чем обычно.

С несколькими последними порезами вся моя спина выставлена ему напоказ. Закончив работу, он бросает ножницы на кровать. Никто из нас не двигается, и моя тревога растет с каждой секундой. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что он смотрит на мою голую спину, как на головоломку, которую он не может решить.

— Спасибо. — Я пытаюсь сделать шаг в сторону, но останавливаюсь, когда его рука протягивается и скользит по моей спине.

Мое сердце колотится в груди, угрожая выпрыгнуть, когда он останавливается прямо над моими кружевными стрингами. Похоть врезается в меня, как кулак в лицо. Я не могу сдержать вздоха, когда он проводит пальцем по краю моего нижнего белья. Его пальцы скользят по моей коже, и я делаю глубокий вдох. Он дергает, и белая длинная веревка обрывается.

— Это беспокоило меня. — Я с ужасом смотрю, как нить падает к его босым ногам.

Конечно, пока я жаждала его прикосновений, он думал о гребаных стрингах. Ужасно думать, что я хотела, чтобы его привлекло ко мне.

Сегодня — последний звонок для пробуждения, в котором я нуждалась. Не важно, как мое тело реагирует на его прикосновения. Реакция химических веществ, реагирующих на феромоны. Ничего, кроме естественного отбора, делающего свое дело, подталкивающего меня к спариванию с худшим партнером на планете, исключительно потому, что он горячий и доступный.

Я отказываюсь позволить себе снова поддаться его прикосновениям. Потому что в следующий раз, возможно, не будет ниточки, которая удержит меня от принятия ужасного решения.

Глава 15

Условия и Положения (ЛП) - img_3

ДЕКЛАН

Я вел себя как придурок прошлой ночью по множеству причин. То, как я вел себя на свадьбе, было первым неверным шагом в череде сожалений, и все потому, что я не мог справиться со своими чувствами. После всех этих лет можно было бы подумать, что я овладел искусством не трахаться. Обидно сознавать, что все, что потребовалось — это Айрис в свадебном платье, чтобы испортить всю мою тяжелую работу.

Ты больше не совершишь этой ошибки.

Нет, если я могу что-то поделать. Прошлой ночью я слишком поздно засиделся, обдумывая свой новый подход к нашему фальшивому браку. Что бы ни случилось в нашу первую брачную ночь, это в прошлом. С этого момента далее мы будем более осторожны, чтобы не попадать в ситуации, которые могут привести к катастрофическим последствиям.

Как будто ты открываешь дверь в полотенце, зная, что она по другую сторону? Вот именно.

Не самый умный мой ход, но я не повторю одну и ту же ошибку дважды.

Свободной рукой я стучу в дверь ее спальни. Она кричит что-то неразборчивое скрипучим голосом, и я снова стучу костяшками пальцев по дереву. Глухой звук, странно напоминающий удар подушки о дверь, заставляет меня улыбнуться про себя.

В Айрис может быть много хорошего, но утренним человеком она не является. Я прочищаю горло.

— Я был на пробежке и принес тебе кофе.

— От Джо? — Странно, откуда она это знает.